Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1861 (4. évfolyam, 1-50. szám)

1861-06-16 / 24. szám

tartatott zsinatján a Samarjai, vagy csallóközi superinten­dentiának. — Ugyané szabály-könyvet fogadta el 1642-ben az alsó-dunamelléki, vagy pesti superintendentia is, — ezt magyar nyelvre átfordítván, és ily cim alatt Nagy-Váradon kinyomatván Kertész Szenei Ábrahámnál : ,,Az egyházi jó rendtartásoknak irott törvényei, melyek öt rész­ben foglaltatnak" stb. Jelen voltak pedig ezen canonokat kihirdetett zsina­ton egy zempléni anyakönyvben tett feljegyzés szerint a következő lelkipásztorok : Samarjai János püspök, halászi lelkipásztor Mosonymegyéböl, — Nemesnépi Dániel kom­játi lelkipásztor és az érsekújvári kerület esperese, — Ag Magyari Jakab komáromi lelkipásztor, és esperes ; — Szentzi C. Lukács samarjai pap és mosonyi esperes; — Tsepregi Mátyás drégelpalánki pap, nógrádi esperes; — Győri Bálint endrédi pap Barsmegyéböl, esperes és zsinati jegyző. Ezen elődeink valának ott a zsinaton, mely alkotá a szabályokat, a miket e könyvben találunk. — 235 mult el azóta, s ha napjainkban e kanonok — miket akkor jó lélek­kel és a viszonyokhoz képest bölcsen aikotának — nem korszerűek, ha van bennök egy-két szabály, a melyet már lejárt az idő, azért nem lehet általában kárhoztatni e szabá­lyokat. — Hogy pedig nem tartatnak meg mindenkor e szabályok, hogy nyújtják őket sokan erre-arra, annak ismét nem a szabályok az okai.... Hogy továbbá e cano­nok átnézve, megújítva nincsenek, annak ismét van oka, és pedig a canonokon kivül rejlő oka. Édes barátom meg fogsz nekem bocsátani, ha én őszin­tén kimondom, hogy ezen hozentrágeroskodásod a canon­nal nagyon nevetséges és szánandó volt előttem. — Hát csak az uj ér előtted valamit? az, a mi régi, még kegyeletet sem ébreszt fel benned ? ? Kérlek téged édes bárátom, légy egy kevés kegyelettel a hajdankor régiségei iránt!! Mondhatnék még többet is a canon mellett, de <^zt hiszem, hogy az — mit eddig mondtam — meggyőz tégedet a felöl, hogy a canon nem tehet róla, hogy már 235 esztendős, és igy nem uj; — arról sem tehet, hogy sokan nem érzik már azt, hogy van, — hogy sok a nyújtható benne, hogy most már nem használható . . . Mindezekről — a miket pedig te ellene felhozol — az a szegény canon nem tehet. — Miért bántod az ártatlant? A mi továbbá a visitatiót illeti: erről is szólasz vala­mit, — és ugy veszem észre, hogy ez volt eredetileg célja beszédednek, s a canonról való beszéd regiójába csak ugy botlottál bele. Itt már édes barátom sokkal jobban helyén találom szavadat. — Azt azonban itt nem hagyhatom helyben, hogy részletességekre térsz ki. — Ugy tetszik nekem, hogy a részletekbe bocsátkozás késlelteti az általános cél elérését épen ugy, mint egy bizonyos helyre törekvő utasnak az országútról való letérése, s a mellékutakon való menése azon helyhez jutását, hová törekszik. — Sokszor lehet a gyalogutakon is compendisálgatni, de nem mindig jó az... Sokszor el van árkolva a gyalogút a közepén, és akkor vissza kell térni; sokszor egy kis intő fácska van a gyalog­ösvény elé ásva, intőjelül, hogy arra ne járjon az ember. Ilyen intő fácskát tisztelettel kikerülnek mindenek, ha nem is, de legtöbben. De te édes barátom csak neki rugaszkodol az árok­nak, átléped azt a kis intő fácskát, és mégysz a gyalogúton, azt gondolván, hogy majd hamarább célt érsz.. Pedig látod, dehogy érsz! íme eljött váratlanul a csősz, megállít és megkérdi, hogy mit keresesz erre? Most már várakoznod kell, mig a csősz jól kibeszéli magát veled ! Azt mondád édes barátom, 4 visitatión voltál már je­len, melyek közül Az elsőn azt kérdezte a visitator: Canonunk értelmé­ben kérdem, be van-e kerítve a temető ? Ezt édes barátom canonunk értelmében nem kérdhette, fájdalom, canonunk nem szólt a temető bekerítéséről . . . Lásd édes barátom, ha akkor ismerted volna a canont, figyelmeztethetted volna a visitator urakat, hogy a canonra ne hivatkozzanak alap nélkül. Mert hiszen a visitator uraknak is lehet ám szólni; csakhogy ott, a hol; és akkor, a mikor. A második visitatiót érted egy híres kun városban; erről nem tudok egyebet mondani, mint azt, hogy Sz. K. esperes ur azt állítja, hogy nem igaz az, a mit mondasz; védelmezzed azért édes barátom magadat; bár én is segíthetnélek !! A harmadik visitatioról nincs mit mondanom; hanem annál több van a 4-ik visitatioról. Édes barátom itt hossza­sabb leendek, leülhetünk kissé !! Arra kérlek édes barátom, mondd meg nekem őszintén, ugy történt-e ez a negyedik visitatio, a mint irod ? Nem szóltak volna ott másról épen semmit, mint csak arról a zabról. .. Hátha csak a visitatio végeztével — mikor már a komoly dolgok elfogytak — kezdődött ez a zabos vita ??? Gondolkozzál csak egy kissé! De elmondom ennek a zab­nak történetét. Hát volt édes barátom ennek a tractusnak néhány évvel ezelőtt egy derék joviális esperese, erről beszélik, hogy elfogyván egy izben a szénája odahaza, arra az ötletre jött, hogy saját lovain fog kimenni visitálni az ecclésiákat. Azelőtt mindig az egyházak küldték a visi­tatorokat. — Miután azonban lovai közügyben fáradtak, és megmentettek bizonyos fáradságtól bizonyos világi lovakat, azt hitte amaz esperes ur, hogy nem cselekszik pogányul, ha azon bizonyos világi lovak számára kiadandó zabot a • maga lovaival eteti meg, miután az utat ezek tették meg azok helyett. Igy jutottak a szegény papi lovak ahhoz a zabhoz! Ez időtől fogva azután több esperes a maga lovain utazik, és az egyházak egy mérő zabot adnak az esperes lovainak ezen esetben. Hogy oly közel fekszik egyik eccle­sia a másikhoz némely helyen, az szerencse. Van ám azon­ban oly egyház is, mely messze fekszik a másikhoz. Mind­ezeket nem azért hoztam elő, hogy mentsem ezen zabos visitatiót, hanem csak azért, hogy átlássad, miszerint a szokás nyomán joggal követelhette a visitatio az ötet hor­dozó lovak számára kiadatni azt a zabot. — Ha én lettem volna az a visitator, nem fogadtam volna el zabot, miután láttam, hogy nem szivesen adják, leráztam volna saruim­ról a port, és tovább mentem volna a helyről, hol nem

Next

/
Oldalképek
Tartalom