Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1848 (7. évfolyam, 1-52. szám)

1848-03-12 / 11. szám

rehajtói nem akarnák a1 törvényt végrehajtani. Denique vagy haza mindnyájan, vagy ha ti, te­hát mi is. Osztr. úr 4-dik pontja többet tartalmaz ugyan, de rokonságban áll I. és II. számú merengéseim­mel. Osztr. úr 7-dik pontja igen nagy figyelmet igényel. Vannak dolgok, mellyeket a' maga ide­jében emlékezetbe hozni mellőzhetetlen köteles­ség. Ennek tessék tulajdonítani, hogy az 179°/, XXVI. tczikk 11. §-nak illető szavait ide igta­tom : „11-mo. Universae causae matrimoniales Evangelicorum utriusque confessionis propriis ipsorum Consistoriis dijudicandae relinquantur : Sua tamen Majestas Sacratissima pro regio suo munere auditis ipsis Evangelicis utriusque Con­fessionis congruam praevie initura est rationem, non modo ut ad omnigenam litigantium partium seeuritatem Consistoria haec debite organisentur, sed et ipsa principia, juxta quae Consistoria haec suo tempore causas matrimoniales dijudicandas habebunt, fine Inspectionis et Conlirmationis sibi exhibeantur. Interea verou 'stb. Már Osztr. úr 's vele együtt minden törvényszerető ember azt kívánja, hogy ezen törvény valahára valósággá legyen, 's már most annál inkább, mivel a' leg­újabb törvény olly kérdéseket idézett elő, mely­lyeknek megoldása csak ezen consistoriumoktól várható, 's mellyek ha egyéb, nem egyházunk hitvallási alapján nyugvó hatóságok elébe vitel­nek, ritkán vagy soha sem fognak egyházunk szellemében oldatni meg. Ugyanezen pontban Osztr. úr azt javallja, hogy az 179% XXVI. tczikk 11-dik §-nak utolsó ré­sze módosítassék 's a' második fokozat vagy egé­szen legyen tilos, vagy pedig az alólai felmentés saját egyházi hatóságainkat 's így vagy a' su­perintendentiát, vagy a' felállítandó consistoriu­mokat illesse. Osztr. úr 8-dik pontját is aláírom, hogy a' há­romszori kihirdetés alóli felmentés ne az alispá­nokat, hanem az espereseket illesse. A' 10-dik pontra nézve világos, hogy nem létező consisloriumokkal levelezni különös, de addig, migaz egyház e'részben határozna, a' le­velek, a' mennyiben a' Httanács csak testületek­kel levelez, a* tiszai, bányakerületi 'stb. super­intendentiákhoz volnának intézendök. Ezek volnának észrevételeim Osztr. űr 10 pontjára, mellyeket nem birok eléggé gondos fi­gyelmébe ajánlani az illetőknek, 's mellyekért neki szives köszönettel tartozunk. 'S most felütöm saját tárczámat is *s kitörlöm belőle azon pontokat, mellyeket társaim kimerí­tettek 's csak azokat hozandom fel, mellyek még így is benne maradnak. Legjobb lesz talán pon­tok szerint haladnunk. 1) Hányszor nem kell feljajdulnunk és óhaj­toznunk a' vegyes házasságok miatt. Nem mond­hatnók, hogy ezek az 179% törvény általa' kölcsönösség szellemében intéztettek el és mégis béke volt közöttünk, mert a' protestánsok a1 megmásíthatlan törvénynek engedelmeskedni kö­telességöknek tartották. A' békét a' possint ma­gyarázata zavarta meg, ennek nyomán a1 térít— vények követelése, mindenek felett pedig az ál­dás megtagadása. Ezeknek köszöni a' haza a' legújabb vallási törvényt az irás ama szavai sze­rint : Isten utai nem a1 mi utaink ! Ennek kell kö-I szönnie a' vegyeshazasságokat szabályozandó törvény megszülemlését is, mellyben a' múlt. or­szággyűlés vajúdott. Nem lesz felesleges itt a' porosz törvényt emlékezetbe hozni 's a' törvény­hozási bölcseségre bizni, mennyiben látandja azt elfogadhatónak vagy módosítandónak, hogy ál­dást hozhasson nemzetünkre. A* porosztörvény, ha jól emlékezem, mintegy ez : Első A' vegyesházasságokból születendő magzatok, a' nemnek különbsége nélkül, mind­nyájan atyjok vallását kövessék. Második Szabad azonban a' szülőknek, köl­csönös megegyezés szerint, gyermekeiket egyéb, törvényesen bevett ker. hitvallásban is neveltet­niük, 's addig mig itt a' szülök egyetértenek, sen­kinek sem szabad őket gátolnia. Harmadik Ha azonban a'szülők megegyezni nem tudnak, bekövetkezik az első azaz: a' magzatok kötelesek atyjok vallását követni. Jól tudom én, hogy itt a' sanctio nem egészen tartathatik erélyesnek, kivált ha megkülönböz­tetjük a' porosz körülményeket a' mieinktől: de itt legalább még is van valamelly sanctio. Az lesz-e tanácsosabb, hogy semmi sanctio kivíható nem levén, várjunk, mig emberileg tökéletes sanctiót nyerünk, vagy addig is érjük be a' semmi helyett, némi sanctióval : ezt eldönteni nem tu­dom, mert én ultra crepidam nem szeretek böl­cselkedni. 2) Sokszoros feljajdulás után óhajtjuk, hogy a' külföldi protestáns egyetemeken tanuló vagy ta­nult ifjaink, és férfiúink, miután e hazában pro­testáns egyetemünk nincsen, az ottan nyert doc­tori diplomákat elfogadhassák 's az azokkal e honban összefüggő jogokat élvezhessék 's ezektől ne tiltassanak el. Eddig ugyanis külön kellett fo­lyamodnunk, hogy a' tudori czimet használhassuk 's tudtommal mindig tagadó választ nyertünk. így jártak eleinte Jozelfy és Szeberinyi püspök urak is, mig utóbb csakugyan megadatott nekik az en­gedelem. Már, hogy itt csak azért ohajtoznánk, hogy neveink elébe bigyeszthessük a' Dobos ál­tal kifigurázott dr vagy tr betűket, ez a' vanita­tum vanitása volna. Tudva van, hogy a' magyar kir. egyetem és academiáknál, hol az orvosi kart kivéve, Schwartner és Schedius előtt és után még egy protestáns ember sem viselt mint oktató

Next

/
Oldalképek
Tartalom