Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1846 (5. évfolyam, 1-51. szám)

1846-02-18 / 8. szám

szorgalom is. A' polgárok közhasznú munkássága új emelkedést nyert, az ipar sokféle ágaiba új élet 's elevenség tért vissza, és ez által a" népek ereje 's a' statusok hatalma az elgyengülésből kétszerezve emelkedtek fel. Igy működött a' re­formatio felifjító szellemi ereje az anyagi jólétre is és ezt ne feledjük mi emberek, kik a1 szellemi jóknak becsét is, annak anyagi jövedelmezésétől szoktuk mérni és megítélni. A' békés családi élet is sokat nyert Luther munkája 's példája által bensöségében's tartóssá­gában. Örök igazsága az a' tapasztalásnak, hogy minél inkább behat a' vallás kívülről a1 kedély bensöségére, annál szebben 's gazdagabban vi­rulnak fel a1 házi erények. Ha a' házi anya jól érti, mikép Isten a' szeretetnek atya, jobban kiterjeszti vezérszellemét egy család szelíd körében, mint a1 lármás 's figyelmetlen vallási külsőségekben ; ha a' szülék bensőkép érzik azt, hogy a' házi ke­resztyén nevelés nagyobb áldás egy családnak, mint zárdai szigor: akkor Isten igéjének alapjára, — mellynek tanulása végett a* családatya övéit csendes áhítatosságban gyakorta Összegyűjti, — biztosan építheti a* házi fegyelemnek 's erény­nek oltárát, mellyen a' néma képek helyett a* megszentelt családi körnek előképe szól. — Luther házi köre tiszteletre méltó volt, példája, melly családa körében igazán atyai volt, vezérsugár­ként hatott ki 30 éves háziéletéböl a' népsoka­ságra. E' jellemvonásnál Luther szigorú bíráinak is ellágyul tollúk. Igy szól a' többek közölt egy róla: „Én öt (t.i. Luthert) családa körében aka­rom nektek felmutatni. Érdekes látni, mikép a' szerzetes, kit V. Károly visszalépésre nem bírha­tott, mint feledkezik meg övéinek körében híré­nek 's dicsőségének emlékezetéről, mint rejti el magát a' világ elöl, hogy a' barátságnak édes örömeit, a' családnak gondjait érezhesse, és gyermekei ápolásának adhassa magát. Ki hinné, hogy azon kéz, melly gyermekeivel olly gyer­mekileg enyeleg, ugyanaz, melly levelet irt VIII. Henrikhez 's X. Leóhoz. És ha öt látnátok, mint dolgozik kertjében, mint tépi a* gyomokat, mint merítgeti a' vizet veteményes ágyait öntözgetni, és a' mellett ép olly büszke mulató kertjében, mint a" biblia fordításában, — nem ismernétek ö benne azon vándorra, ki Worms hallattára felki­álta: „hogy ha annyi ördög volna is ott, mint zsindely a>' házak tetején, még is oda menne" *J Igy hatott ki Luther munkásságának jótékony ereje a' társas élet minden tájékára, — melly erő nem vala más,mint az evangyéliomnak valódi szel­leme ; 's ezekben emele ö magának emlékoszlo­pot, mellyen az idő romboló kezének nyomai nem látszanak, mellyet a' régiség nem vénít, mert az emberiség meggyőződésében akként ifjul az ész *) Geschichte des Lebens. Lehren und Schriften Dr. Mariin Lulhers von J. M. Audin übersetzt von Dr. Carl Egger. K. B. és erkölcs diadalának emlékezete, mellyet Luther kivívott, mikép inkább elismeri a' világ, hogy egy embert lehet mesés 's önző instituliókkal ámít­galni,de népet, emberiséget, melly annyi, mint öszpontosult szellemerö, nem lehet. Ezen, lelkünkben gyökerezett meggyőződés után legyenek bár emberek, kik Luther munkáját szerencsétlenségek kútfejének tartják; legyenek irók, minthogy vannak is, kik a1 r. kath. vallásra átmenvén, azzal kedveskedtek új anyjoknak, hogy mindazon szerencsétlen catastrophákat,mellyeken Európa népei4 átmentek a'három utolsó században, u. m. Francziaországot, Hollandiát, Német-, An­golhont pusztító lázongásokat, a' XVII. 's XVIII-dik századbeli vallási türelmetlenséget, Lengyel­ország megbukását, a* Jakobinismus mind máig terjedő vészes eszméit a' reformatiónak tulajdo­nítják : — mi azon magasabb képzettséget, tisz­tább keresztyénséget, virágzóbb humanismust, szabadabb gondolkozásmódot, 's azon szellemi ösztönt, melly az értelmi világot a* tökély czél­pontja fele szakadatlanul hajija, — a' reformatió­nak írjuk érdemül, 's egy tisztelt íróval „nagy lelkivakságnak tartjuk, 's történetbeli járatlanság­nak kiáltjuk, a' reformatio előtt meggyökerezett roszakat, külső körülmények mulhatlan követke­zését, idegen rugók munkálatit és befolyását, el­lenségeinek képtelenségeit és kegyetlenségeit,— magának a' reformatiónak tulajdonítani." Hát a* középkori barbarismust, Spanyolország rémítő sötétségét, a' r. kalh. statusokbani forrongásokat mind a'katholicismus rovására róvjuk-e? 's külső körülményekére semmit sem? Még egy dolgot nem hallgathatunk el a' nagy Lulher ravatalánál. Olvasók egy helyen, hogy a' reformatio egy második özömiznék neveztetik. Erre azt mond­juk : özönvíz igen is, de melly nem eltörleni jött egy nemzedéket, hanem megváltani, 's nem az ártatlanság állapotából, hanem a' romlottságéból, mert az egyház idomlalan állapota is második eset volt, melly által édeni ártatlanságát rég elvesz­tette. És az új egyház a' régitöli e' kárhoztatásá­ban legnagyobb tiszteletet lát; és szenvedjen bár több illyeneket, — ama nagy embernek szavai­val végezve szónkat, kinek tiszteletére azt e* Lapban emeltük : „Illy szenvedések által az di­csőségéhez közelíttetik, — 'smint az Úrnak mun­kája, híveinek sziklához hasonló hitében, tökély­hez közelítő erőt, és táplálékot fog ez mindenkor találni." Kun Bertalan, ref. lelkész. Dr. EiUtlier Márton végintézete. Tudva van tán a" magyarhoni protestáns kö­zönség elölt, hogy az evangyélmi négy kerület egyetemes levéltára Luther Márton eredeli vég­intézetének birtokában van. Alkalmasabb időt an­nak közlésére alig találhattunk volna, mint a' mai

Next

/
Oldalképek
Tartalom