Protestáns Egyházi és Iskolai Lap, 1845 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1845-12-21 / 51. szám

bizonyít, hogy még magán az erény utján is köny­nyen rétekbe eshetni, hogy gyakran az aláza­tosság is kevélységgé fajulhat" —; de öröme azon mértékben fogyott, a* melly mértékben sz. belebb­belebb kanyarodott egyenes ösvényéről, 's végre ugy járt munkájával — ha szabad hasonlítni — mint a' vas-szeggel, melly az első koppanlásra egyenesen indult, de csomó esvén utában kigör­bült, 's a' helyett, hogy fogott vagy kapcsolt vol­na, fejjel görbült bele a' deszkába. — A' bölcs a' vezérigében, mikor ezt mondja: hogy van olly út, melly igaznak láttatik az ember szemei előtt, ha­tározottan az erényből indul ki, mígnem a* túlsá­gosban rá-talál a' bűnre, mellynek vége a 'halál: szerző ellenben mindjárt az apró vétkeken kezd­vén, épen ezért lehetlen nekie megmutatni azt, mi a' vezérige értelme, t. i. miként fajulhat el az erény vétekké. Mi szép, mi természetes lelt vol­na, sz. exergásiája helyett, megmaradni az egye­nes úton és megmutatni: hogy az erény meddig marad erény, és hol, micsoda fokon kezd vétekké fajulni el? Az arany középszerűséget mi szépen lehetett volna itt keresztyén szempontból mu­togatni ! Dr. Ferencz// József irmodorát egyenesen hibásnak mondani vagy fogni nem lehet, mert elég szabatos, elég magyar. Hiányzik azonban benne az elevenítő lüz, melly nélkül még az egy­házi szónoklat is émelyítő lágymeleg, — hiányzik a' colorit, melly nélkül a'szónoklat viszont ollyan, mint ama rajzolatok, mellyeken csak az élvona­lok vannak meg szín- és árnyalat nélkül. — Sz. irmodora, — mind a' mellett, hogy sok hiúsággal ékeskedő—nehezen jár, mint a' hetyke agglegény, kinek idegeit a* köszvény összerántotta, — so­vány, szögletes, száraz, mellyben, mint aMio­mokban, legfölebb az ascetika békarokkája te­rem meg. VIII. Révész Bálint, debreczeni gyakorlati hiltan-oktalójának egy munkája van a' gyűjte­ményben, a' 8. sz. alatt. Luk. 24. 6. Mit keresi­tek á holtak közölt az élőt? nincsen itt, hanem feltámadott. Húsvéti tanítás. — A' nagypénteki sötét sírüregböl a'húsvéti feltámadásnak mennyei fénynyel tölt templomába vezet, 's az emberiség nagy hite mellett a' természet-, okosság- és val­lásból hord fel erősségeket. Az egész munka ama föld-feletti magas fényben úszik, melly a' Jézus sírjában ülő angyalnak arczárói sugárzóit el a* föld sírhalmai feleit; keblünknek sötét ós nehéz kétkedéseit édesen világosílja fel a1 hal­hatlanság messzi napjáról meggyújtott szövétne­kével, mígnem a'Jézus sírjából kitörő sugároknál illuminálva lesz az egész nagyszerű remény, és keblünk kétségei, mint ködök és fellegek, letűnnek a" láthatáron. Hlyen tárgygyal földszint maradni nem is lehet, magával ragadja fel a' gondolkozó embert, mint Illés próféta tüzszekere ; vagy a" ki hidegen és nehézkésen okoskodva, velo a' föl­dön csúszik: minden lépten-nyomon elbotlik a* sirdombokban; még csak a' palástot sem találja meg, mellyel Eliseussal megülvén a* habokat, át­mehelne a' naturalismus mély pocsolyáján. — Meglepő a' fokozatos emelkedés, mellynél fogva a' beszédben halkkal, de biztosan derül felebb­felebb a1 keresztyénség nagy hite. A' természet­ben még csak édesen-ábrándozó remény, melly a" tavasz virágain felvirul, az ősz hulló levelein elhal, a' tél nagy sírhalma alatt fázik; már az okos­ság világánál követelés, — Jézus sírboltjánál ta­pasztalati igazság, hol az okosság theoremája vagy igéje teslté lesz, és eredménynyé változik át. Biráló bizony nem örömest dicsér, mint bí­ráló : de illyen munkáknál ugy jár, mint járt haj­dan Bálám próféta, — akarja, nem akarja, jót kell mondania. — Sz. e' munkát bizonyosan ifjúi lelkesedés között irta, földi életünk ama ritka óráiban, mellyekben szellemünk kiröpül e* nyo­morult bárkából, mint Noe galambja, és mennyei olajágat hoz vissza keblünkbe. Bírálónak azonban mégis van két kifogása a' szép munka ellen. Egyik az, hogy a' munka na­gyon is szép, — annyira szép, hogy csaknem félnie kell, nehogy valamellyik keményebb biráló czifrának mondja. Kitételei több helyeken fény­mázosok, mint mindjárt a' beszéd elején: ,,'s a* könyek, e} képzelt sírboltban rejtett halotti lám­paként világoltak" 's a' t. Ódában az illyen kité­telek ragyoghatnak, egyházi-beszédben— va­kítnak. — Másik kifogása a" munka ellen az, hogy kevés rajta a'bibliai szín,'s egyházi szónoklatnak egy-kissé pongyola, — a' lapidarismus, vagy a* bibliai mosaique helyett, kissé virágos és szines. Különben: Mactc virtute! sic ilur ad astra! Rétész Bálint irmodora még most költészi­himzésü, vagy, az irás szerint, szép, mint József tarka könlöse, mellyet sok testvére irigyelhet. Baksay-énál sokkal természetesebb csidealisabb. A1 költészet szépsége pedig annál meglepőbb, minél-inkább birja e' két polaritást, e' két ellen­kezőt egymással kibékíteni. Megvon azonban ir­modorában ama lulajdonságis, melly őt idővel, ós tán nem sokára, egyházunk előkelő prosaikusává leheti. Révész, Fésős, Baksay, Tóth, Szobosz­lay, és egyebek irmodorából mindinkább meg­győződöm , hogy Debreczeni sok viharok között megmenté a' gondviselés, többek között azért is, hogy magyar nyelvünket átalakulása korán meg­mentse , mint a1 tojást a' zápulástól. Sokan írunk magyarul, de a' régiek studiuma nélkül csak új­magyarul. (Folyt, köv.) B.M. Emié k-t á r c z a : Vázlata a' cKfglédl lielv. Iiiív. egy­ház régibb 's ujabb történeteinek, CV é g e.) A1 mi az egyháznak és abban levő templom­nak további történeleit illeti: Jóllehet valamint

Next

/
Oldalképek
Tartalom