Prágai Magyar Hirlap, 1938. április (17. évfolyam, 76-99 / 4519-4542. szám)
1938-04-12 / 85. (4528.) szám
^!«<SgMAfi^ARH!RLSR him^müi,! m ii \1 mvmmm A Szepesi Német Párt kiáltványa: Szoros barátság a magyar nemzettel és megértés a szlováksággal üdvözli a szudétanémet egységet, de a szepesi németség politikai keretét változatlanul fönntartja 2 (A VEZÉRCIKK FOLYTATÁSA) cfó lehetetlenségéről beszélnek, mint azokról az okokról, amelyek a szavazást befolyásolták. S ez lehet is, hogy igy van, de nem sokat változtat az igazságon. A saar- vidéki, a danzigi szavazások óta az ellen- sajtó megszűnt kételkedni az eredményekben s kénytelen volt tudomásul venni, hogy a németség egy párját ritkító nemzeti emóció hatása alatt mindenütt egységes, ahol él s lehetetlen megbontani. Csehszlovákiában például, ahol senki sem beszélhet németbarát tévedésekről a szavazatok összeszámolásánál, a szudétanémetség még 1935-ös alapon is 85 százalékban egységes s még inkább az volna, ha ma lenne a szavazás. Hogyne volna tehát 99 százalékban egységes Németországban és Ausztriában, ahol szédítő arányú propaganda fogja meg és a saját életén érzi a kül- és a belpolitikában egyaránt a nemzeti meg'- ujhodás sikereit. A világnak végérvényesen tudomásul kell vennie, hogy a németség Hitler mögött áll. Ma méginkább, mint öt év előtt. Tudomásul kell vennie, hogy a németség az angolszász nép és a sárga faj mellett a világ legnagyobb népe, s minőségileg szintén a legkitűnőbbek közé tartozik. (Baloldali lapok gyakran állítják tévesen, hogy az orosz nép számbelileg nagyobb, mint a német. Az orosz birodalomnak kétszerannyi lakosa van, mint a német birodalomnak, de a legutolsó szovjetnépszámlálás szerint orosz csak 77,791.124 van a világon, mig ugyanakkor csak Európában és a szórványnémeteket nem tekintve 83,816.860 németet számoltak össze. S a 78 millió orosz elszórtan él, a 84 millió német egy tagban, mert ha az Amerikába vándorolt németeket és a szórványnémeteket is számításba vesszük, akkor 118 millió a németek száma, — kisebb területen, mint amekkorán a 78 millió orosz 80 millió más, többnyire primitiv néppel keverve él.) Ausztria beolvadt a német birodalomba, a 74,316.000 lakosú ország megkezdi épitő- munkáját. Az európai történelem egyik nagy fejezete lezáródott. Mindazoknak a kis nemzeteknek pedig, amelyek Európa legnagyobb és legerősebb nemzetének akciórádiusában élnek, csak egy föladatuk lehet: megtalálni az együttműködés lehetőségét a hatalmas szomszéddal, anélkül, hogy nemzeti jellegüket, életterüket és fenségjogaikat bármiféleképen föláldoznák. A hatalmas szomszéd lehet gyámolitó erő és főleg gazdasági erőforrás, ha sikerül megegyezni vele. A lengyelek és fugoszlávok példát adtak: a megegyezés Nagynémetországgal az egyetlen módszer, amely veszélytelenné teszi a német közelséget és biztosítja a világbékét. Káprázatos fénnyel rendezik be Párisban az angol királyi pár lakosztályát PÁRTS. — Lázas munka folyik Betek óta a francia külügyminisztériumnak a Quai ■d’Orsayn lévő palotájában. Háromszáz murakás dolgozik a vendégfogadó helyiségek átalakításán és rendbehozatalán: itt száll meg ugyanis az angol királyi pár junius végére bejelentett hivatalos párisi látogatása alkalmával. A külügyminisztériumnak ez a Szajnapartra néző szárnya több nagy fogadótermet foglal magában, amelyeket az állami gobe- linmüh-elyekben készített felbecsülhetetlen értékű szőnyegekkel terítettek fel. A földszinten lévő étteremből csodásán szép kilátás nyílik a park virágágyaira, amelyek a francia kertészet remekei. Az első emeleten vannak a királyi vendégpár la- kótermei; a második emeletet kisérők, udvarhölgyek, stb. részére tartották fenn. A nagykit^rje- désü épületszárnyat most ellátják a korszerű la- kásku’tura legfrissebb vívmányaival is. Bevezetik a gőzfűtést, uj fürdőszobákat épitenek, a vil. lamosd,ramhálózatot kibővítik. Az angol uralkodópár laktótermeinek a bútorzatát is kicserélik e az eddigi bútorok helyére XVI. Lajos-korabeli bútorokat tesznek. Az angol királyné hálótermébe Marié Antoinette dis^ágyát állítják, amelyet Parisba hoznak a versaillesi kastélyból. VI. György király párisi látogatásának ideje alatt I. Napóleon császár empire-stilusu ágyában fogja kipihenni a fényes fogadtatások és kápráztató ünnepségek fáradalmait. xx Emelkedett a férfiak értéke. Legalább is nálunk, a köztársaságban a férfiak értéke az utóbbi időben nagyon emelkedett. Természetesen agglegényekről van szó. Ezelőtt ugyanis többé-kevésbé rá voltaik utalva egy háziasszony képességedre. Takarítást, harisnyája vitást, nadrágvasalást mindig a háziasszony végezte. Mióta Bata az elárusító helyein bevezette a harisnyafoltozást, ahol nemcsak javítják, hanem mossák és vasalják is a harisnyát és mindezt olcsón, azóta az agglegények na^jA gondtól szabadultak meg. KÉSMÁRK. — A Szepesi Német Párt fölhívással fordult a Cipszerföld őslakosaihoz. A párt deklarációban szögezi le politikai álláspontját és egységre hívja föl a németség minden egyes tagját. A fölhívást a Karpa- thenpost legutóbbi száma közölte s a következő részleteket emeljük ki belőle: — A Szepesi Német Párt az államfordulat óta megingathatatlanul képviseli és szolgálja a szepesi német nép érdekeit és mindenkor a nép kulturális és gazdasági védelmére törekedett. A pártot az államfordulat után nem azzal a céllal alapították, hogy egy osztálynak, hanem az egész szepességi népközösségnek szolgáljon. Ezt a föladatát teljes mértékben teljesitette. A Szepesség politikai vezetői ezt a célt már az 1918 december 9-én tartott manifesztációs nagygyűlésen is fölismerték, amikor ezt az akkor elfogadott határozati javaslatban a következőkben juttatták kifejezésre: „Követeljük minden téren, különösen azonban kulturális és közigazgatási tekintetben a legmesszebbmenő autonómiát." — A Szepesi Német Párt ezt a célkitűzést sohasem tévesztette szem elől és ebből az okból utasította vissza a föltételnélküli ak- tivizmust. A húszéves fejlődés és a mai viszonyok ezt az állásfoglalásunkat teljességgel igazolták. Politikai utján a szepesi német nép, amely más nemzetekkel van körülvéve, akikkel 800 év óta él testvéri egyetértésben és akikkel megosztott minden örömet és bánatot, teljesen tudatában van történelmi múltjának és ehhez képest ápolta és fönntartotta a szoros barátságot a magyar nemzettel és a megértést a szlovák néppel* Ez lesz a magatartásunk a jövőben is* <•••. PRÁGA. — A Die Zeit aan Montag Írja: Cseh jelentések szerint a kormány azzal a szándékkal foglalkozik, hogy a gyűlés tilalmat május elsején túl hosszabbítja meg, hogy ezzel megakadályozza a május elsején szokásos májusi ünnepségek és felvonulások megrendezését A községi választásokról még nem határoztak, de általában úgy hiszik, hogy még e héten végleges döntésre kerül sor. Újabban olyan hírek is keringenek, hogy a kormány a koalíción belül sajKOMÁROM. — A komáromi járás képviselőtestületének választmánya Parassin Sándor kerületi főnök elnöklete mellett ülést tartott. Az ülésen tudomásul vették, hogy az országos hivatal a járás 1938. évi költségvetését s 1934. és 1935. évi zárószámadását jóváhagyta. Figyelemreméltó volt a Vágduna szabályozására vonatkozó határozat. A Vág folyót a 7—44 kilométer közötti második szakaszon szabályozzák, Keszegfalu és Ka- vapuszta között. Komárom város a szabályozáshoz területet enged át, ezzel szemben megkapja a kanyarokból származó uj területet s a kitermelt kavicsot 4000 koronáért. Tudomásul vette a járási választmány, hogy Komáromban a negyedik római katolikus kápláni állást is megszervezték. Dr. Csong- rády Bélának a városi közkórházban másodorvosi minőségben való beosztását is tudo-t másul vették. Keszegfala község villamosításánál a járás kezességet vállalt a költscEmellett a szepesi német nép tudatában van a nagy német összességhez való odatartozandóságának is és éppen ezért elitéi minden testvérharcot, aminthogy örömmel üdvözli a szudétanémet néperők legutóbb megtörtént összefogását. A Szepesi Német Párt ebből az álláspontjából kifolyóan óva int attól, hogy a szepesi németségbe belevigyék a testvérharcot, mert ez húszéves eredményeinket és munkánkat tenné tönkre. A Szepesi Német Párt mindenkor hajlandó volt a szepesi nép jogaiért és akadálytalan fejlődéséért vívott küzdelemben a köztársaság többi részeiben élő németséggel egy vonalon és szorosan együtthaladni. A Szepesség különleges földrajzi helyzete és speciális viszonyai, még a Kárpátmedencében élő németség keretében is, arra kényszeritette a szepesi német népet, hogy saját politikai érdekképviseletét változatlanul fönntartsa, mert nem él a németség zárt települési területén. Pártönállóságunk fönntartására a jogosultságot nyolcszázéves történelmünkben és fejlődésünkben látjuk és abban a fölismerésben, hogy szükebb hazánk földjén minden körülmények között és minden időkben meg kell tartanunk az őseinktől átvett jogainkat. — Történelmi időkben fordul a Szepesi Német Párt a cipszerek népéhez: Legyetek bizalommal pártotokhoz, amely Benneteket már az államfordulat óta tettekkel és tanácsokkal támogatott, érdekeiteket megvédte. Mi mindenkor németeknek vallottuk magunkat, de mindenkor együtthaladtunk azokkal, akikben testvéreinket ismertük föl. Maradjátok hívek a Szepesi Német Párthoz! tóbékét akar kezdeményezni és bizonyos rendszabályokra is el van határozva, amennyiben a kormány kívánságait egyes koalíciós lapok nem teljesítenék, A Pragex Abendzeitung ezt a jelentést a következőkkel egészíti (ki: A tisztázatlan külpolitikai és belpolitikai helyzetre való tekintettel a kormány ezidén nem megy húsvéti szabadságra* Valamennyi miniszter Prágában marad. gekre nézve, az építés 117.000 koronába fog kerülni. A segélykérvényeket nagy számban intézték el. Király József esperes-plébános, egyesültpárti járási képviselő'azt kérte, hogy a segélyeket a nemzetiségi arány figyelembevételével szavazzák meg, nehogy a 85 százalékos magyar többség megrövidjttessék. Erre a felszólalásra az adott alkalmat, hogy a választmány több csehszlovák állami községi iskola építésére szavazott meg jelentékeny összeget, mig a magyar iskolák aránytalanul kevesebbet kaptak, így például a füssi és tanyi csehszlovák iskolákra (e községek szinmagyar falvak) 10.000—10.000 koronát szavaztak meg, a komáromi szlovák gimnáziumra 20.000 koronát. Többezer koronát szavaztak meg utak építésére, a komáromi gimnázium cserkészeinek nyaralótelepére 5000, a Katolikus Legényegyletnek 5000, a komáromi népközigAz idén nem lesznek májusi tömegünnepsések A 85 százalékos magyartöbbsésü komáromi járásban a segélykiosztásoknál megkizelitőleg sem veszik tekintetbe a nemzetiségi arányt 1938 április 12, kedd. Fogai gyönyörűek mondják, ha szép asszonyokról beszélnek, mi,g a haj, szem és szabályos arcvonások az összbenyomásban gyakran nem tűnnek teL Fogai gyönyörűek ... hála az O d o 1 fogpépnek, lehetne hozzáfűzni, mert az O d o 1 fogpép nemcsak tisztítja, hanem csiszolja is a fogakat. dib hának 30.000, a komáromi szlovák kulturház alapjára 15.000, a Bethel-árvaháznak 10.000,: a Munkásakadémiának 3000 koronát szavaztak meg. Mértékadó körök megütközve tárgyalták, hogy amíg az SK Komárno csehszlovák sport- egyesület 6000 koronát kapott, addig a város legjelentékenyebb s magyar jellegű futballcsapata, a KFC csak 1000 koronát kapott Gazsovszky Gyufa hatvan éves KASSA, — (Szerkesztőségimtől.) Az egyesült párt keletszlovákiai kerületének egyik csöndben, de annál nagyobb buzgalommal és meg nem alkuvással dolgozó, értékes harcosa, Gazsovszky Gyula e napokban töltötte be életének hatvanadik évét. A nevezetes évforduló alkalmából munkatársai, tisztelői meleg szeretettel üdvözölték. Az évforduló a sajtó számára is alkalmul szolgál arra, hogy Gazsovszky Gyuláról megemlékezzék. Gazsonvszky Gyula Kassán született 1878 április 5-én. Hosszú évtizedeek óta Kassaujfalun lakik. Mikor 1905-ben Kassán megalakult a keresztényszocialista munkásszervezet, rögtön aktív részt vállalat a mozgalomban és alig egy évvel későbben, 1906-ban ő alakította meg Kassaujfalun is a keresztényszodalista munkásszervezetet. Ugyanebben az évben ö szervezte meg társaival együtt a keresztény szakszervezet első sztrájkját a kassai bútorgyárban és e bérmozgalom teljes sikerrel is járt. Gazsovszky Gyula azóta is lelkes munkása volt a keresztényszodalista mozgalomnak és szervező tevékenységét csak a háború szakította félbe. Az első mozgósításnál bevonult mint népfelkelő és a háború végéig frontszolgálatot teljesített. Az államfordulat után elejétől kezdve résztvett a jelentőségében megnőtt mozgalom szélesebb kiépítésében. Mint kiváló képességű szervezőt már az első nemzetgyűlési választások előtt 1920 márdusában fontos szolgálatra szólította az országos keresztényszodalista párt vezetősége. Gazsovszky a Losonc vidéki szlovák vidéken kezdte meg a szervező munkát és nagyszerű eredményeket ért el. Ugyanebben az évben a kassai járás gazdái Gazsovszky és Szilágyi Gyula plébános kezdeményezésére gazdasági érdek-’ védelmük érdekében megalakították a keresztény földműves-szövetséget. Először Rozgony* Nagyida és még néhány község csatlakozott, de alig egy félév elteltével, az első kongresszus megtartásakor már negyvennyolc község volt beszervezve a szövetségbe. Ez elsősorban Gazsovszky érdeme volt, aki főleg Abauj- és Zemplén- megyében, elsősorban Szobránc vidékén folytatott eredményes szervezési munkát. Á következő években is egészen 1935-ig Szobránc, Nagymáhály és Gálszécs környékén, dolgozott mint az országos keresztényszodalista párt titkára s tekintélyes eredményeket ért el a föld-, müvesnép beszervezése terén. Három év óta pedig ismét a kassai járás szervező titkára. Ezen a vegyes nemzetiségű vidéken e három év alatt harmincöt községben alakult meg újból az egyesült párt földmüvesszervezete. Gazsovszky Gyula sok évtizedes közéleti pályáján mindig lankadatlan buzgalommal és fiatá- los lelkesedéssel a kisemberek jogaiért és gazdasági érdekvédelméért küzdött. Ma is fáradhatatlanul dolgozik kassai íróasztala mellett, főleg pedig kint a falvakban. Nem érzi egyáltalán a hatvan év terhét. A munka nem engedi, hogy érezze. A „suttogd propaganda" ellen PRÁGA, ~ A Csehszlovák Távirati Iroda jelenti: Felelőtlen elemek állandóan különböző hamis híreket terjesztenek s a lakosságban e suttogó propagandával! nyugtalanságot, bizalmatlanságot, zavart és félelmet igyekeznek kelteni. Hogy bűnös tevékenységüknek egyszer és mindenkorra végetvessünk, felkérjük a lakosságot, hogy ezeket a suttogókat és hamis hirterjesztökef. igazoltassák a rendőrséggel vagy a csend-i őrséggel s a imái a.mugyis komoly időkben; ilyen módon is segítsenek a nyugalmat, rendet és higgadtságot fenntartani; Aki nem így cselekszik, a nyugtalanság és a pánik terjesztéséhez nyújt se^itőkezet,