Prágai Magyar Hirlap, 1938. február (17. évfolyam, 25-48 / 4468-4491. szám)

1938-02-17 / 39. (4482.) szám

8 'PBAGAI-MaG'^AR-HIRLAB 1938 február 17, csütörtök. SzroHÁzKönWKahTtiRA l-ji— ■. 11 ■■ 11 BHBBg"1' "fHiiMfr Félmillió márka költséggel magyar történelmi filmet készít á Nemzeti Színház tagjaival egy német vállalat Az ungvári városi közkönyvtárnak nincs pénze magyar könyvek vásárlására Miért esett vissza a magyar könyvállomány ? UNGVAR. — (Kárpátaljai szerkesztő­ségünktől.) Az ungvári városi közkönyvtár most adta ki a közkönyvtár működéséről szóló évi jelentését. A jelentés az 1937. évi állapotot tünteti föl. Eszerint az orosz könyvtár állománya 1831 kötettel rendel­kezik. A könyvtárnak 9 kötet könyvet ado­mányoztak. A csehszlovák könyvtár állo­mánya 4703 kötetre emelkedett, melyből az év folyamán 20 kötetet adományként ka­pott. A magyar könyvtár állománya 3566 kötet. Az év folyamán 11 kötetet adomá­nyoztak. A zsidó—német könyvtár 888 né­met kötettel rendelkezik, mig a héber és zsargon könyvek száma 239 kötet. Össze­sítve, a közkönyvtárban 8102 kötet szépiro­dalmi, 2160 kötet tudományos, 951 kötet ifjúsági mü és 14 kötet folyóirat található. Az évi gyarapodás 852 kötet. A magyar könyvtár azért esett vissza, mert a könyvtártanács szláv tagjai a könyvek vásárlására szánt összeg fölosz­tásánál a tényleges állapottal szemben me­reven ragaszkodnak a népszámlálási ada­tok alapján fölállítandó kulcshoz, amely­nek alapján magyar könyvek vásárlására alig jut valami. Az olvasók statisztikája szerint az orosz könyvtárnak 167 beirt tagja volt s 6064 kötet könyvet kölcsönzött ki. A cseh­szlovák könyvtárnak 580 beirt tagja volt és 14.140 kötet könyvet kölcsönzött ki. A ma­gyar könyvtárnak 458 beirt tagja volt és 12.879 kötet könyvet kölcsönzött ki. A zsi* dó—német könyvtárnak 112 beirt tagja volt és 4725 kötet könyvet kölcsönzött ki. Összegezve, a tavalyi év folyamán az ungvári városi közkönyvtárnak 1317 olvasó tagja volt és összesen 37.808 kötet könyvet kölcsönzött ki, amelyből 28.009 kötet volt a szépirodalmi, 4403 kötet a tudományos és 5396 kötet az ifjúsági könyv. A városi ol­vasótermet egész éven át 19.542 tag láto­gatta. Az olvasóterem 18 orosz, 24 cseh, 4 szlovák, 9 magyar, 6 zsidó—héber, 4 német és 2 másnyelvü újsággal rendelkezett, mig a folyóiratok száma a következő volt: orosz 2, cseh 30, szlovák semmi, magyar 4, zsidó­­héber 2, német semmi, másnyelvü 2. A köz­könyvtár az 1937-ik év folyamán összesen 121.509 koronát forgatott meg, amelyből könyvvásárlásra 26.000 koronát, újság és folyóirat beszerzésére 10.000 koronát fordí­tott. PRÁGA. — Megírta a PMH, hogy az egyik nagy német ElmvállaJait nagy befektetéssel nagy­szabású magyar történelmi film gyártására vál­lalkozott. A vállalatnak Félix Kronberg a pro­ducere, aki ezt a tervet most megvalósítja. A tárgyalások kedvező mederben haladnak előre s most már azt is tudják, hogy melyik témát fil­mesül meg a német vállalat és a nagyobb szere­pekre kiket szerződtetnek. Arról vari szó, hogy V. Lászlóról történelmi filmet készítenek ma­gyar és német verzióban, körülbelül félmillió márka költséggel. Félix Kronberg a filmet Becsben készítené el és már le is kötötte az egyik bécsi filmgyárat a filmfelvételekre. A filmnek külön érdekességet ad az, hogy' Kron­berg egyetlen színész kivételével az összes szí­nészeket a Nemzeti Színházból válogatta ki. Kronberg a felvételeket már tavasszal szerette volna elkezdeni, azonban erre aligha kerülhet sor, mert a Nemzeti Színház tagjai mindnyájan szerepelnek a jubileumi esztendő során, úgyhogy egy napra sem távozhatnak el Magyarország te­rületéről. Félix Kronberg választása Llrigváry Lászlóra, Uray Tivadarra, Lehotay Árpádra, Kürthy Györgyre, Lukács Margitra, Apáíhy Imrére és Várkonvi Zoltánra esett, Htuiyady László szeresére Szabó Sándort és Kanizsay Er­zsébet szereóé-** Sze’eczkv Zitát akarja 'zerr5d­­tétni. Szilánvi F-ésé^et sze'erét Kaszab Anna! játszaná. aki a szegedi színházban aratott nagy sikereket. Kronberg kijelentette, hogy amennyiben a Nemzeti Színház művészei április elsejére nem lennének szabadok, megvárja a szinház szezón­­jának befejezését s aztán rögtön nekilát a mun­kának. (*) A Hubay Jenő Társaság közgyűlése. Budapestiről jelentük: Hubay halála óta eüsőizben tartott közgyűlést a Hubay Jenő Társaság. Si­­peki Bailás Béla, az egyesület társelnöke, be­számolt a társaság elttnuk és következő program­járól. Elmondotta, hogy a társaság a Tudomá­nyos Akadémián a Liszt Ferenc Társasággal közös Hubay-gyásziilést tartott, majd a Zene­művészeti Főiskolán májusban volt nagyszabású emlökhaingrverseny és januárban a Hungáriában tartottak Hubay-hang versenyt. Április első he­tében újabb koncertet terveznek, amelyen Hu­bay „Virágaiét" című hat tételes szvitje és há­rom kórusa kerülne előadásra. Ez év őszén pe­dig a Liszt Ferenc Társasággal karöltve nagy­szabású zenekari koncertet késziit elő a két tár­saság vezetősége. Hubay Andor a család részé­ről kért szót és bejelentette, hogy a Hubay ál­tal inaugiurált zenedélutánokat a budai Hubay­­púlotában folytatni óhajtják. A programot úgy állították össze, hogy a régi programokat sor­rendben megismétlik. Az első két zenedélutánt áprilisra és májusra tervezik. A társaság dísz­ein Őkévé Puky Endrét, elnökévé Sipoki Balás Bélát választották meg. (*) A római vonósnégyes, amely a trencsén­­tepiici nemzetközi kamaraestek során rendkívüli sikereket aratott, márciusban Kassán fog hang­­ve rsenyezniL A hangverseny iránt már most igen nagy érdeklődés mutatkozik. (*) Aixinger László előadása Somorján. Só­mórjáról jelentük: A somorjai földművelési tes­tület meghívására vasárnap este dr. Aixinger László tartott vetített képes előadást a ,,Régi Pozsony" ómen. A községháza előadótermét zsúfolásig megtöltő közönség, nagy élvezettel hallgatta a lebilincselő előadást. (*) Németh L. István és Vitézné Berényi Magda hangversenye a pozsonyi Vigadóban. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: Pozsony vá­róé zeneértő közönségének tegnap nagy élvezet­ben volt része. A Vigadó kistermében Németh L. István zenetanár és Vitézné Berényi Magda két­­zongorás hangversenyt rendezett. A csaknem egészén megtelt kisterem közönségét hamarosan teljesen lekötötte és magával ragadta az érdekes hangverseny. A kétzongorás hangversenyek rit­kák és valóban kiváló zenei hozzáértést kívánnak meg mindkét művésztől. A pozsonyi művészek minden tekintetben megfelelnek ennek a követel­ménynek s valóban mindenképpen kitűnő teljesít­ményt nyújtottak. A hangverseny mindenképpen jól sikerült s a közönség többször zajosan ün­nepelte a két művészt. (*) A bécsi opera díszelőadásban ünnepli Saljapint Becsből jelentük: Fedor Saljapin, a világhírű orosz én>eikes, a közel jövőben ünnepli ötvenéves éneikés jubiikurnát. A bécsi operaház ebből az alkalomból díszelőadást rendez, ame­lyen Saljapin fellép. Ugyanazon a héten disiz­­hangversenyt is rendeznek Saljapin tiszteletére, amelyen a világhírű énekes legismertebb áriáit fogja énekelni. (*) A rozsnyői katolikus Karitász vasárnapi jótékonycélu teaestje, mint mindig, idén is a farsang legsikerültebb mulatsága volt. A város magyarsága felekezeti és osztálykülönbség nél­kül nagy áldozatkészséggel sietett a Karitász jótékonycélu rendezésének támogatására. A Ka­tolikus Legényegylet összes termei zsúfolásig teltek meg. Fél tízkor kezdődött a műsor, „Halló, itt Rádió Rozsnyó" címen. Az alkalmi stúdióból leadásra kerültek a kellemesnél kellemesebb mó­kák, vidám felolvasások, zene — és énekszámok, amelyek egy órán át tartották hangos derült­ségben a közönséget. Elsőnek a „Reggeli torna" dmü vidám egyfelvonásos darabot adták elő Hegedűs Joli, Adám Gyula és Vukovics Lajos, majd Zsilinszky Győző püspöki uradalmi igaz­gató, a Karitász világi elnöke olvasott a vadász­életből. Lipták István római katolikus káplán füttyki,sé re ttel harmonikázott, Kun Juci a női divatról tartott csevegést, Korsoh Lászlóné „Szakácskönyv a mellényzsebben" dmü humo­ros felolvasása után pedig Starrnann Magda szebbnél-szebb magyar nótákat énekelt cigány­­zenekiséret mellett. Minden számát nagy taps­viharral fogadták. Végül Alt János, a Katolikus Akdó világi elnöke, az est főrendezője és a szinrekeriilt mókák és tréfák szerzője „Pontos idő, időjárásjelentés, hírek" dmü felolvasásával kacagtatta meg a közönséget. A műsor után reg­gelig tartó tánc következett. Az est rendezéséért Korsoh Lászlónét, Alt Jánost, Zsilinszky Győ­zőt és dr. Privitzky Gyulát illeti minden elisme­rés. (*) A SzMKE uj szervezetei, előadásai. Komáromi tudósítónk jelenti: A SzMKE lévai körzetének uj szer­vezete alakult meg Garamdamásdon. A garamdamásdi magyarság régen kívánt alapszabályos kulturegyesü­­letben kulturmunkát folytatni s a SzMKE-t kérték meg, hogy nyújtson ebben segítséget. Már eddig is szép kulturális tevékenységet folytattak Berta Sándor igazgatótanitó vezetésével kis kulturházukban. A SzMKE központja részéről Szombathy Viktor főtitkár tartott előadást s nyújtott útmutatásokat. Az egyesü­let nagy lelkesedéssel alakult meg. Elnök: Berta Sán­dor, alelnök: Kristóff István, titkár: Tóth Jónás, jegy­ző Porubszky Géza, pénztáros Kovács András, ellenőr Bélák János, Juhász István s a választmány. — Per­­hetén, a Mátyusfölde egyik leglelkesebb SzMKE-szer­­vezetében zsúfolt ház előtt tartottak kulturestet, a következő jól sikerült műsorral: Dalegyveleg, énekelte a református énekkar, Varga István vezényletével. Pősa-vers: szavalta Sohár Aranka tanítónő, Sárközi Gerő „Üzenet" dmü versét szavalta Sólya Béla, a kulturház szükségességéről nagyhatású ünnepi beszé­det tartott Nagy Lajos igazgatótanitó. A SzMKE zenekara Vayda Gyula vezényletével a Zampa opera nyitányát játszotta, majd ugyancsak Vayda Gyula betanításában a római katolikus énekkar szerepelt. Párma Jenőné cimbalomkisérettel énekelt magyar nó­tákat Váczy József igazgatótanitó humoros novellát olvasott fel. Forgács Béláné tanítónő betanításában magyar táncot jártak Horváth Ilonka, Seszták Zita, Pinke Miklós, Pécs József. Varga István és Vayda Gyula Lavotta szerelmét játszották hegedűn. Egy vi­dám Vadnai-egyfelvonásossal Horváth Manci, Jakab Elvira, Horváth Tibor, Nagy András, Gallai Gyula szerepeltek. Befejezésül a katolikus énekkar énekelt magyar dalokat A kulturest minden tekintetben jól sikerült s különösen örvendetes, hogy a kulturegyesü­­let a község lakosait társadalmi és felekezeti tekintet nélkül összekapcsolta. A perbetei csoport jelenleg többizben is a Vén bakkancsos és fia a huszár dmü régi népszínművet játsza. —• A vágfarkasdi SzMKE- csoport szintén nagysikerű kulturestet rendezett, ame­lyen Osztányi József igazgatótanitó, dr. Szerényi Fer­­dinánd, Ivány Ferenc, Fábián Klára, Palcsik Hajnal­ka, Csiffári Márta, Sárközi Aladár szerepeltek, azon­kívül kiváló módon szerepelt a helybeli katolikus dalárda. — Vámosladányban Farkas Károly igazgató­tanitó s ifj. Kovács István elnök buzgólkodása teremti meg a sikeres kulturelöadások sorozatát. A legutóbbi est előadója Szabó Zsigmond lelkész volt, aki Palesz­tináról tartott élvezetes előadást, valamint Szombathy Viktor, a SzMKE főtitkára, aki a kulturélet útjait is­mertette és humoros novellát olvasott föl. A SzMKE tagjai szavaltak, énekeltek. — Zselizen Kossányi Jó­zsef, a kitűnő tanító poéta tartott kultureJőadást, is­mertette a magyar történelem nagyjait s szavalt nagy hatással saját verseiből. —• A pozsonyi SzMKE láto­gatást tett a muzslai SzKIE-nél: dr. Párkány Lajos és Környei Elek tartottak vetitettképes előadást Pro­­hászka képeivel, Petőfi János vitézéről. <— Vizkeleten hétfő esténkint tartanak kulturesteket Marton Arpád­­né, Rozsár Ilonka, Bocz Elek közreműködésével. — Nagyborsán Svircsics István és ifj. Páczer Lajos tar­tottak megbeszélést a kulturmunka fontosságáról. Für községben nagy sikerrel játszották Borka Géza- Mihola Gyula „Maharadzsa" cimü énekes játékát, Jó­­kay Imréné betanításában. — Kürt községben nagy­hatású Jókai emlékünnepélyt rendeztek Rábai Béla igazgatótanitó vezetésével. Alsószőllősön vasárnapon­ként van kulturösszejövetel. Ugyanott kulturházápités­­sel foglalkoznak. Azamatőríénykénész\ö\ Mi a panfilm és lemez legfőbb előnye? A fotográfia, eltekinibve a kezde'JLegies daguer­­reoíipiától, sok' éven át a száraz ziselaitimréteg helyett a nedves koHódiumirsteget használta. Ez az eljárás a nyomdákban, a klisé készítésénél még ma is használatos. Elsősorban olcsó, másod­sorban a nedves ezüstjodidot és bromiidot tartal­mazó réteg igen tinóm szemcséjű és a legap­róbb részleteket is hűen adja vissza. Végül a ka!ilódiumrétegek öt perc alatt kimoshatok, a zselatónrétegnek egy óra is kell. Az első száraz zseLatinJemezek oly érzéketle­nek voltaik, hogy pályázatot írtak 'ki, hogy nap­fényen pillanat felvétel eszközlésére alkalmas le­mez készíttessék Még az 1900-as évelőben is a legtöbb amatőr szimvak, nem oríhochromatíkus lemezzel dolgozott; ebből az időből származnak azok a képek, melyeknél az ég teljesen fehér és a fü és a lomb sötétszürke, természetellenes ha­tású. Csak közvetlenül a háború előtt vált a sárga és zöld spektrumszinekre érzékennyé tett ortho­­lemez és a sárga szinszürő használata általános­sá; a háború utáni idők meghozták a film lénye-Ss mego csóbbodását és néhány évre rá a pan­­met. Sohasem foglalt volna el a filmes gép oly Hagy tért, ha 1926 körül a film árát hirtelen nem mérsékelték volna. Ugyanakkor a film minősé­gét is lényegesein emelték; a háború után egy­­ideig sokkal rosszabb nyersanyag volt, mint a lemez. Ma az amatőrök zöme pamfilmet használ. Mielőtt rátérnénk kezdésének ismertetésére, vessünk rövid pillantást a kép létrejöttére. A napfény a prizmán áthaladva a spektrum színei­re 'bomlik; ezek közül a régi szinvak lemez csak a kék és ibolya sugarak által létrehozott képet hasiznál ja fel. Ha szemünk is e sugarakra reagál­na, az objektdveik chromatiikius korrekciója fö­lösleges volna, de mivel a szem a sárga sugarak által létrehozott képet látja élesnek, a lencsé­ket ug,y kell szerkeszteni, hogy a kék és sárga sugarak egybeeső képet alkossanak. Az orthoElm a kék sugarakon kívül a zöld és sárga sugarakat is értékesíti, bár a kék szín iránti érzékenység még oly nagy, hogy szinszü­­rővd kdl tompítani. A panElm, — pan: „min­den" görög szóból — miég a vörös sugarak iránt is érzékeny. Ez az első pillanatra közömbösnek látszó tény azonban nagy horderővd bir. A kép képzésére ugyanis tuílnyomóliag visszavert fény lesz fel­használva. Mármost a természeti tárgyaik, külö­nösen akikor, ha a fény gyengül, alkonyaikor és főleg me-teTséges fénynél, aránylag igen sok yörős sugarat vernek vissza. E sugarak eddig hasznavehetetlenek voltak, az orthofifm nem értékesüthettie őket, a követ­kezmény az volt, hogy az ámyékrésdetek arány­talanul kevés fényt kaptak, igen sötétek lettek, másszóvail a kép kemény és sok esetiben haszna­vehetetlen lett. Ezen segít a panfilm. Az alul­­expozició folytán hasznavehetetlen képek tud­niillik főként az ánnyékrészietek kimaradása miatt vádnak hasznavehetetlenekké. Olykor egy kis rajz is már megmentené a képet Ezt a raj­zot adja meg a panfilm. Sokan félnek a teljes sötétségben való előhívás­tól. Ez a gond fölösleges. Aki üveghengerrel í\i tizenöt filmet már kifejlesztett, előhívott, az a fo­gásokat teljes sötétben éppen úgy eltalálja, mint zöld pan-lámpa mellett, mely oly sötét szokott lenni, hogy mellette úgyse látni semmit. Azon­kívül ma forgalomban vannak már 50—60 koro­nába kerülő előhívó dobozok, melyek a munkát lényegesen megkönnyítik. A ma általánosan hasz­nált kis formátumok mellett legjobb valamilyen kombinált Metól-Parafeniléndiamin előhívóval dol­gozni. Egy bevált, előírás a következő: Vízvezetéki víz 1 liter, Parafeniléndiamin 10 gr., Metól 5 gr., vízmentes nátriumszulfit 60 gr. (ha kristályos, ak­kor 120 gr.), normális nátrium foszfát NasP'b: 3.5 gr., brómkálium 1 gr. Az anyagokat a reeept sorrendjében meleg vízben oldjuk, majd 100 gra­­mos üvegekre osztjuk szét. Előhíváshoz egy ilyen üveg tartalmát 400 gr. vízzel keverjük; a doboz­ban való előhívás szobahőmérséken (20 fok) kö­rülbelül 30 percig tart. — Ha túlléptük az időt, a film keménnyé válik, ezért keménységre hajló film rövidebb fejlesztési időt igényel. 25 perc alá és 40 perc fölé sohase menjünk. Á kifixálás is a dobozban megy végbe, 10 százalékos oldattal ne­gyedóra elég. A legtöbb panfilm sárga szinszürővel használ­ható, de jobb, ha zöldet használunk. Legfőbb elő­nyük azonban az, hogy már szinszürő nélkül is elég jó rajzot adnak az égben. Szinszürő nélkül azonban természetesen itt sem boldogulunk min­den esetben, különösen, ha sötét növényzet ée vi­lágos, hóboritotta hegyek, vagy napsütötte fel­hőkről van szó. Mesterséges fénynél, melynél a vörös spektrnmsugarak sokkal nagyobb mennyi­ségben vannak jelen, az expozíció lényegesen rö­videbb; e célra az orthofilm használata teljesen avult. Azok, akik lemezes gépek birtokában vannak, panaszkodnak, hogy a pan-lemezek sokkal drá­gábbak, mint az ortlho-lemezek. Ez, sajnos, igaz. Van azonban egy kibúvó: A legtöbb cég forga­lomba hoz aránylag vastag celluloidra öntött fil­met, mely lemezformátumobba van vágva. Ezt megfelelő olcsó kerettel a lemezkazettába helyez­hetjük. A megtakarítás lényeges; egy tucat 9X12-es Persenso-lemez 36 korona, a megfelelő nagyságú filmcsomag csak 28 korona. Ha az em­ber a teljes sötétben való be- és kirakás kelle­metlenségeit megszokta, alig fog már lemezt venni. A filmeknél az ortho- ée pan-anyagok egy­forma árral bírnak. *dm.. Pozsonyi Magyar Diákbál február 19.-én a Vigadóban

Next

/
Oldalképek
Tartalom