Prágai Magyar Hirlap, 1937. december (16. évfolyam, 274-297 / 4420-4443. szám)
1937-12-28 / 294. (4440.) szám
'3BS^'A\j^AR*HÍRLA£'" m^iaw Minőségkén vezet! ixr&iwssmM’mvm (A VEZÉRCIKK FOLYTATÁSA) kérlelhetetlenül belenyúl az embex éledébe, régen Ézsaué s pontosan követi a rendszabályokat, amiket annyira kárhoztattak Hitlernél, aki Göringen át egyszer kimondotta, hogy az ágyú fontosabb a vajnál. Béke ide, béke oda, akad-e ma — néhány kis országot kivéve — állam, ahol ne ágyukat Öntenének a jó, a puha és a korlátlan élet rovására? Az ember néha már szinte kevesebb haraggal tekint azokra az egyébként rettenetes német törvényekre, melyek a teuton faj- kiválasztás rögeszméje alapján a német nemzet testéből kirekesztik azokat, akik nem tartoznak a nemzeti fajhoz, nem engedik, hogy részívegyenek a nemzeti fegyverkezésben és a legszívesebben látnák, ha ezek az „idegen elemek" a saját nyelvükön, a saját autonóm részeiken, a saját kultúrájukkal mint vendégnemzeteik élnének az országban a számukra kijelölt területeken s az államnemzet ügyei helyett csak megélhetési problémákkal foglalkoznának. De bármily nehéz is még a pillanat és bármily kevéssé látunk is kibontakozási lehetőségeket, hinni akarunk a karácsonyi bejelentéseknek és bízni abban, hogy 1938-ban, a hét sovány esztendő után legalább lépésekkel közelebb jutunk a békéhez, ami számunkra elsősorban a polgárokra rótt óriási terhek csökkentését jelenti. Az elmúlt években is eleget tárgyaltak a diplomaták, anélkül, hogy sok jót értek volna el (de legalább elhárították a legrosszabbat, ami igazolja munkájukat) s remélni merészeljük, hogy az eljövendő év pozitivabban a „tárgyalások érve" lesz. mint az elmúlt volt. A múltban csak beszéltek a tárgyalásokról, de nem kezdték meg őket. Ha pedig az európai helyzet tényleg megérett a tárgyalások megkezdésére, s főleg Középeurópában szükség van a megegyezésre, akkor nyilvánvaló, hogy mi áll majd e tárgyalások előterében. Semmi más. mint a kisebbségi kérdés. Nem akad középeurópai politikus, aki ne tudná, hogy a dunai béke s igy talán a teljes európai rend szempontjából mindennél fontosabb a középeuró- pár nemzetiségi ellentétek kiküszöbölése, kezdve az olaszországi szlovének sorsának megoldásánál és befejezve a szudétanémet kérdés rendezésén. A tárgyalások, amik jönni fognak, nagyrészt e problémákra vonatkoznak s igy kiegészitésképen azt mondhatjuk a tárgyalások évéről, hogy tulajdonképen a kisebbségek éve lesz: 1938-ban dől el, vájjon rendezhető-e a probléma mindkét fél megelégedésére, vagy pedig a tárgyalások nem vezetnek eredményre, s a zavar tovább tart. sőt elmérgesedik. A nyilatkozó államférfiak optimisták, s mi optimizmusukból azt olvassuk ki, hogy hajlandók kielégítő lépéseket tenni az ellenpártok véleményének meghallgatására, azaz a tényleges lehetőségek felé is. Nem úgy, hogy néhány lefizetett ágenst „megnyernek” és kibérelt lelkiismeretekkel megjátszák a kiegyezés komédiáját, amit mi a politikai történelem minduntalan vissza-visszatérő egyik legförtelmesebb módszerének tartunk, hanem úgy, hegy nem szubvencionált „tárgyalófeleket” neveznek ki maguknak, strohmannokat, hanem tényleg a kisebbség többségének képviselőivel állnak szóba és igy pénzbeszéd helyett demokratikus alapokra helyezik a tárgyalásokat. Ha igy lesz. s ha a pozitív panaszokra alapozott ellenzéki kívánságokat tényleg meghallgatják és a kisebbséget nem azonosítják azokkal, akik előbb zsebrevág- iák a bért s azután a bizantinizmus áradozó hangján hizelgik körül a hatalmat, ezt nevezvén „kisebbségi megegyezésnek”, — akkor tényleg kilátás nyílik arra, hogy a tárgyalások évét egy újabb év fogja követni, amelyet már a megegyezés évének nevezhetünk el. 1. Pilis: Hz egyház azt akarja, hogy a pelsííi éleiben Is tiszteletben tartsák az isteni kötelességeket is jogokat A pápa karácsonyi üzenete a nésnst katolikusoknak RÓMA. — XI. Pius pápa pénteken délben fogadta a valkáni hagyományokhoz híven a koajzfczíódumi nagyteremben a hiborosi gyülekezet tagjait, akik kifejezték a Szentatyának karácsonyi jókívánságaikat* Huszonkilenc bíboron jelent meg s az üdvözletét Granito Pignatelh di Belmoníe bíboros-dékán tolmácsolta. A Szentatyr 'Ü3szf'J>aa mindenekelőtt kiemelte ennek a karácsonyi üdvözlésnek igazi szépségét és atyai etomérésémek adott kifejezést a fiúi szeretet megnyilvánulásáért. Szükségéit érzi annak, — mondotta, — hogy egy ténybeli megáliapitádt éa elvi kijelentést tegyen és felemelje tiltakozó szavát amiatt, hogy egyesek bizonyos rendkívül fontos és súlyos' tényeket le akarnak tagadni* Á pápa itt a németországi katolikus egyház helyzetére utalt és kijelentette, hogy » katolikus egyház Németországban a szó 6zcro3 értelmében veit üldözésnek van kitéve. Ezután hangoztatta, hogy senki sem kételkedik az ő jól tájékozottságában és abbén, hogy a szavakat megfelelő értelmükben használja. KijéLeríi tehát, hogy barátja Németországnak. Jól ismerte Német ország jelen képviselőinek lég'avat. Erről a barátságról mindenki tud. Annál nagyobb szomorúsággal kell kijelentenie, hegy odaát nemcsak az éllen az igazság ellen küzdenek, amely őt személyesen érinti, hanem a katolikus papság, a vallás és a krisztusi egyház ellen, amelyek az ő gondoskodásának és felelősségérzetének legkedvesebb tárgyai. A katolikus egyház nem foglalkozik politikával, hanem — mint mindenki megállapíthatja, —- a vallás gondozásával. Amikor pedig az egyház azt akarja, hogy még a legegyszerűbb földműves is a polgári életben a krisztusi törvényhez alkalmazkodjék, ez nem jelent politikai, hanem 6 vallási tevékenységet Az egyház azt akarja, hogy a polgári és társadalmi életben tiszteletben tartsák az isteni kötelességeket és jogokat, amelyek egyúttal a lélek jogai is. — Ez a tiltakozás, — mondottá a Szeníaíya, — amelyet most á világ szine előtt emeltem, nem lehetett világosabb és határozottabb. Mi nem politizálunk és nem is akarunk politizálni. Ezt tudja meg mindenki. Ez a kijelentés, amely a színtiszta valóság, meg fogja vigasztalni mindazokat a püspököket, papokat és híveket, akik ma üldözés és rágalom miatt szenvednek. A pápa ezután Istenhez fordult és kérte segítségét azok számára, eleik Németországban és másutt szenvednek, végül azt a felszólítást intézte a hívekhez, hegy vele együtt imádkozzanak és áldását adta a megjelent bíborosokra. Miniszterek karácsonyi szózata a demokráciáról Cent?, Krofta és Tuiny megnyilatkozásai . PRÁGA. — Cemy belügyminiszter beszédet mondott a csehszlovák agrárpárt prágai szervezetének- ülésén s hangsúlyozta, hogy a csehszlovák politika vezérlő eszméje a nacionalizmus. Ez volt a hajtóerő a forradalom előtt és nem vészit erejéből az uj államban sem. A nadona- liztmxs vezérlő és teremtő eszme s mindig ez lesz az eszköze a szabadság és az állam megvédésének. A nacionalizmus ma nem más, sünt a nemzet felelősségérzete a történelem előtt. A nacionalizmus és a demokrácia egybehangzó fogalommá kell hogy váljanak, az igy értelmezett nacionalizmus nem zárja ki a kisebbségek nacionalizmusát. A demokrácia nem jelenti a kémény kezet, hanem csak a szilárd kezet, A demokráciáiban cseGyomorsavas szellemi munkásoknál, eldugult neuraszténiás egyéneknél és aranyeres betegeskedő embereknél reggelenként felkeléskor egy-egy kis pohár természetes „Ferenc József" keserüviz igen jótékony hatást szokott kifejteni. Kérdezze meg orvosát. 73 lekedni kell és nem beszélni, pláne nem támadni. A demokráda arra késztet, hogy gyorsan és rugalmasan lássunk hozzá a kor föladataihoz. De nem szabad megfeledkezni a folytonosságról, csalc múltbeli hibák és előnyök állandó fölülvizsgálata mellett kell haladnunk előre. A dolgok intézése azt kell jelentse, hogy vezetünk, nem pedig azt. hogy bennünket vezetnek vagy pláne sodornak a dolgok. A lojalitásunkért mások föltétel nélküli lojalitását fogjuk követelni. Az állam épsége, a határok integritása, a szabadság, a köztársaság tekintélye itthon és a külföld előtt: az mindenki számára a legfelső törvény kell, hogy legyen* Krofta: Kiderült A politikusok karácsonyi nyilatkozatainak sorában meg kell említenünk Krofta külügyminiszterét is. Krofta bejelentette, hogy a jóakaratu emberek nem kételkedhetnek Csehszlovákia szilárd békeakaratában és abban a szándékában, hogy a szomszédaival meg akar egyezni. Az a végső mérleg, amelyet az európai közvélemény Delbos francia külügyminiszter nagy útja után Csehszlovákiáról alkotott magának, kedvező a köztársaságra nézve. A nehézségek még nem tűnték él Európa láthatáráról, de kiderült s minden oldalon javult a megegyezésre való készség. Kalfus miniszter hangsúlyozta, hogy a csehszlovák gazdasági élet egészséges fejlődésének előfeltétele a béke és nyugalom s azért a köztársaság részére a legjobb kívánság a béke kívánása. Tucny miniszter a jövő esztendőre vonatkozólag azt az óhaját fejezi ki, hogy a köztársaság megyőzően bizonyítsa be a világnak, hogy a politikai, gazdasági, szociális, kulturális és nemzetiségi ellentétek megoldására a demokráda a legalkalmasabb alap. Füssy Ka min a református egrfeir alkotmánya ősiéről PRÁGA. — Közgazdasági rovatunkban ismertettük Füssy Kálmán egyesültpárti szenátornak a szenátus karácsony előtti utolsó ülésén elmondott beszédének közgazdasági vonatkozású részeit. A szenátor ugyanezen beszédében szóvá- l*tte a református egyház alkotmányának ügyét is, s többek között a következőket mondotta: — E Ház legközelebb már csak az úgynevezett jubileumi, tehát örvendező évben ül ismét össze. Megindul a jubilálás, az örvendezés. £s bizony eljön a nap, hogy tőlünk, magyar kisebbségtől is megkövetelik, hogy az ünnepségekből vegyük ki részünket, ha egyébbel nem, járási főnöki rendeletre kitűzött lobogóval. És a jubileumi — örvendező esztendőben — itt a szlo- venszkói és kárpátaljai .egyetemes református egyház. Az álam jubileumi esztendejében a református egyház még mindig törvényen kívüli viszonyban van az állommal. A katolikus modus vivendi is megszületett, az evangélikus egyház, a zsidó lúéfelekezet is rendezte az államhoz való viszonyát, csak a református egyház rendezetlen mai napig. Véletlenül talán azért, mert egyházunk liivd túlnyomó részben magyar nemzetiségűek7 Hogyan ünnepeljünk ml, református magyarok a jubileumi esztendőben az örve..dezökkel, ha még csak ezt az alakiságot, alkotmányunk jóváhagyását se tudta megcsinálni a kormány tizennyolc szomorú év alatt? PsceBli blisrss-áüeiüüllfr 1937 december 23, kedd. karádsnyi iiiesíe Magyarországnak Amerika eflntézettnek tekinti a nPanay“-Dgyet •• A ispán bocsénatkérés kielégítő A jspín csapatok elfoglalták Hangcssut SANGHAJ, — Japán jelentések szerint Hangcsau városát a japán csapatok teljesen megszállták. Két helyen a katonai osztagok tovább nyomultak és elfoglalták Fujangbrien és Juhang városát. A japán előőrsök állandó nyomás alatt tartják a menekülő kínaiakat* Hangcsauban nem került sor küzdelmekre és a külföldiek élete és vagyona biztonságban van. A japánok azt jelentik, hogy Hopej és Santung tartományben a japán légi haderő több eredményes légi támadást hajtott végre a még meg nem szállott városok ellen. A Hongkongból érkezett jelentések szerint Makaótól nyolcvan kilométerre húsz japán hajó állomásozik, közöttük több csapatszállító bajó, A japán flottát sok repülőgép kiseri. Az elintézést incidens TOKIO. — Grew amerikai nagykövet Hirota külügyminiszternek átnyújtotta az amerikai államdepar- tement válaszát arra a legutóbbi tokiói jegyzékre, amelyben a japán kormány a „Panay" amerikai ágyunaszád elsüllyesztése miatt bocsánatot kér az amerikai kormánytól. Az amerikai jegyzék a japán választ kielégítőnek tartja és bejelenti, hogy a japán bocsánatkéréssel clintézcttnek tartja, az ügyet. BUDAPEST. — A Nemzeti Újság karácsonyi számában Eugenio Pacelli bíboros-államtitkárnak következő nyilatkozatát közli: — A Béke üzenetére, amely elválaszthatatlanul, egy az isteni Megválgtó születésének emlékével, még soha nem volt olyan nagy szükség, mint a. jelen pillanatban, soha nem vágyakoztak olyan nagyon utána, mint ma. amikor az emberiségét annyi baj sújtja, annyi fájdalom aggasztja és any- nyi fenyegetés gyötri. -Mindig újra meg újra vissza kell térni a betlehemi angyali üdvözletnek, hogy hirdesse az ünnepet és a reménységet, —?. énekelvén az Isten dicsőségét az égben és a békességet a földön a jóakaratu embereknek. Kéül, hogy eljöjjön és újra visszhangozzék a különös szeretet hangján Magyarország felé, amely a most következő évbén Jézusnak legnagyobb diadálutját készíti elő a fővárosban rendezendő Eucharisztikus Világkongresszus ünnepségében. — Ennek a kongresszusnak főcélja — amint az már meg is mondatott, — hogy engesztelési adjon az Urnák azokért a megszámlálhatatlan szentségtörésekért, amely eltet az ő szeretetének Szentsége ellen követnek el mindenütt, ahol nyilvánosan hirdették ki az Isten elleni lázadást. De nem kevésbé fontos célja az sem, hogy tanúbizonyságát adja a katolikus hit teljességének Európa Keletén, ott, ahol a legközelebbről és a legfenyégetőbben érezhető a harcos atheizmus nyomása és propagandája. — Magyarország katolikus népe joggal érdemli meg, hogy akkor, amikor hitének ilyen nagyszerű megnyilatkozását készíti elő, az Isteni Gyermek — és ez az, amit én magam is teljes szivemből kívánok. — a különös szeretet tekintetével nézzen le reá és áldja meg kegyelmének legszélesebb kiáradásával. Aducee’ső Itoialici iiifö ur.oSiája RÓMA. — Mussolini fiának, Vittorio Mussolininak felesége, llrsula hétfőn reggel egészséges fiúgyermeknek adott életet. A gyermek a Quido. nevet kapja. Anya és gyermeke teljesen egészséges. Göbbe’s egyiptomi u’ia KAIRÓ. — Göbbels német propaganda- ügyi miniszter január 5-én Kairóba uía ik és hárem hitig marad Egyiptom terüle én. Január 6-án hivatalosan meglátogatja Na- has pasa miniszterelnököt, majd egy észak- egyiptomi fürdőhelyre utazik. Kisik'ott egy szlovetiszkái mo'orosvonat ARANYOSMARÓT. — Perlep mellett karácsony előestéjén kisiklott egy hazatérő munkásokkal telt motorosvonat és utasait maga alá temette. 16 munkás könnyebben, három súlyosabban megsebesült. A szerencsétlenség ügyében: ft- vizsgálat, megindult. ,