Prágai Magyar Hirlap, 1937. november (16. évfolyam, 250-273 / 4396-4419. szám)
1937-11-11 / 257. (4403.) szám
s paapmmm 1937 november 11, csütörtök* Hegedűs Lóránt: F\ „Mária nővér" Két Andrássy és két Tisza BUDAPEST. — Sok olvasó azért húzódozik a történetírók munkáitól, mert az „Igazi" életet akarja kapja, amit csak regényben kap meg. Hegedűs Lóránt a regényíró eszközeivel festette meg legújabb müvében a két Andrássy és a két Tisza hatalmas portréját, „igazi" életüket és életük hátterét: Magyarország elmúlt száz esztendejét, a szabadságharc előtti korszaktól a mai időkig. Igen, a regényíró eszközeivel, mert a Két Andrássy és két Tisza szerzője nemcsak a politikus és történész Hegedűs Lóránt, hanem elsősorban: Hegedűs Lóránt, az iró és a költő. De az Író egyben történész is és politikus, ki ennek a nagy száz esztendőnek nyitott szemű tanúja volt, kinek oly adatok állnak rendelkezésre, amelyek müvét még történelmi forrásmunkaként is értékessé teszik. Történelmi szempontból igen jelentős, hogy Magyarország elmúlt száz évét az idősebb Andrássy Gyula gróf, Tisza Kálmán, az ifjabb Andrássy és Tisza István személyein keresztül, szerves egészben eleveníti meg. Könyve ezért és sok másért izgalmas olvasmány minden magyar számára, aki látni akarja a legujabbkori magyar történelem nagy összefüggéseit. A „Két Andrássy és két Tisza" remek nyitánya a könyv első része, amely az Andrássy- és a Tisza- nemzetség bölcsejéhez, Krasznahorkára és Gesztre vezeti el az olvasót. Ezt a részt mintha egy modern Jókai irta volna, oly szabadon és dúsan patakzó a stílusa, oly gazdag az aprólékos művészi részletek tömegében. Az első rész után azonban változik, elmélyül a könyv, amint végigvezet a „két szerencsés" (az idősebb Andrássy és Tisza Kálmán), majd a „két balszerencsés" (az ifjabb Andrássy és Tisza István) életén s az életükben tükröződő korszakon. Hegedűs Lóránt a pszichológus iró szemével látja ineg és állítja elénk a két Andrássy és a két Tisza alakját. Néha szinte történelmi lélekelemzés, amit végez, talán ezért halad „cselekménye" oly egyenes vonalban a végkifejlés, könyve utolsó mondatai felé: „Az esthajnali órán, míg az őrző csendőrök kártyáznak, lázadó katonák hatolnak be a Hermina-uti villába. Tisza először revolvert ragad, de azután ledobja az asztalra. Rárivallnak: hogy ő a háború oka. Tisza visszautasítja a vádat Erre eldördülnek a gyilkos fegyverek." | . (*) A pozsonyi Katolikus Kaszinóban „Katolikus filmakció" címmel igen érdekes előadást tartott Göbel József lelkész, a bécsi Szent Ist- ván-dóm igazgatója. Schweighofer Károly, a kulturelőadás rendezője, üdvözölte keresetlen szavak kíséretében németül a megjelent előadót. Csaposs Géza plébánosnak, a kaszinó kulturreferensének tájékoztató felszólalása után az előadó közvetlen és igen tanulságos felolvasást tartott a bécsi katolikus filmakcióról. A bécsi katolikusok, megértve a kor szavát, a filmet igyekeznek sok áldozattal a Katolikus Akció szolgálatába állítani. Találóan jellemezte a film eredetét, óriási hatását. A nagyszerű előadás megérdemelte volna, hogy az egész pozsonyi katolikus társadalom meghallgassa és gyönyörködjék a szép vetített képekben. A kulturelőadás után az előadó tiszteletére a kaszinó társasvacsorát rendezett. (*) Az angol filmipar védelmét célzó törvényjavaslatot most tárgyalja az angol alsóház. A vita során Morrison képviselő hangsúlyozta, hogy 1931-ben támadt fel az angol filmgyártás. Magyar ember készítette el a VIII. Henriket, Korda Sándoré a dicsőség, hogy az amerikai piacot is meghódította az angol film. Bár a Vili. Henrik után egyetlen olyan filmet sem csinált, amely speciálisan nemzeti jellegű lett volna, de kétségtelen, hogy úttörője volt az angol filmiparnak. (*) Ismeretlen Van Dyk-képet fedeztek fel. A németalföldi festőiskola egyik legnagyobb mesterének, Van Dyknek egy ismeretlen műalkotását fedezték fel. Ez a festmény jelenleg egy párisi műkereskedő birtokában van és szakértők véleménye szerint világosan mutatja Rubensnek Van Dvkre gyakorolt hatását. A festményt 1919-ben több más darabbal elárverezték és ekkor egy volt francia konzul birtokába jutott. A konzul nem is sejtette, hogy a festmény Van Dyk alkotása és néhány hónappal ezelőtt Páriában pár száz frankért adta el. Most kipattant a szenzáció és a konzul kétségbe van esve, mert hatalmas vagyont ■adott ki a kezéből. A NYUGATSZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA ÉRSEKUJVÁROTT: Csütörtök: Sárgapitykés közlegény. Péntek: Gólyaszanatórium. Szombat d. u.: Vasgyáros. Szombat este: Gólyaszanatórlum. Vasárnap d. u.: Sárgapitykés közlegény. Vasárnap este: Gólyaszanatórium. Hétfő: Gólvaszanatórium. Kedd: Deli'la. Szerda: Delila. AZ UNGVÁRI MOZIK HETI MŰSORA PASSAGE MOZI: Nov. 11: Cirkuszhercegnő. Nov. 12—13—14: Méltóságos asszony. Nov. 15—16: Garzon lány. Nov. 17—18: A rémület hajója. RÁDIÓ MOZI: Nov. 11: Az édes mostoha. Nov. 12—13—14: Truxa. Nov. 15—16: Cigánybtreüfct, Nov. 17—18; Marysa, _ ■ prágai bemutatója megkoronázta a magyar filmsikereket PRÁGA. — Mint már röviden jeleztük, Gertler Vilmos rendező „Mária nővér" cimü filmje a prágai Uránia bemutatásában hatalmas sikert aratott. Ez a film egyébként a velencei Biennálen is osztatlan elismerést hozott a magyar filmgyártásnak és német verzióban Prágáiban már régebben bemutatták. A német verzióban a női főszerepet Caimilla Horn, a világhírű német filmszi- nésznő játszotta, de összevetve a magyar verzióval, tárgyilagosan meg kell állapítani, hogy Szörényi Éva alakítása semmiben sem marad alatta a német színésznő alakításának. Ezzel szemben ugyancsak meg kell állapítani, hogy a magyar verzió sokkal jobb a németnél és amit Jávor Pál és Svéd Sándor produkálnak, egyenesen remekbe- készült kabiuetalakitás. Jávornak van egy mulatós jelenete, amely a magyar temperamentum minden színében izzik, amellett nincs eltúlozva és rendkívül rokonszenvesen hat. Svéd Sándor talán még küzd egy keveset a filmszínész] alakítással, de pótolja ezt utolérhetetlen baritonjával, amelyről az egész világsajtó a legnagyobb elragadtatás 'hangján ír. A film meséje egy zárdában indul és oda is tér vissza. Közben sok minden történik: szerelem, birtokper, ismeretlen festőből világhírű énekes lesz, Halmay Tibor ezúttal mint impresszárió futja ki a formáját. Amit a szüzsé ellen lehetne felihozni, az csak annyi, hogy tulságósan keverték a szentimentális színeiket. Ez azonban a filmre, mint műfajra való tekintettel, talán nem is árt, | legalább is, nem annyira, hogy*a film sikerét ve-l szelyeztetné. Bizonyította ezt a közönség lelkese-1 dése, amely nem ismert határt. A ..Mária nővér“-t| még ma, csütörtökön is bemutatják és hir sze-3 rint az Uránia folytatja a magyar filmek soroza-g tos bemutatását, Á „Mária nővér" finom, a szenti-g mentalitást aláfestő kísérőzenéjét Fényes Szabolcs! szerzetté. Szepessiné Gádor Mária, a kiváló kassai éne -1 kesnő Szokolay Dóra. alkalmazkodó és rutinos j zoogorakisérete mellett a 'szünetben pompásan ■ csengő és terjedelmes skálájú hangján magyar dalokat adott elő, amelyekkel igen nagy sikert; aratott, A hatalmas közönség mindegyik előadáson forró ovációval ünnepelte. (*) Piccard előadása a prágai Urániában. A sztratoszféra-repülés úttörője, Auguste Piccard tanár szerdán, november 17-én 8 órai kezdettel a« prágai Uránia mozitermében előadást tart, amelynek témája a sztratoszféra-repülés és cime „Az ég felé!" A világhírű tanár ebben az előadásában taglalni fogja azt a tételét, hogy a sztratoszféra-1 repülés az emberiség jövőjében mint idegenforgalmi eszköz a legnagyobb szerepet fogja játszani. Piccard tizenhétszer szállt fel léggömbjével a sztratoszférába és kétszer javította meg a világrekordot. Előadásán beszámol az eddigi eredményekről és arról, hogy mik a céljai. Jegyek 6—30 koronás árban kaphatók az Uránia pénztáránál. (*) Rökk Marika karácsonykor operettben lép fel Budapesten. Budapestről írják: A jövő héten érkezik Budapestre Rökk Marika és valószínűleg januárig marad a magyar fővárosban. Karácsony táján fel fog lépni az egyik színházban. Rökk Marika egy angol operettet hoz ma- gávr1 amelyet egy budapesti szerzőpár fog magyar színpadra átdolgozni. Még nem dőlt el, nogy melyik színházban játszák Rökk Marika felléptével az újdonságot, de az már bizonyos, hogy elő fogják adni. (*) Agostino Savelll: Itália története. Nincs a földnek egyetlen pontja, amelyhez a mai kultur- emberiségnetk több gyökere fűződne, mint Dáliához. Művészeti, politikai, tudományos és vallásos- világnézeti szempontból egyaránt minden szál oda utal. Mikor tehát valaki ennek a földrésznek és a rajta forgott népeknek történetét írja meg: az egész európai faj kulturális harcainak és fejlődésének pályafutását adja. Ezt a lázas, izgalmas ütemű történetet, mely érdekességében a legfantasztikusabb regényt is felülmúlja, mesteri kézzel oldotta meg Savelli, a kiváló olasz történetíró. | Azonkívül, hogy a történelmi eseményeiket ofc-i nyomozóan követi, minidig mély és széleskörű | társadalmi és művelődési rajzot ad, úgyhogy | Olaszország történetét minden mozzanatában sze-B műnk elé állítja. Az események, adatok zsúfolt-! sága mellett minden eleven és plasztikus ebben a! könyvben; történelmi hitelesség és iróí érzékel- jj tetés egyaránt. előmozdítja, hogy minden komoly ember számára ez a könyv nélkülözhetetlen kézikönyvvé váljék. Agostino Savelli: Itália története c. müve most jelent meg a 'budapesti Athenaeum történelmi sorozatában. £_ SAKK M Félbeszaladt a 15^ik játszma — Aljechin jobban áll AMSZTERDAM. — A világbajnoki párharc 15-ik játszmája ismét csehmegnyitásu volt. Aljechin kisebb elméleti javítást alkalmazott, de Euwe ennek ellenére jobb helyzetet dolgozott ki és kedvező végjátékot ért el. Időzavarban azonban nagy hibát vétett és elvesztette legfontosabb gyalogosát. A játszmát a 40-ik lépés után Aljechinre kedvezőbb állásban félbeszakították, SPORT Prága válogatott birkózóinak kassai szereplését nagy érdeklődéssel várják Prága és Kassa legjobbjainak névsora KASSA. — Prága válogatott birkózó-csapata! november hó folyamán hosszabb túrán vesz részt ] a Balkán-államokban. így ellátogatnak Romániába, Törökországba is. Ezen államokba való útjukban érintik Kassát is, ahol kiszállnak és résztvesznek a Kassai ACi versenyén. Ez a verseny — mint már jelez-' tűk — november 14-én, vasárnap folyik le Prága—Kassa jelleggel. Prága csapatában a köztársaság legjobbjai: szerepelnek, akik nem egy alkalommal képviselték országos válogatottakon és az olimpián í Csehszlovákia színeit sikeresen. Prága csapatában indulnak: Mensik, Kváőek or-» szágos bajnokok, Sobotka, Vörös Szlovenszkó bajnokai, Hyza országos bajnok, Samec, Hampl, Pro- kop, Mráőek, mind neves versenyzők. Kassa csapatában a jelenleg legjobb formában lévő versenyzők szerepelnek, mint a KAC tagjai: Lics'kó, Novajkay, Halla Vilmos, Nagy László, Mihalik Rudolf, Gedeon János és a KSC kitűnő versenyzője: a nehézsúlyú Klema Károly. Tartalékok: Kránit.z és Valkay. A versenyt Kassán a KAC rendezésében a Ve- vitas kultúrtermében tartják meg vasárnap este 8 órai kezdettel. Az igen érdekesnek ígérkező birkózóverseny iránt óriási az érdeklődés. Prágai főiskolás sport Magyar főiskolások— Svehlova hoíef 5:4 (4:í) PRÁGA. — Tegnap játszotta le a MÁK labdarugó csapata harmadik mérkőzését a prágai főiskolás bajnokság keretében. A mérkőzés igen erős küzdelmet, helyenként kimondottan durva játékot hozott. Kezdeményezők a Svehlova ko- lej játékosai voltak, s mikor a magyar fiuk se hagyták magukat, a biró is közbelépett — természetesen a MÁK kárára. Ezen a mérkőzésen ismét mutatkozott a MÁK csapatának egyik legnagyobb hibája: mikor 2—3 góllal vezet, kezd könnyelműen játszani, s csak azután a kapott gólok térítik ismét észhez. így volt a keddi mérkőzésen is. Vezetett 4:0-ra már az első félidőben s végül csak hatalmas küzdelem után sikerült megszerezni a győzelmet. És van egy második körülmény is, mellyel állandóan kell számítani — a birókérdés. Sajnos, erre egyelőre nincs orvosság. Épezért szükséges, hogy a magyar fiuk megkettőzött akarattal és határozott „csakazértis" tudattal szabjanak a küzdelembe s annál értékesebb lesz aztán az elért, a szó szoros értelmében kiharcolt eredmény. Szitáló esőben, szépszámú közönség jelenlétében Kouri.1 biró sípjelére felállt a magyar csapat: Abt, — Tóth, Grossmann, — Pataky, Ka- lccsay, Ferenczy, — Franciscy, Décsey, Halász, Csukás, Császár. Az első félidőt teljesen a magyar fiuk uralják. Már az első lerohanás meghozza a vezető gólt. Franciscy iveit beadását Halász kapáslövéssel küldi a hálóba (1:0). A 25. percben Tóth előre- küldött labdájával fut meg Halász és 20 méteres éles lövése a kapu jobb sarkában köt ki. (2:0). A 34. percben ismétlődik ugyanez az eset. Mintha másolata lenne az előbbi gólnak. Ugyancsak Halász szerezte (3:0). A 40. percben Kalocsay meredek beadását Décsey okosan továbbítja a balkapufa mellett a hálóba (4:0). A 42. percben szerzi a Svehlova kolej az első gólját (4:1), Masat lőtte, a Viktória Zizkov ligacsapatának és Csehszlovákia amatőrválogatottjanak a balszélsője. A II. félidő első 20 percében már kezd mutatkozni a könnyelmű játék a MÁK részéről. Ennek dacára mégis ő rúg gólt. A 17. percben Csukás szökteti Halászt, aikinek lövését a kapus csak kiütni tudja, de Császár jókor fut be és 5:1. A félidő többi ideje már a Svehlova kolej fölényét mutatja. A MÁK csapatát mintha kicserélték volna, idegesen játszik, de nem is csoda. A biró minden veszélyesnek látszó támadást megállít. A 19. percben lesgól, de érvényes, 5:2, a 36. percben kornerből, majd a 41. percben kapu előtti kavarodásból esik gól s igy a végeredmény 5:4 a MÁK javára. Ezzel a győzelemmel a MÁK a tabella második helyén áll rosszabb gólaránnyal. Legközelebbi mérkőzését október 16-án, kedden délután abszolválja a német főiskolások (Sportbriider) együttese ellen. Előmérkőzésen a Nová kolónia 10:2 (4:0) arányban győzte le a Hradcanská kolejt. 1 cn6»—*1 A pozsonyi mozik (HŰsaea ALFA: Határmenti ház, 1914. ÁTLÓN: Igazolatlan óra. (Méltóságos asszony) LUX: Potyautas. (Pat és Pattachon.) METROPOL: Kereszt a patakon. (Cseh film.) PALAOE: Asszonyok és szeretők. TÁTRA: Angyal. (Marlene Diet.rich.J URÁNIA: Charlie Chan az olimpián. VIGADÓ: Filozófus történet, (Cseh film,) Meghívó a Csehszlovákiai Magyar Testnevelő Szövetség igazgatótanácsi ülésére, mely Kassán, november 29-án este 349 órakor a Keresztény Társadalmi Körben (Stefánik-u. 12, I.) folyik le. Bárczy Oszkár 6. k., orsz. elnök. Meghívó A Csehszlovákiai Magyar Tenisz-Szövetség november 21-én d, e. 10 órakor tartja Kassán, a Keresztény Társadalmi Körben (Stefánik-u. 12, I.) rendes évi közgyűlését. Tárgysorozat: 1. Elnöki megnyitó. 2. Főtitkári jelentés. 3. Pénztárnoki jelentés. 4. Ellenőrök jelentése 5. Felmentvények megadása, 6. Elnökség, tisztikar és választmány választása, 7. Jövőévi tagdijak megállapítása. 8. Az 1938. évi költségvetés összeállítása. 9. Szabad indítványok. Ha a megállapított időben a közgyűlés nem volna határozatképes, úgy 3411 órakor összeül az uj közgyűlés, mely az alapszabályok értelmében a jelenlevők számára való tekintet nélkül határozatképes lesz. Szabad indítványok legalább 5 nappal a közgyűlés előtt az elnöknek írásban beküldendők. Azon esetben, ha az egyletek meghatalmazottjukat kiküldeni nem tudnák, úgy meghatalmazásukat kitöltetlenül az elnök címére okvetlen küldjék be. Heksch Pál s. k., Bárczy Oszkár*s. k„ főtitkár, elnök. * MEGHÍVÓ a Csehszlovákiai Magyar Tenisz-Szövetség választmányi ülésére, mely Kassán, november 20-án d. u. 6 órakor a Keresztény Társadalmi Körben (Stefánik-u. 12, I.) folyik le. Heksch Pál s. k., Bárczy Oszkár s. k„ főtitkár. elnök. LABDARÚGÁS )( Kalocsay II. iránt a Kladnói SC érdeklődik. A beregszászi főiskolás-játékos vasárnap már résztvett a kladnói csapat barátságos mérkőzésén. )( A Ferencváros köszönetnyilvánítása a prágai MAK-nak. A prágai Magyar Akadémikusok Köre üdvözlő táviratot küldött a Ferencvárosnak abI ból az alkalomból, hogy megnyerte az 1937. évi középeurópai kupát. Á Ferencváros meleghangú levélben köszönte meg a figyelmet. )( A Huszti SK vasárnap az ungvári CsSK-ot 4:0 (3:0) arányban verte meg. A husztiak ebben az évadban már a harmadik kárpátaljai diviziós együttest késztették megadásra, (Az UAC-ot 4:i2-re, a Beregszászi FTC-ot pedig 4:1 arányban győzték le.) A most, vasárnapi mérkőzés góljait Füredi (2), Apogyi és Ackermann II. szerezte. A győztes csapat a második félidőben Hartstein sérülése miatt 10 emberrel játszott, de fölényét igy is megtartotta, — A HSE tavalyi és tavaszi gyönge szereplése után az ősszel magára talált, I sőt eddigi legjobb formáját is túlszárnyalta azzal, hogy az éíén halad a CsAF—MLSz kárpátaljai kerülete nagyszőllősi alosztályának. TENISZ )( Teniszranglisták. Az angol tenisz-szövetség listáján a férfiaknál első Suny Austin. Utána Hare, Tuckey, Lee, Butler, Dávid, Jones, Wilde, MacPhail, Shayes, Ollifif1 és Deloford következnek. A nőknél listavezető Dorothy Röund, azaz már Mrs. Little. Öt követik: Hardwick, Seriven, Stammers, King, James, Dearman, Peters, Lurnb és Lvle. — Az osztrák szövetség ranglistáján a férfiaknál. Metaxa áll az élen Bavvarowsky, Redl, Kinzl, Deckert, Eggert, Brosoh, Goldmann és Sipira előtt. Matejkát nem osztályozták. — A nőknél eiső Wolfné, utána következnek: Herbst, Kriegs-Au, Neumann, Walter. Hummer és Sza- layné. Nem osztályozták Kraust. SPORTHÍREK X Az V. téli olimpia bizottsága elhatározta, hogy az 1940. évi versenyeket Japánban a Hok- kiado-6zigeten fekvő Sapporoban tartják meg február 3—I-l-ik^, közötti időben.