Prágai Magyar Hirlap, 1937. szeptember (16. évfolyam, 199-223 / 4345-4369. szám)
1937-09-22 / 217. (4363.) szám
rrrox’/iM. M ACvfr&R-HTBMP Szíovenszkói útikönyv A podolini takácsok ™ Irta: Szombathy Viktor való titka nincsen: a takács, akihez úgy vittek. hogy egy ember aki dolgozik s sző, éppen munkálkodik szövőgépén s nem munkálkodott se tegnap, se tegnapelőtt, általában a szomszéd sem dolgozik s az a munka, ami mégis kezében van, csak fonálsodrás. Fonalat gombolyít a derék öreg takács, unokájával együtt s ebből a fonalból szőnek majd Podolinban az egyedüli szövőszéken, amely mégis munkában van. Ez a szövőszék egy nagyvállalkozó szövőszéke. Itt, az öreg takácsnál, nincs is benn a szőA podolini takácsné F ürge. német rikkancsfiura akadunk az uccán. Egy szót sem tud magyarul, de a Szepesség gerinces magyar újságját, az ig- lóir. árulja. Jobhnnmondva csak árulná, mert * szemcrgélö esőben kapu alá húzódik s zsrbredugott kézzel várja a vevőket. A fiú vállalkozik, hogy egv öreg takácshoz elvezet. Miért titkolnánk. — a podolini takácsok európai hirüek voltak, a legszebb szepesség vásznak itt készültek Podolinban s inner, stafirozták ki nemcsak az Alföld, meg a Dunántúl hanem még Lengyelország módosabb kisasszonyait, ha elérkezett a jegyváltás ideje. A fiú osszerancolja homlokát s hosszasan tanácikoiik egy ékesebb podolini polgárral. Munkálkodó podolini takács? - erről nem- 'flen tudnak Podolinban. Mikor néhány esztendővel ezelőtt erre jártam, még hetet találtam, mind dolgozott házi szövőszékén Azóta ezt a hetet is elsodorták a gépesített esztendők.- Talán lesz egy. - mondja biztatókig f gyerek s útnak indulunk a sárban. Mivelhogy az eső reggeltől esik. a teheneket most Altiak már haza a legelőről. Az egyik karcban két tehénnek udvariasan helyet •Tdunk s aztán magunk is belépünk a kapusiba. Ez a takács otthona. A takácsé aki éppen dolgozik. 'vanakodva s hosszan vizsgálva fogad. cdves* öre9 ráncosarcu podolini takács. uPS2«resen beszél magyarul. A felesége azon an |e j.s ultet s elmúlván az ismerkedés c am nche; pii'nnata s mivel végrehajtók r~C*V , , gi emberek sem vagyunk. A m L pillantunk a műhely titkaiba. )nr a“ a :,tka. hogy semmi őrizniPRÁGA. — Jelentettük már röviden, hogy Esterházy János nemzetgyűlési képI viselő, az egyesült párt országos ügyvezető einöke interpellációt nyújtott be a belügyminiszterhez a szíovenszkói országos hivatal 1937 augusztus 12-i körrendeleté ügyében. A közérdekű interpellációt most a; alábbiakban szószerint közöljük: — Belügyminiszter Ur! A szlovenszkó országos hivatal 1937 augusztus 12-én 209.544/13/1937. szám alatt a járási hivatalok részére körrendeletét adott ki, amelyben szükségesnek mondja, hogy a járási választmányok az 1938. évi költségvetésbe megfelelő összegeket állítsanak be segély címén a szíovenszkói nemzetgazdasági központ (NÁRL1S) részére. — A nemzetgazdasági központ törvényes felhatalmazás nélkül keletkezett és működése ellenkezik a magyarság érdekével, mert sem a központ maga, sem megyéi nem képviselik Szlovenszkó lakosságát, abban a magyarság eddig sem képviselethez, sem szerephez nem jutott, működésére befolyása nincs és nem is lehet. Méltánytalan és igazságtalan tehát, hogy ezen intézmény céljaira a magyarságtól segélyt kérjenek, mert ennek első feltétele az [volna, hogy ezen szervek a magyarsác [ megfelelő képviseletével újra megalakulja nak. — Ma, mikor az adófizetőt egyébként is oly nagy adóterhek sújtják, hogy teherbíró képessége teljesen kimerült, nem lehet kívánni, hogy a lakosság oly inté nrényeket részesítsen segélyben, melyekben nem vesz részt és amelyek az ő érdekét figyelembe nem veszik Minthogy a nemzetgazdasági intézet és annak alosztályai mellőzték a magyarságot a megalakuláskor és mellőzik működésükben, vagyis kizárják a magyarokat a jogokból, különösen hat, hogy a tér heket részben mégis a magyarokra akárják hárítani és tőlük segélyt kérnek. Egyébként is ellenkezik a járási önkormányzat alapelveivel, hogy az országos hivatal a járási hivatalok utján nyomást gyakorol a magyar járások választmányaira, hogy a magyarság mellőzésével alapított ezen intézményt anyagilag támogassák. Kérdjük a Belügyminiszter Urat: 1. Van-e tudomása a szíovenszkói országos hivatal 209.544/13/1937. számú körrendeletéről; 2. hajlandó-e az ügyet megvizsgálni: 3. hajlandó-e utasítani a szíovenszkói országos hivatalt, hogy a sérelmezett körrendeletét vonja vissza és 4. hajlandó-e az országos hivatal utján a magyar lakta vidékeken a járási hivatalokat utasítani, hogy ; nemzetgazdasági központ és annak alosztályai részére a magyarlakta járásoktól mindaddig segélyt ne követeljenek, amig ez az intézmény a magyarság kikapcsolásával működik. A gyomorrák korai felismerésének problémája a párisi nemzetközi gyomorkongresszuson röntgenvizsgálat, valamint bizonyos esetekben gyomortüköri vizsgálat minél korábban megtörténjék. Addig, amig a rákos megbetegedésre való hajlamosság diagnosztikai jelei kétségtelenül nem tisztázhatók, — és ma még ez a hely- zet- a gyógyulás csak a betegség korai felismerésétől várható. A japánok által említett, a szív elektrokardiografos kórismézéséhez hasonló elektroentriculographia, ma még gyermekcipőben járó tudomány. Katsch kiemelte a Háziorvos igénybevételének nagy előnyét, aki a betegen mutatkozó finom pszichikus és szomatikus változásokat, melyek ráknál aránylag legkorábban jelentkeznek, jókor észreveszi, amivel valóban életmentő hivatást tölt be. A röntgenológusok és a gyomortükör szakorvosai egyhangúan megállapították a gyo- morpolypusokban és krónikus gyomorhurutban szenvedők gyakori ellenőrzésének szükségesséA kémiai és fizikokémial diagnosztika aktuális állásáról Labbe, Nerveux és Buerger számoltak be. Sok uj megállapitás fűződik az utolsó e\ck kutatásaihoz: sikerült bizonyos rákanyagcseretermékek kémiai identifikálása (sterinek). A jegfontosabb feladat azonban, melyre több előadó, magyar részről Weidling«, uj biológiai reakciójáról beszámolva hivta fel a figyelmet, a rákhaj;am felismerése, amelyre bizonyos tudományos eredmények alapján minden remény megvan. A legközelebbi nemzetközi gvomor-bél'kong- rcsszus három év múlva Londonban ül össze. vőszék a szobában, minek? Már az is munka, ha fonalat lehet gombolyítani. Sokat nem keres vele az ember, ellenben itt van egy kis gazdaság, kicsiny földecske, két tehén, miegymás; ebből él a podolini takács, Visszatértek a földhöz, mint nálunk Gömör- ben a kuntapolcaiak, akik gyárban dolgoztak az elmúlt évekig. Sovány kis föld ez itt, Podolinban. A podolini takácsné — siheder álmaim regényhősnője — kissé megvénhedve s ráncos arccal mosolyog. Szövést akartunk látni s gombolyitással kell megelégednünk. Ez az élet sora: a nagy gyáripar legyőzte a céhbe sorakozott kismunkást. A podolini szép napoknak letűnt: Szindbád sóhajtva állana egy postakocsiállomással odébb. Könnyes szemmel néz fonalaira s az orsókra az öreg podolini takács, a takácsné vigasztalja. Nem regényhősök ők, ahogy itt állnak a szemergélő esőben s kezetfognak velünk, hanem a hétköznapok kis hősei, úgy jártak, mint a mesebeli pásztor, aki fölül éjjel lebontották a kunyhó födelét s reggel a 1 puszta földön találta magát, Krúdy mégis előkerül — Egy műhelyben mégis dolgoznak — mondja a gyerek oda kell elmenni. Persze, ez nagy műhely s még most is virágzó nagykereskedés. — Már amennyire itt virágzásról lehet beszélni, — mondja a tulajdonos bizonyos mélabuval. — Nézzük csak meg a műhelyt, hátha dolgoznak ma. A műhelyben féltucat szövőszék. Kettőn dolgoznak, pillanatnyilag azonban itt sem, mert az egyik takácslegény a bankba ment, a másik a szüleinél van délelőtt. A végzet azt akarja, hogy Podolinban ne lássunk munkát. Pedig milyen szép, melegfényü, remekmintás damasztot szőnek itt ma is. A szövőszéken féligkész terítő feszül, csupa remekmunka, amit itt s a gazdag raktárban látni. — Beszéljek a gazdasági válságról s a szepesi lenáru kiviteli nehézségeiről önnek? — kérdi a tulajdonos, — a vámháboruról s a devizanehézségekről? Mondjam el, hogy nemrégiben még 100—150 szövőszék kattogott, ezernyi orsó pörgött Podolinban? Ma vájjon mi a munkánk, mit gondol, kérem? Lentermesztők otthonról hozott saját fonalait dolgozzuk föl a megrendelőnek. Aki hoz fonalat, annak abroszt, lepedőt, párnahajat készítünk. Ennyiből áll a munkánk. Pedig de szépen be vagyunk rendezkedve! — Hja, a Krúdy idejében ... — dobom föl a kérdést. Elmosolyogja magát: — Persze . .. Egy iskolába jártunk Kru- dyval. Négy gimnáziumi osztályt végzett itt a piaristáknál — (az volt a szép. köny- nyes ünnep, uram, a múltkor, amikor a podolini diákok hires találkozója volt: de szép ünnepélyt rendeztünk), — mondom, itt járt Krúdy, német szóra adták, vidám egy fickó volt s igen szeretett udvarolni. Mondhatom, senki sem állhatott neki ellent, pedig fiatal gyerek volt . . . Aztán milyen jó diákstikliket csinált! Például egyszer vizsgázni akart Mi- hályik professzornál s mindenki csodálkozott, milyen szépen felelt. Hát akkor derült ki, hogy a professzor előtt volt a könyv, a professzor a könyvre hajolva ellenőrizte a leckét. Krúdy meg, a huncut, messziről s fordítva vidáman kiolvasta a könyvből a leckét. Úgy olvasott, mint a nyomdászok: visszafelől. Sokat találkoztunk még aztán. Stafirungot is innen vett. Sokan járnak most is Podolinba Krúdy kedvéért... Valaki megszólal: — Lám, mit tesz egy író fantáziája ... Mit látott Krúdy Podolinban s milyen ez az esős. zivataros valóság! Vigasztalanul csöpög tovább is az eső, sáros a főtér, alig mozog valaki az uccákon. Végtelen szürkeség föd be mindent, pedig ebédre Ruzsbachon kell lennünk, akár esik az eső, akár nem . . . A gyerek, aki vezetett, ott áll a kapu előtt s türelmesen vár. Ránézünk tűnődve s miközben a cukorravalót teszi zsebre, kék szeme fölfénylik: Csak azt akarom még mondani — kezdi igen bátran —, hogy nagyon szeretném, a tudnák, hogy én német vagyok. Német gyerek vagyok, öntudatos. Az újságokra néz, amiket árult — A magyarokat azonban szeretem. Csak ennyit akartam mondani. Gu‘n Tag ... Megbillenti a sapkáját s kifut a térre. Azért állt egy félóráig, ázva-fázva a csór-* qó kapualjban, hogy ezt még megmondhassa. 1937 szeptember 22, szerda. A NÄRUS-ban nincs képviseled $ magyarságnak, mégis támogatást kíván a magyar járásoktól Esterházy János in erpel adója egy országos h vafali körrendelet ügyében SZEPESSÉG. — Finoman szemergél a eső. a sziklacsucsok vigasztalanul ködbe: úsznak, csak lenn, a szepesi síkság együ szögletében kacérkodik a nap a felhőkkel Mit tesz ilyenkor a tátrai nyaraló? Útnál indul hetedhétország felé s mert nincs jobr dolga. Szepesbélának veszi útját, aztán eg> kiadós kanyarral átballag Podolinba. Podolin ... Rejtélyes csengése van ennek a névnek, mintha líltima Thulé-va! \ olna határos, véromladékok éjféli sötétje s a vígan hazárdozó nagyeszű Zsigmond kirá y villan fői emlékezetünkben, hajdan gazdag szepesi városok nyikorgó vásáros szekerei, kékfestéktöl pöttyös vászonfestő legénvek, damasztszövő takácsok. Andersen-mesék és egy bus lovag. Szindbád ... Szindbád, igen. aki nem más. mint a Nyírség szepesi tájakra küldött követe. Krúdy Gyula: Krúdy varázsolta álmok szigetévé ezt a megbújt kis várost. Krúdy fonta be szivárványszinekkel s tette kívánatossá magunkfajta romantikus hajlamúak előtt. A podolini takácsné .. .“ — morzsolgat- juk magunkban a könyveimet s gondolatban beülünk a busképü álomlovaggal egy utszéli ivóba, amely biztosan itt, Podolin mellett, vagy Lubló határában várta a szomjas vándorokat, hogy éjféltájban különös mesékkel szórakoztassa őket egy nagyköpenyes idegen. aki most szállt le a nesztelen vörös postakocsiról. ... Postakocsi persze nincs Podolinban. legföljebb az. amelyik most döcög a délelőtti sárban be az állomásról s hozza a leveleket. Az autóbusz sem postakocsi, amely I Ruzsbach felé viszi a vendégeket a Zamoy- sky fürdője irányába, ahol két szép szál fenyőfa korul hullámzik a meleg úszómedence vize s ahol kellemesen nyaralhat az erdőkbe szerelmes vándor. öreg templom s öreg könyvtár van Podolinban, de különös szerencséje van annak, ■ !ki c kincseket láthatja is. Hosszú az utánjárás, amíg kulcsokat kap az idegen, füsze- resbolttól sekrestyésig, sekrestyéstől rik- kancsfiuig kell érdeklődni, amig az ajtó kitarul I alan Zsigmond király óta ekkora a bizalmatlanság Podolinban. — ám a bizalmatlanság akkor indokolt vala. hiszen a derék királv zálogba csapta mind e városokat. Igaz. hogy akkor jobban ment a bolt. A takácsok boltja. PARIS. — A második nemzetközi párisi gyo- mor-bélkongresszus úgy külsőségeiben, mint a napirendre tűzött vitakérdések hordereje tekintetében, messze felülmúlta a két év előtt rendezett brüsszelit. A vita tárgyául szolgáló problémák: a gyomorrák korai felismerése és a vékonybélelzáródás. olyan közérdekű és aktuális kérdések, amelyek érthető módon a világ minden részéből összegyűjtötték a tudósokat. A referátumokban és a hozzáfüződö vitae íőadások- oan szóhoz jutottak a belgyógyászok, sebészek, filológusok és patológusok egyaránt és Így al- Ka.om adódott e két igen gyakori megbetegedés tüneteinek és gyógykezelésének minden ol- da.rói való megvilágítására. A gyomorrák korai felismeréséhez fűződő vi-i tát zsúfolt terem hallgatta végig, az orvosi fa- *u.tás ..Ruc de l'école de Médicine"-en lévő régi freskókkal diszitett épületében. „A vifághirességek körött ott voltak Duval. Gosset, Montier. Roux. Carnot francia. Wilkie! Hurst angol Volkhard. Bergmann. Konjetzny Krüasch német. Cagnctto olasz, Einhorn ameri- <al. Okada Japán. Porges. GLaessner osztrák professzorok. Az elnöklést Duval világhírű francia sebész és Bergmann, a német belgyógyászok ü maga sió nagysága felváltva gyakorolták. A gyomorrák vitájában a belg^yászok: Garnot. Caroli. Katsch, egyértelműen arra az eredményre jutottak, hogy miután a betegség- _ <0:ai és biztos e’őjele nincs, rendkívül fontos. hogy minden gyomorpanaszban szenvedő- ne. a tünetek alapos belgyógyászati analízise,