Prágai Magyar Hirlap, 1937. szeptember (16. évfolyam, 199-223 / 4345-4369. szám)
1937-09-19 / 215. (4361.) szám
1937 szeptember 19, vasárnap. ítéletet jelentenek majd február 18-ika fö lőtt. S ez nemcsak belpolitikai, hanem nem zetközi jelentőségű dolog is lesz. Mert em lékezete* hogy a csehszlovák hivatalos nvi Irftkozatak február 1 S-át a német kisebbség gél való kétoldalú ,.kiegyezésnek" könyvel ték el a világ előtt és Hodza Londonban sietett előre bejósolni, hogy ősszel a választásokon a szudétanémet párt tért fog vesz teni s a kormány kisebbségi politikája iga zolást nyer. Elképzelhető, hogy az angol közvélemény előtt, amely szívesen szeretné h nni. hogy a február 18-i kormánynyilat kozat valóban „kiegyezés" és a középeuró- p.ii német kérdés megoldását jelenti, milyen ( alódást váltana ki, ha Hodza apodiktikus : slásának az ellenkezője, a német kormánypártok további gyöngülése következne be. A másik döntő eseményt a csehszlovák 1 imánykörök a magyar kisebbségi vá*aszJ lók körében várják. Abban reménykedne ugyanis, hogy talán a magyarság közt sike- i : 1 egyes kormánypártok részére több alka - mi zavarót toborozni. Mivel ez nemzeti alapon reménytelen próbálkozás lenne, ezért továbbra is osztályalapon fog kísérletezni a és a cseh szociáldemokrata garnitúrája, az úgynevezett „magyar aktivista társaság. De mig a német aktiv isták rámutathatnak bizonyos ered- rr •'•n vekre. mert február óta sok nemet nem- zctiségü tisztviselőt léptettek elő, sok néme tét vettek föl állami szolgálatba és az ál lami üzemekhez, sőt a szociális segélyezés <■ a munkaalkalmak teremtése terén is történt valami, addig a magyar aktivisták februári mozgolódása óta, amikor bejelentették, hogy a régebben kilátásba helyezett „tollvo ná> esedékessé vált s főleg a magyar nvch használatnak a vasútnál és postánál való érvényesítését fogja hozni, mindössze an nvi történt, hogy a Csallóközben azokon a helyeken is eltűntek a magyarnyelvű vas uti föliratok, ahol eddig voltak. Magyar ak- t . istáink ennyi vívmány birtokában semmi -akerre nem .számíthatnak, kilátásaik ossze- ! isonlithatatlanul reménytelenebbek, mint a nemet aktivistáké (akiknek kilátásai is majdnem a semmivel egyenlők). Mivel osztályalapon most sem lehet a magyarságot megközelíteni, egy egészen uj aktivista" kísérletre számíthatunk. Val- l.i'a alapon. A csehszlovák agrárpárt és a csehszlovák szociáldemokrata párt példájára a cseh néppárt „magyar néppárt“ címen leg szervezni alkalmi községi pártokat. Ezekből a: alkalmi katolikus pártocskákból akar- ja megteremteni aztán a harmadik magyar „aktivista csoportot". Am mivel a csehszlovák kortézia ezen az alapon sem számíthat sikerre, ezért a magvar öntudat megtévesztésére egyre na- gvobb arányban szorgalmazza a politika- mentes alakulatok, a „községi pártok", a . gazdaságpártok . politikamentes csoportok alapításának eszméjét. S mondhatni, ez a legártalmasabb módszer, mert a legártalmat- l'nabbnak latszik. Ezért találjuk különösen időszerűnek és szükségesnek azokat a: intő szavakat, amelyeket Esterházy János a po- l'tikamentesség köpenye alatt folytatott i elmekről mai nyilatkozatában mond. A politikamentesség főprókátorai ugyanabból a bransból vannak, mint azok a diszaktivis- tak. akik azt hirdetik, hogy a magyarság minden sérelméért — a magyar ellenzék felelős. Azért, mert politizál. Az ellenzék az oka annak, hogv a kormánypártok nem dédelgetik a magyarságot, ha kellemetlenkedő magyar ellenzék netn volna, akkor bizony dédelgetnek. Ez a kificamodott érvelés az «'lapja annak a „politikamentes" agitáció- nak is. amely a kulturális és gazdasági életből ki akarná közösíteni mindazokat a munkás közéleti férfiakat, akik a politikában is gerinces magyarok. Nem politikamentesség a céljuk, hanem a kulturális, gazdasági és társadalmi életben a nemzeti öntudat halvá- nvitása. Politikától való mentesítés címén a mmzeti élet eme területeinek közömbösítése. Azt hirdetik, hogy a kulturális, gazdasági. társadalmi és szociális élet csak akkor halad rendes \ ágánvokon. ha teljesen elszakad a kisebbségi magyarság politikai életétől. Igv szeretnék a magyar életet meghasonlásba vinni, szétparcellázni s a magvar kisebbség politikai törekvéseit kulturális, gazdasági és társadalmi oldalról aláaknázni. A magyar élet egyes ágai közt harmonikus \ iszonynak kell lennie, mondja Esterházy, s ezt a harmóniát a magyar nemzeti szellem azonossága kell. hogv adja. Ez azt jelenti, hogy a magyar élet minden ágában gerinces i" magyarok magyar öntudattal dolgozza- n k a magyar népért. Gerinces jó magyarnak lenni még nem politizálás, s nem jelenti azi hogv a népéért élő jó magyar ezzel márPRÁGA. — A prágai vár oszlopcsarnokában felravatalozott Masaryk elnök koporsójához szombaton reggel kilenc órakor bocsátották be a nagyközönség első csoportjait. Már jóval kilenc óra előtt hatalmas tömeg sorakozott fel a vár kapuja előtt. A hatos sorokban csoportosuló emberkigyó néhány óra alatt kilométer hosszú volt. Délelőtt tíz órakor már négy kilométer hosszú volt a várakozók sora. A déli órákban valamennyi a várba vezető utat egészen a Károly-hidig ellepte a tömeg. A tolongás a várban sokkal nagyobb volt, mint amilyenre számítottak. A gyászolókat hozó villamosok és autók végeláthatatlan sorban torlódnak a várhoz vezető útvonalakon. A sajtóiroda figareJRisiíetáse Tekintettel a nagy érdeklődésre, a hatóságok Vasárnap leplezik le Madách balassagyarmati szobrát Az egyesült párt nevében Szüi?ő üdvözlő táviratot intézett ez alkalomból a magyarországi Nőgrádmegye alispánjához BALASSAGYARMAT. — Jelentettük, hogy a Nógrád és Hont közigazgatásilag egyesitett vármegyék közönsége az egykori Nógrád vármegye halhatatlan szülöttjének, Madách Imrének szobrot emeltetett. A szobrot vasárnap diszes emlékünnepély keretében leplezik le Balassagyarmaton. Az ünnepségen nemcsak a vármegye közönsége vesz részt, de Magyarország minden részéről bejelentették megjelenésüket az egyes törvényhatóságok küldöttségei. A magyar kormány képviseletében Széli József belügyminiszter lesz jelen az ünnepségen s egyúttal a kormány koszorúját is elhelyezi a szoborra, amely Sidló Ferenc szobrászművész alkotása. A Madách-emlékünnepély alkalmából dr. Szül'lő Géza, az egyesült párt parlamenti klubjának elnöke, ezt a táviratot intézte Baross József alispánhoz: „Madách Imre Ember tragédiája és a küzdve bizó magyarság ünnepén lélekben kegyelettel résztvesz az egyesült párt.“ máris aggodalommal néznek az ország minden részébő! Prágába özönlő gyászoló tömegek jövetele elé. Ezt fejezi ki a Csehszlovák Távirati Iroda mai jelentése, amely figyelmezteti a lakosságot, hogy a köztársaság minden részéből Prágába irányuló érdeklődők száma szinte óráról-órára emelkedik és ma már olyan méretet öltött, hogy kétségessé vált, vájjon a látogatók nagyrészét sikerül-e elhelyezni a temetés útvonalán. „Nyomatékosan óva intjük •— írja a sajtóiroda — a lakosságot a Prágába való utazástól és azt ajánljuk, hogy akik Masaryk T. G. emlékének akarnak áldozni, a temetés napján, községükben vegyenek részt az alapitó elnök emlékére rendezett gyászünnepélyeken.“ Két perc csössd a prágai uccákon Ma délelőtt 11 órakor a prágai városházán gyászülést tartott a városi tanács. Dr. Zenki főpolgármester kegyeletes szavakkal búcsúzott el az állam nagy halottjától. Szombaton délben a város lakossága hódolt kétperces forgalmi gyászszünettel Masaryk emlékének. Rövid idővel 12 óra előtt a város főbb forgalmi pontjain elhelyezkedtek a nemzeti gárda tagjai és pontban 12 órakor megszólaltak a kürtjelek'. * A kürtszó hallatára az egész városban megállt a forgalom, a forgalmi jelzőlámpák kialudtál:, megállt minden jármű, kigyulladtak az uccai lámpák, a járókelők tiszteletteljes vigyázzállásban lehajtott fejjel vettek részt a kétperces forgalmi szünetben. Az autóutasok kiszálltak a kocsiból és a kocsi mellett állva tisztelegtek. Csak egy u«a a nézőközönség számára Hivatalos jelentés szerint azokon az uccá- kon, ahol a temetési menet elvonul egyesületek és testületek nem kapnak külön helyet és a gyalogjáró kizórlag a közlekedés részére lesz fenntartva. Kivételt képeznek a Masaryk-rakpart, ahol az iskolaifjuság, az Altstadtex-Ring, ahol a I különböző városok küldöttségei, azután a Hoover- ut a Vencel-tér és Október 28-ika útja, ahol a népviseletbe öltözött egyesületi tagok és végűi a Mánes-hid, ahol a légionárius szervezetek helyezkednek majd el. Ezek szerint a közönség csupán a Národni (Nemzeti)-körúton nézheti végig az államalapító elnök temetését, tehát a sajóiroda fölhívása több, mint indokolt Puncs Jugoszláv követ Kánya ICálmánnáS, Bárdossy László AntonescunáS Felmentő seres siet a bekerített kínaiak védelmére Folytatódik a japán előnyomulás Északiméban séget hozzon a bekerített kínaiaknak. Ez a Fölmentő sereg állítólag már csak húsz mérföldnyire van a harctértől. Délen a japánok előnyomulását a kinai hadsereg balszárnya hártáltatja s nem lehetetlen, hegy a kínaiak ezen a részen mégis csak elmenekülhetnek majd Paotinfu felé. a A Vatikán tiltakozó Jegyzéke Berlinben VATIKÁN-VÁROS. — A Vatikán tiltakozott Berlinben azok ellen a sajtótámadások ellen, amelyek legújabban Németországban a katolikus egyházat érték. Orse- nigo nuncius, aki hivatalosan szabadságon van, Rómában tartózkodik. A pápát állítólag mélyen megrendít ette Orsenigo jelentése a németországi eseményekről. A Szent- atya utasította Pacelli bíboros-államtitkárt, hogy a nuncius távoliéte ellenére azonnal tiltakozzék Berlinben a katolikus egyházat ért sérelmek miatt. megbecsüli. A gerinces ember jogait mindenki jobban respektálja, mint a csuszó- mászóét. Ez minden nemzet fiaira vonatkozik. így van a magyarok esetében Is. Nem lehet e pontnál pillantást nem vetni —^-----------Sokszor életmentő — egy gyors hashajtó! IGMANDI KESE a tisztán természetes fik sr n Mindenütt kapható, nemcsak nagy, de kis üvegekben is. a hradzsiní nagy halott példájára. Masaryk ma is élő példája annak, hogy egy nemzet életének minden ága harmóniában kell, hogy álljon egymással és a nemzeti élet többi ága nem lehet ellentétben az illető nemzet politikájával. Masaryk a nemzeti élet minden terén vezérkedett, a kultúrában, a gazdaságban, a társadalmi élet megszervezésében és végül a politikában is, harcokkal hatott közre a nemzete egységes arculatának kialakításán. Masaryk jószelleme volt népének, benne testesült meg a sokágú nemzeti élet egyesitő szelleme. Egy kisebbségi sorban élő nemzettöredéknek, amilyen a csehszlovákiai magyarság, éppen úgy harcolnia H kell a belső meghasonlás ellen, harcolnia kell a belső harmóniáért, Már délelőt 10 órakor négy kilométer hosszú embersor vonult Masaryk koporsójához - - - A közönség csak a Nemzeti-kőrúton nézheti végig a temetést -*■BELGRAD. — A jugoszláv lapok belgrádi jelentése szerint pénteken megtörtént az első érintkezés a Genfben időző magyar külügyminiszter és a népszövetség ülésén megjelent jugoszláv küldöttség között. Furies párisi jugoszláv követ és Szubovics, Jugoszlávia állandó népszövetségi megbízottja pénteken ugyanis látogatást tett Kánya Kálmán magyar külügyminiszternél, Antonescu román külügyminiszter pedig ugyanakkor | fogadta Bárdossy László bukaresti magyar1 követ látogatását. A belgrádi sajtó általában annak a nézetének ad kifejezést, hogy ezek a találkozások előkészítik a kisantant és Magyarország megbeszéléseit, amelyek nyomban megindulnak, mihelyt Masaryk | temetése után a csehszlovák külügyminiszter visszaérkezik Genfbe. PEKING. — A japán hadsere» folytatja elő- s nyomulását Északkinában. Bebizonyosodott hogy i Lianszian és Csúcséu között a japánok 50.000 a kínait bekerítettek. A japán repülőgépek azt je- a lentik, hogy Paotinfu irányából uj kínai hadse- 1 reg közeledik gyorsított menetben, hogy- segit. c is rossz csehszlovák állampolgár lenne. Csak a politikamentességet hirdetők zavarják ősz- sze szándékosan ezt a két fogalmat, ősi törvény pedig, hogy csak annak van becsülete mások előtt, aki a saját mivoltát maga is