Prágai Magyar Hirlap, 1937. június (16. évfolyam, 122-146 / 4268-4292. szám)

1937-06-01 / 122. (4268.) szám

r 1957 fttnius 1* Kedd. 3 A kormány visszavonta a Genfben megpanaszolt Machnlk-rendeletet Ezért utasította el a népszövetség hármas bizottsága a szudéta- német pártnak a rendelet ellen benyújtott panaszát ■■ ■■ ■■ GENF. — A népszövetség főtitkársága közzétette a kisebbségi hármasbizottság­nak a szudetamémet párt panasza ügyében hozott határozatát. A hármas bizottság, amelynek tagjai Edén angol, Sandler svéd és Műn- ters lett külügyminiszterek voltak, a cseh­szlovák kormány fölvilágositása, tovább ama tény alapján, hogy a panasztevők részéről további tanúvallomásokat nem kapott, arra a meggyőződésre jutott, hogy a Machnik-rendelet nem lépett életbe és nem is fog hatályba lépni. Ezért nézete szerint nem forog fönn in­dok annak kivizsgálására, hogy a ren­delet megsértette-e a nemzeti kisebbsé­gek védelméről szóló szerződésben lefek­tetett jogokat. A bizottság azért- elhatározta, hogy a pa>- naszt nem terjeszti a népszövetség taná­csa elé. A Machnik-fféle intézkedés, mint ismere­tes, 1936 januárjában lépett életbe. Nem jelent meg a törvények és rendjeletek tárá­ban, hanem körirat formájában intézkedett a nemzetvédelmi miniszter a hadsereg.szál- litások föltételeiről s itt egyebek között ki­kötötte, hogy az olyan vállalatok, amelyek katonai szállítások iránt pályáznak, legalább annyi csehszlovákot kell alkalmazniok, amennyi az illető járás nemzetiségi ösz- szetételének megfelel. Amikor Machnilkot meg interpellálták a do­logban, formalitásra hivatkozva azt a vá­laszt adta, hogy ilyen rendelet nem létezik. A Machnik-féle intézkedés ellen a szudeta- német párt panaszt nyújtott be a népszö­vetséghez. A kormány maga is belátta a Machnik- intézkedés tarthatatlanságát és a népszö­vetségnek adott válaszában kijelentette, hogy a rendelet sohasem volt végrehajt­va és nem is kerül végrehajtásra. Még a február 18-iki nemzetiségi nyilatkozat előtt “épp olyan csendben, ahogy beve­zették, elejtették, mert az uj hadsereg- szállítási szerződések nem tartalmazták az alkalmazottak nemzetiségi számará­nyára vonatkozó ominózus kikötést. A szudetanémet párt panaszának félre- tétele eszerint csak formailag jelent elutasítást. Lénye­gében az a helyzet, hogy a panaszt azért kellett tárgytalannak tekinteni, mert a panaszolt intézkedést közben a kor­mány: visszavonta. A népszövetségi panasz voltaképpen ezzel el is érte tárgyi célját. Bethlen a magyar polgári pártok összefogását sürgeti Darányi kormánya alatt A volt magyar miniszterelnök azonosítja magát a hivatalos külpolitikával BUDAPEST. — (Szerkesztőségünk tele­fonjelentése.) Gróf Bethlen István volt ma­gyar miniszterelnök vasárnap Nagykani­zsán tartott beszámolóbeszédet. A volt mi­niszterelnök beszéde elején nagy elismerés­sel adózott Darányi Kálmán miniszterelnök­nek, akiről — úgymond - az a meggyőző­dése, hogy a beígért alkotmányjogi refor­mokat meg is fogja valósítani. Nagy érdeklődést váltott ki beszédének az a része, amelyben a „vörös tenger és a barna tenger hullámainak veszélyeiről" szólott. — Nem engedhetjük meg magunknak azt a fényűzést — mondotta —, hogy a polgári pártok egymással farkasszemet nézzenek, egymásra rálicitálva szemben álljanak, mert a rálicitálásból radikalizmus, a radikalizmus­ból bolsevizmus, majd pedig parancsura' lom következne. Ezeknek a pártoknak egy­mással kezet kell fogniok és egymással együtt kell vállalniok a vezetést, még pedig — a jelenlegi kormány vezetése mellett, mert különben bekövetkezhetik, hogy ennek a nemzetnek széles tömegei délibábos álmok után szaladva, beleszédülnek vagy az egyik, vagy a másik szélsőségbe. Nagyon érdekes volt az is, amit a volt magyar miniszterelnök a magyar külpolitika irányáról mondott. Itt is föltűnt, hogy el­lenzékisége ellenére teljesen a kormánnyal azonosította magát. — A külügyminiszter urnák a parlamentben el­mondott beszéde tartalmazta mindazokat az igaz­ságokat, — jelentette ki Bethlen, — amiket én is vallók és amelyeknek száz százalékos hive va­gyok. Békepolitikát hirdetek a legjobb értelem­ben és nem defétista politikát. Ebben az értelem­ben hangoztatom, hogy Magyarországnak nem szabad lemondania a katonai egyenjogúsításról. Nem azért követelem ezt, hogy megtámadjuk valamelyik szomszédunkat, hanem azért, hogy Szélütés érte Mária román anyakirálynét LONDON. — A Daily Express bukaresti jelentés alapján beszámol Mária román anyakirályné súlyos betegségéről. Az egykor világszép asszony már hosz- szabb ideje betegeskedik. A legutóbbi, Károly király és öccse Miklós herceg közötti viszály idején egy iz­galmas családi jelenet folyamányaként az anyakirály­nét szélütés érte. Azóta Mária teljesen megbénult és mindennemű mozgásra képtelen. Híres orvosok időz­nek betegágyánál, de állapotának javulásában nem reménykednek. Az udvar hivatalos jelentést a beteg­ségről újabban nem ad ki. BELGRÁD. — Mária, az özvegy jugoszláv anyakirálvnő nagybeteg édesanyjának, Mária To­rnán anyakirálynénak látogatására Bukarestbe utazott. . ; végre 18 esztendő után nyugodtan hajthassa pár­nára a fejét ez a nemzet. Ha lehet, hogy más nemzetek igényt tartanak a biztonságra, úgy a magyar nemzetnek is megvan ehhez a joga. Mi nem támadni akarunk, csak azt nem akarjuk, hogy egy szép napon arra ébredjünk, hogy idegen megszállás alá jutottunk. A magunk megerősö­dését további baráti szerződésekkel akarjuk fel­használni, nem pedig ellenségeskedések kiélesi- tésére. A nagyszámú közönség lelkesen ünnepelte a volt miniszterelnököt. Pozsony ttnnepélyesen átadta Módjának díszpolgári oklevelét A miniszterelnök hivatalos látogatása Szlovenszkó fővárosában POZSONY. — (Szerkesztőségünk .tele­fonjelentése). Dr. Hodza Milán miniszter- elnök ma reggel 9 órakor felesége társasá­gában Pozsonyba érkezett, hogy a Hodza nevéről elnevezett vedeölöputi iskola fela­vatásának alkalmával a város díszpolgári1 oklevelét átvegye. A vonat pontban 9 óra­kor futott be a pályaudvarra. A miniszter- elnök szürke utiruhában és szürke kalap­ban volt, feleségén pedig sötétkék kosz­tüm és sötétkék kalap volt. A kiszálló mi­niszterelnöknél a himnusz elhangzása után Viest vasutigazgató, Ország.h országos el­nök és Votruba országos katonai pa­rancsnok jelentkezett s az utóbbinak tár­saságában a miniszterelnök ellépett a tiszteletére kirendelt diszszázad előtt. Ez­után Krno Vladimír polgármester üdvö­zölte a város nevében. Hodzánénak két szlovák leányka virágcsokrot nyújtott át. A kormányelnök válaszában biztosította a polgármestert, hogy egyet ért Pozsony kiépítéséit célzó programjával. Minden előfeltétele megvan annak, mon­dotta, hogy Pozsony a köztársaság egyik vezető empóriuma legyen. A miniszterelnök és kísérete ezután a. Carlton szállóba hajtatott. Az útvonalon iskolás gyermekek álltak sorfalat és mö­göttük nagy tömeg nézte a bevonulást. A Sándor király utcáiban nagy agrárküldött­ség sorakozott fel, de a miniszterelnök autója nem állt meg, Hodza csupán ba­rátságosan intett feléjük. A Carlton szál­lóban a szálló nevében üdvözölték a mi­niszterelnököt és feleségét. A szálló előtt kordont vontak, amely mögött érdeklődők sorakoztak fel. A városi diszközgyülés A városi képviselőtestület díszközgyűlé­se pontosan 11 órakor kezdődött meg a városháza tükörtermében. A városi képvi­selők és a meghívott vendégek valameny nyien sötét ruhában jelentek meg. Érdé kés, hogy - . a meghívott vendégek régi divatot újí­tottak föl, zsaketthez szürke, az egész ingmellet eltakaró nyakkendőt kötöttek, amely harmincöt évvel ezelőtt volt divat Magyarországon. Feltűnt, hogy a kommunista városi képviselők nem jelentek meg a díszközgyűlésen. Háromnegyed tizenegy órakor Krno pol­gármester megnyitotta a diszközgyülést. Mellette foglalt helyet a két alpolgármes­ter és a jegyzői hivatal főtisztviselői, va­lamint az elnökségi tagok. A polgármester szlovák és német nyelven nyitotta meg a diszközgyülést s felolvasta azt a jegyző­Érelmeszesedés, neurasthénia, golyva, mirigy-, csont-, izületi- és bőrbajok, hüdések, köszvényes-csuzos loboknál CSÍZ lód-bróm gyógyfürdő Olcsó pausál Arak az összköltségekkel: az elő-és utóidényben 14 napra KÓ 7 60-— 21 napra KC 1100 — Otthon tartandó ivókúrákhoz C8IZI JÓD.BRÓMOS QYÓOYVIZ Ismertetőt, használati utasítást küld a FUrdőIgazgatóság ilZ-KÜPELE, Slov. könyvet, amellyel a város k épviselőt est ü-< lete 1936 augusztus 28.-án Hodza mi­niszterelnököt a város díszpolgárává vá­lasztotta, tekintettel Pozsony város fej­lesztése körüli érdemeire. A díszpolgári oklevelet ma fogják átnyújtani Hodzának, —< mondotta a polgármester, azután tiz percre felfüggesztette az ülést. Pontban 11 órakor a polgármester kísé­retével a városháza elé érkezett és ott fogadta az autón érkező miniszterelnököt. Pontosan tizenegyet ütött az óra, ami­kor Hodza miniszter és felesége, Országh József országos elnök és Krno Vladimír polgármester kíséretében belépett a terem­be. .A miniszterelnökön cilinder és zsakett feleségén pedig pettyes nyári ruha és sö­tétkék kalap volt. A közgyűlés állva s él­jenezve fogadta a belépő miniszterelnö­köt. A miniszterelnök a pódiumon jobbra karosszékbe ült, a pódium balszélén pe­dig felesége helyezkedett el. A polgármes­ter szlovák és német nyelven üdvözölte a miniszterelnököt és örömének adott kife­jezést, hogy átnyújthatja a díszoklevelet. Ezután Plinovsky tanácselnök felolvasta az 1936 augusztus 28.-án hozott városi határozatot, majd Hodza szlovák és német nyelven megköszönte az üdvözlést. Ezután Krno polgármester átnyújtotta a miniszterelnöknek a piros-fehér tokban levő díszoklevelet. A miniszterelnök, amikor átvette a díszoklevelet, kezetfogott a pódiumon- ülőkkel, nem hagyva ki a pódium szélén ülő gyorsíró kisasszonyt sem. Ezután a karzaton elhelyezett férfikar a Kde domov muj-t és a Nad Tatrou sa blyská-t énekelte, majd déli 12 órakor vé­gétért a díszközgyűlés. Hodza és kísérete ekkor a kistanácste­rembe vonult át. A polgármester megkér­te a díszközgyűlésen résztve£t képviselőiket és vendégeket, hogy addig ne távozzanak el a teremből, amíg a miniszterelnök a városházán időzik. Hodza miniszterelnök beírta a nevét a város vendégkönyvébe és átvette a vá­ros képviselőtestületének memorandumát, amelyben húsz évre visszamenőleg vá­zolja a város pénzügyi helyzetét és se­gítséget kérnek a miniszterelnöktől. A polgármester a város ajándékaként egy messzelátót nyújtott át a miniszterelnök­nek. A miniszterelnök és felesége ekkor visszatért a Carlton szállóba. Délután volt a védeölöp úti elemi iskola megnyitási ünnepélye, amely iskolát Hodza nevéről neveztek el. Az ünnepség után Hodza meglátogatta a pozsonyi vár környékét és a szakér­tőkkel megbeszélte a vár és környéke átépítésének lehetőségét. Este kilenc órakor a miniszterelnök a Vigadóban bankettet ad és 11 óra 50 perckor visszautazik Prágába. „Ausztria és Magyarország együttműködéséből Középeurópa konszolidációja fog kicsirázni“ Schuschnigg érdekes nyilatkozata BUDAPEST. —■ (Szerkesztőségünk tele­fonjelentése.) A Reggel cimü budapesti hét­fői lap bécsi munkatársának 'Schuschnigg osztrák kancellár hosszabb nyilatkozatot adott Magyarország és Ausztria elválaszt­hatatlan történelmi közösségéről. — Miklas osztrák szövetségi elnök buda­pesti fogadtatását nem a számitó barátság zenéje kisérte — mondotta az osztrák kan­cellár —t Hanem az igazi barátságos össz­hang, amely a közös érdekek és közös ér­zelmek harmóniájából csendül ki. A Ma­gyarország és Ausztria között való barát­ság nem politikai kombinációk eredménye, a két állam szinte elválaszthatatlan törté­nelmi fogalommá vált. A mi együttműködé­sünket nem hatalmi politikai célok mozgat­ják, hanem az a becsületes akarat, hogy köl­csönösen támogatjuk egymást. Ezért sike­rült az együttműködést úgy megvalósítani, hogy az példaképül szolgálhat minden ba­rátságos közeledés számára. Ha a közös ér­dekekre irányítjuk a figyelmet, akkor az el­lentétek és a veszélyek kiegyenlítése köny- nyen sikerül. Az engesztelhetetlenség soha­sem a tárgyilagos belátás, hanem a végzetes rövidlátás következménye. Meg vagyok ar­ról győződve, hogy Ausztria és Magyaror­szág egyre fokozódó együttműködéséből Középeurópa konszolidációja fog kicsirázni és ez a kapcsolat kiinduló pontja lesz a szenvedélyek lecsillapodásának és a béke megerősödésé nek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom