Prágai Magyar Hirlap, 1937. április (16. évfolyam, 74-99 / 4220-4245. szám)

1937-04-04 / 77. (4223.) szám

1937 április 4, vasárnap. Icis életkorén, mindennapi megkötöttségén, kell, hogy az utóbbit válassza, mely a vér­keringéshez friss levegőt is akar hozni. Ré­gi, dohos levegőben nincs egészséges vér­keringés és könnyen elfogy az életet adó oxigén! Fenti gondolatok általánosak, bármely dunai nemzet elfogadhatja. Most még pár szót a magunk szemszögéből, akik Cseh­szlovákiában is magyar életet akarunk élni. Minden magyar ember tudja már, hogy a csehszlovákiai magyarság nehéz politikai harcok között kiépítette kisebbségi életének szűkös kereteit Kiépítette politikai pártját, mely ma csak egy párt, kiépítette kulturá­lis szervezeteit és kiépítés alatt állnak gaz­dasági organizációi. Mindezt megalkotta a maga erejéből,, legtöbbször harcolva a mindenkori kormánytöbbség ellentétes tö­rekvéseivel szemben. A szervezett magyar­ság beállítottsága ellenzéki a csehszlovák kormánypártokkal szemben, mert ezek poli­tikája olyan mértékben kívánta szolgálni a csehszlovák nemzet erőgyarapodását, hogy az legtöbbször nem valósulhatott meg ma­gyar erkölcsi és anyagi sérelmek nélkül. Mindez köztudomású, ma már közhely! A csehszlovák pártok politikája azonban nem állt meg ezeken a mesgyéken, hanem évek óta kísérletet tesz arra, hogy kifor­málja az uj magyar típust, amelyről a leg­találóbb jellemzést maga az agrárpárt ma­gyar osztálya adta meg. amikor magyarjai­nak egykori prágai fölvonul’tatása alkalmá­val a menet élén ilyen föliratu táblát vite­tett: „Nyelvben magyarok, lélekben cseh­szlovákok". Ezt a célt egy a kormánypártok részéről irányított sajtó szolgálja, valamikor A Reg­gel című napilap állott ennek a célnak a szolgálatában, amely sokszor pornografi­kus stílussal, nagyon is látható módon, te­hát ügyetlenül szolgálta ezt a szellemiséget. Ártani nem tudott. Ezt a feladatot vette át uj arculatban a „Magyar Újság". Ez a sajtóorgánum ki akarja nevelni az „aktivis­ta" magyar típusát, vagyis a kormánypárti magyar szellemiséget. Ellenpólusa az ellen­zéki magyarnak, akinek az ellenzékisége tapasztalatokon alapul és nem okvetlen szellemiség, de védelmi pózban áll Prágá­val szemben 1919 óta. Ez a napilap Hodza politikájának egyszerű csatlósa s bár sza­vakban a magyar nép érdekeiért látszik harcolni, lényegében a csehszlovák pártok nemzeti politikájáért küzd, mikor az ellen­zékiséget romanticizmusnak, a gerinces nemzeti eszmét fasizmusnak, a magyar népi gondolatot pedig elavult úri politikának mi­nősíti. Ebben a lapban husvétkor Friedrich István, Gratz Gusztáv és Hantos Elemér nyilatkoztak a középeurópai megegyezés lehetőségéről. Nem mondtak újat s mégis kiállásukkal a „Magyar Újság" mellett fur­csa szellemi rokonságot vállaltak valószí­nűleg tudatukon kívül. Tisztelünk minden meggyőződést, de nem tudjuk megérteni, hogy e magas közjogi állásokat betöltött urak politikai gondolatainak valóraválását mennyiben szolgálhatja az, ha egy kisebb­ségi magyarnyelvű sajtóorgánumban nyi­latkoznak, melynek nincs, vagy alig van publicitása az illető többségi nemzet felé. Politikailag volna értelme egy-egy ilyen nyilatkozatnak a Prager Presse-ben vagy a Lidové Novinyben. A „Magyar Ujság‘‘- ban csak egy értelme lehet: segíteni a cseh­szlovák törekvést, mely a politikai meg­egyezés eltolásával a gazdasági kérdések priuszát akarja kiharcolni. Csodálkoznék rajta, ha e három ur kö­zül akármelyik gazdaságpolitikai meggyő­ződését ilyen eszközökkel kívánná szol­gálni. A csehszlovákiai magyarság — (tessék tudomásul venni — tizenkilenc éve küzd és harcol a mindennapi kenyérért, de tudatá­ban van annak, hogy jobb sorsa azon dől el, mennyiben s milyen mértékben fog si­kerülni a Duna-medencében a nemzetpoli- tikai harcot becsületes együttműködéssé változtatni. A gazdasági kérdések sorsát csak befolyásolják, de nem döntik el. A po­litikán dől el a sorsa. Ezt tudja és érzi s azért inkább harcol egy kedvező holnapért, mint a tényleges megoldást halogató máért! Kresztinszki lesz a szovjet párisi nagykövete! PARIS. — Eddig meg nem erősített je­lentések szerint Kresztinszkit, az orosz kül­ügyi népbiztos eddigi helyettesét, Potemkin párisi nagykövet utódjának nevezik ki. Mint ismeretes, Potemkin kerül Kresztinszki moszkvai helyére* Mért vezették ki Vozúryt a tartománygyütésből? Kormánypárti magyarok szorgalmazták a kárpátaljai tartománygyülésben az uj nyelvgyakorlat bevezetését Rozsypal nem tartotta magái a kormányrendedet előírásaihoz, de nyelvgyakorlata liberálisabb wolt, mint a Mezniké ■■ R. Vozáry az elnöki megnyitóra akart reflektálni félbeszakított beszédében UNGVÁR. .*—• (Kárpátaljai szerkesztősé­günktől.) A kárpátaljai országos képviselőtestü­let botrányba fűt április 1-i üléséről lapunkban már megemlékeztünk. Tekintettel azonban arra, hogy R. Vozáry Aladár tartománygyülési kép­viselő kivezetése országosméretü föltünést kel­tett, a helyzet tisztázására szükségesnek tartjuk még az alábbiak közlését: A magyar nyelvfog Meznik országos alel nők, akit a belügyminisz­ter január 1-én kelt rendeletével ideiglenesen megbízott az országos hivatal vezetésével, eb­ben a minőségében elsöizben- jelent meg a tartó- mánygyülés hetedik ülésén. Elnöki megnyitójá­nak nagy fontosságot tulajdonított az alelnök már azért is, mert első nyilvános működését az­zal a bejelentéssel kezdhette, hogy a magyar kisebbség nyelvi jogainak gyakorlá­sát liberálisakban fogja kezelni s ezt dokumen­tálandó, a meghívót és a programot magyar nyelven kézbesítette ki a magát magyar nem­zetiségűnek valló öt tartománygyülési képvi­selőnek. Elnöki megnyitó beszédében a következő sza­vakkal jelentette be a nyelvi jogok liberálisabb kezelésének kezdetét; Meznik bejelentései — Beszédem végén nem mulaszthatom el, hogy meg ne emlékezzem egy roppant fontos és manapság főképen aktuális kérdésről, a nemze­tiségi kérdésről, főképen pedig a csehszlovák köztársaság kisebbségeinek nyelvi kérdéséről. — Uraim! Önök előtt ismeretes a köztársaság elnökének, dr. Eduard Benesnek nyilatkozata, melyet a múlt évben Reichenbergben és Gablonz- ban a német kisebbségekhez intézett. Ismeretes Önök előtt, milyen nagyvonalúim oldja meg dr. Hodza Milán miniszterelnök ur a kisebbségi kérdé­seket. — A Prazské Noviny cimü lap 44. számá­ban a minisztertanács február 18-ról kelt határo­zata értelmében „A kisebbségi politika igazságos­ságáról" szóló hivatalos közlemény jelent meg, főleg ami a közmunkákat és középitkezéseket, a szociális és igazságügyi gondoskodást, az állami szolgálatba való fölvételt, a kisebbségi kulturális népművelésnek támogatását illeti az iskolaügyi és önkormányzati téren. — A nemzetiségi kisebbségek nyelvi szükség­leteiről föl volt emlitve, hogy a nyilvános hivatalokkal és szervekkel való tárgyalásoknál ezen szükségletek a keresztül­vihető legnagyobb mértékben a nyelvtörvény­ben vannak biztosítva éshogy a csehszlovák kormány a politikai er­kölcs és okosság természetes parancsának tekin­ti, hogy a köztársaság törvényei ezirányban is a közigazgatás minden ágában respektáltassanak. Mit kívántak az aktivista magyarok? Meznik' országos alelnök beszéde- további ré­szében elmondotta* hogy március 11-én „ az agrárpártban organizált magyarok küldött­sége fölkereste egy cseh agrár—magyar tartománygyülési kép­viselő vezetésével és a nyelvi kérdésben memo­randumot adott át neki. Úgyszintén a koaliciós képviselőktől la átvett egy tervezetet, amelyben az országos választmány és képviselőtestület nyelvi kérdésének a fönnálló törvényes előírá­sokkal való összhangbaihozását kívánták. Eddig ugyanis Kárpátalján Rozsypal volt országos elnök az 1928. évi 229. sz. kormány­Szülfő Gézái a Magyar Tudományos Akadémia fagjává ajánlották BUDAPEST. — (Szerkesztőrégünk tele,, fonjelentése.) A Magyar Tudományos Aka­démia mostani, úgynevezett áprilisi nagy- hetében választja meg az 1937. évre aján­lott tagokat. Ezeknek névsora most jelent meg nyomtatásban. A csehszlovákiai ma­gyarság bizonyára nagy örömmel és meg­elégedéssel veszi tudomásul, hogy ebben a névsorban ott találjuk a csehszlovákiai ma­gyar közélet egyik vezető egyéniségének, dr. Szül'lő Gézának a nevét. Lukinich Imre igazgatósági és rendes tag, valamint Ko­vács Ferenc és Nagy Miklós levelezőt? gok ugyanis azt az ajánlást terjesztik az Akadé­mia nagygyűlése elé, hogy dr. Szu lő Géza közírót. és politikust, volt magyar ország­gyűlési képviselőt, jelenleg a csehszlovák nemzetgyűlés tagját több évtizedes múltra visszatekintő értékes közírói tevékenységé­nek elismeréséül válasszák meg az Akadé­mia kültagjává. Dr. Szüliő Gézát az Aka­démia második osztályának, a bölcsészeti, társadalmi és történettudományi osztálynak tagjául ajánlották. Hoare bátyja Hitlernél Németország acélt vásárol Angliában? LONDOJT. — Általános feltűnést keltett Angi é' bán az a most kiszivárgott tény, hogy Olivér Hoa­re, az admiralitás első lordjának bátyja, cki Anglia egyik leghíresebb acéliparosa, husvét előtt Berlin- ben járt és tárgyalt Bütler kancellárral. A tárgya­láson a német nagyipar számos képviselője is részt vett. A birodalom állítólag nagymennyiségű vasat és acélt akar vásárolni Angliában s e célból angol pénzügyi hitelt keres. Ez a bejelentés nagy meg­lepetést keltett, mert köztudomású, hogy Anglia nem rendelkezik elég vassal és acéllal saját fel­fegyverzési programjának megvalósításához són. A munkáspárt Olivér Hoare látogatásával kapcso­latban interpellálni akar az alsóházban. Védlw Kíi Mí iM JiI -nak vizét issza, Életét meghosszabbitja Kapható mindenütt, az olcsóbb kisüvegekben is. rendelet intézkedését egyáltalán nem alkalmazta. A koaliciós és különösen a cseh agrár képvi­selők ennek a rendeletnek alkalmazását kíván­ták az aldnöktcü. Ez kiviláglik az országos alelnök következő szavaiból is: Az uj gyakorlat — Áthatva azon tudattól, hogy a köztársaság elnökének, a miniszterelnöknek és a csehszlovák kormánynak intenciója szerint járok el, valamint azon meggyőződésben, hogy ezen eljárással a csehszlovák republika tényleges és életérdekei­nek védelmét elősegítem, örömmel és készségesen kijelentem, hogy az érvényes tör­vények és előírások keretén belül, valamint saját hatáskörömön belül ezen kivánalmaknak és javaslatoknak mindenkoron eleget fogok tenni. — Ami az országos képviselőtestület nyelv- gyakorlatát illeti, rámutatok főképen az 1928. évi 229. sz. kormányrendeletre, amely a köz- igazgatási törvény értelmében szervezett tarto­mányi és járási képviselőtestületek nyelvgyakor­latát szabályozza. Kérem ezért, főkép a nemze­tiségi kisebbségek igen tisztelt képviselőit, hogy ezen kormányrendeletet áttanulmányozzák. Kijelentem, hogy sua sponte hajlandó vagyok ezen előírások szelleméhez és betűihez is tel­jesen alkalmazkodni, továbbá hajlandó vagyok az összes javaslatok­nak és kéréseknek eleget tenni, amelyek az elő­írásokra támaszkodnak. A Rozsypal-féle nyelvgyakorlat Az üléseit keletkezett konfliktusnak tehát a lényege az országos alelnök amaz Ígéretén ala­púit, amelyet a koaliciós képviselőknek tett az 1928. évi 229, számú kormányrendelet előírásai­nak szigorú betartásával, mert amig Rozsypal volt országos elnök e kormányrendelet paragra­fusait nem vette igénybe és igy az eddigi hat országos képviselőtestületi ülé­sen minden nemzetiségű képviselő minden tárgyhoz olyan nyelven szólhatott hozzá, ami­lyenen akart, addig Meznik ezt a gyakorlatot a koaliciós képviselők óhaja szerint szigorúan korlátozta. Mit mond a rendelet? Az 1928. évi 229. számú kormányrendelet 1. cikke, a csehszlovák törvénytár magyar fordítása szerint, ugyanis a következőket tartalmazza: 1. „Az országos és járási képviseletek és vá­lasztmányok, valamint ezek bizottságainak tár­gyalása az állami hivatalos nyelven történik; más nyelvekre vonatkozólag a 2—8. cikkek és a Il­ik cikk rendelkezései irányadók." A 2-ik cikk pedig a következőket tartalmazza: „Ama országos képviseletekben és választmá­nyokban, amelyeknek hatásköre oly bírósági já­rásra terjed ki, amelyben az utolsó népszámlálás szerint legalább 20 százaléknyi azonos, de nem csehszlovák nyelvű állampolgár lakik, úgyszintén azok bizottságaiban és a képviselet (választ­mány, bizottság) azon tagjai, akik ezen kisebbségi nyelvhez tar­toznak, azokban az ügyekben, amelyeknek tárgyalására a testület azon az alapon illeté­kes, mert hatásköre ezen birósági járásra, vagy erre is kiterjed, saját nyelvükön teszik meg nyilatkozataikat, adják be indítványaikat, kérdéseiket és panaszai­kat és névszerinti szavazásnál e nyelven sza­vaznak." Dr. Meznik országos alelnök tehát formailag több jogot vett el a tartó mánygyülés tagjaitól a 229. kormányrendelet alkalmazásával, mint amennyit lényegileg adott. R. Vozáry Aladárnak azonban még e ren- delet szigora alkalmazása esetén is joga volt magyarul beszélni, ő az országos alelnök elnöki megnyitó beszédére reflektált, amely pedig egész Kárpátalját tehát a 20 százalékos magyar kisebbséggel rendelkező járásokat is érinti, hiszen épperi a magyar nyehi jogok rendezéséről volt benne szó. Az országos alelnök a 229. számú kormány­rendeletnek a kisebbségi nyelvhasználatra vonav- kozó rendelkezéseit április 1-én délelőtt liberálisan, délután azon­ban már rigorózusan alkalmazta és nem ren­delte el a magyarnyelvű referálást még oly ügyekben sem. amelyeknél éppen a hi­vatkozott rendelet értelmében kellett volna, mig ezzel szemben a magyar nyelv használatát uovan,* rendelet értelmében korlátozta. 2

Next

/
Oldalképek
Tartalom