Prágai Magyar Hirlap, 1937. március (16. évfolyam, 50-73 / 4196-4219. szám)

1937-03-03 / 51. (4197.) szám

1937 március 3, szerda* 3 az uj földreformra vonatkozó hírekkel kapcso­latban. — Ma már semmi akadályát nem látom a bulla kiadásának. A kiadást talán csak azokkal a gondokkal ma­gyarázhatjuk, amelyek a Vatikánra a Szent­atya súlyos megbetegedésével nehezedtek. A külügyminiszter beszéde végén kijelentette, hogy ex év elején sokkal myugodtabban tekinthe­tünk a jövő elé, mint a mtilt esztendőben, • A szenátus külügyi bizottságának ülése Kroffca külügyminiszter a szenátusban délután 1 órakor olvasta föl expozéját. A szenátusi bi­zottságiban nyomban megindult a vita, amelyben eddig négy szónok vett részt. Figyelemreméltó, hogy a Seha-ügyet csak Kxeibich kommunista szenátor említette, aki vizsgálatot követelt, hogy a Seba könyvében foglalt adatok hitelesek-e. A többi szónok erről egy szóval sem emlékezett meg. Winter mérnök, szociáldemokrata szenátor ki­jelentette, hogy abban az időszakban, amelyre az expozé vonatkozott, gyakran olyan volt a hely­zet, hogy egyik nap nem tudtuk, mi lesz a kö­vetkező napon. Stefánik nagyobb propagandát kíván Sbefámiik agrár ezemáitor ki/vámja*, (hogy a ono dús vivendi ügyéiben .a Iküliügytmairáazter még jobbam kilhiangsuliyoizm, hagy mi miimidenit tiet­tünk imieg a Vatikán Ikívtáim.ságáxa. dle uigy lát­szik, boigy a Vatikánban e kérdésben a Quirinál és az esztergomi hercegprímás befolyása is érvé­nyesül. Tudni kell, hogy a csehszlovák állam semmiben se károsította meg az egyházat, el­lenkezőleg, a földbiTtokreformnái a kezére járt. Mindezt ikülömösiem. Szlovernezfcón mieigídlelő mó­don paiibliikáilmii kiéli: a szlovák néppárt agitáció ja ellen. Védekeznünk kell a lengyel és a magyar propaganda ellen s *e védekezésünk nem áll a helyzet magaslatán. Propagandánknak ez irányban kissé határo- zottabbnak kell lenni s támadásba is át kell mennie, ha szükséges. HeLlier német szociáldemokrata Heinleln aiusslgi beszédével foglalkozik s annak e kitételét: „fel­hívjuk az összes lovaglás nemzetieket14 — a hazaárulás nyilvános bejelentésének tartja. Mert mi más volna ez — mondotta — mint hazaárulás, amikor a külállamokat arra hívja fel, hogy belügyednkbe avatkozzanak. A szenátus külügyi bizottsága a vitát szerdán reggel folytatja. Az olasz uralkodópár májusban látogat Budapestre BUDAPEST. — Megírtuk, hogy a magyar hatóságok nagy előkészületeket tesznek az olasz királyi pár közeli magyarországi látogatására. Az Est munkatársa ma megkérdezte Kánya Kál­mán külügyminisztert, hogy az olasz uralikodó- pár budapesti látogatása mikor várható. A kül­ügyminiszter kijelentette, hogy hivatalos köz­lést az olasz királyi pár budapesti látogatásának időpontjáról még nem kapott ugyan, de azt hi­szi, hogy a látogatásra májusban kerül sor. Darányi, Kánya, Rader és Eckhardt tárgyalásai BUDAPEST. — Egyes délutáni lapok jelenté­sei szerint Darányi Kálmán magyar miniszterel­nök kedden délben fontos tárgyalásokat folyta­tott képviselőházi dolgozószobájában. Elsősorban Kánya Kálmán külügyminiszterrel tárgyalt, majd később a tanácskozásokba bekapcsolódott Röder Vilmos honvédelmi miniszter is. E tanácskozá­sok végeztével Darányi miniszterelnök Eckhardt Tibort, a független kisgazdapárt vezetőjét fogadta és vele mintegy negyed óra hosszat tanácskozott. Segélyt kérnek Kassán a munkanélküli kisiparosok KASSA. — Maxon Milán polgármestert ma mint­egy 50—60 munkanélküli kisiparos kereste fel és kérték, hogy a munkanélküli munkásokhoz hason­lóan nekik is segélyt adjanak, mert ők is évek óta munka nélkül vannak. Már az iparkamaránál is el­jártak ez ügyben. Maxon Milán megígérte, hogy a kisiparos segélyalapból lisztet vásárolnak és azt kiosztják közöttük. Tehervonatok karambolja a csacai állomáson CSACA. — Tegnap este fél kilenc órakor a csacai állomáson vasúti szerencsétlenség tör­tént. Egy tehervonat összeütközött egy tolató mozdonnyal. Az összeütközés oly erős volt, hogy a két mozdony egymásba fúródott és tizenkét kocsi ki siklott. Ugyanakkor az összeü tközés színhelyén a párhuzamos vágányon egy teher- von&t indult ki az állomásról. A kisiklott vago­nok ráestek a másik vágányon mozgó tehervo- natra s ennek következtében hat vagont ütöttek le a pályatestről. Az összeütközés következté­ben hat vasutas könnyebben megsebesült. A sze­rencsétlenség jvítti okozott akadályt a forga­lomban, i Kánya külügyi krédójas Ragaszkodás Magyarország barátaihoz, minden kalandtól való tartózkodás és korrekt viszony a szomszédokhoz A magyar külügyminiszter beszéde a külföldi újságírók előtt BUDAPEST. — A Budapesten működő hivatásos külföldi laptudósirtók egyesülete hétfőn közgyűlést tartott. A közgyűlés Kánya Kálmán magyar kül­ügyminisztert egyhangú lelkesedéssel védnökké, gróf Bethlen István volt miniszterelnököt pedig diszelnökké választotta meg. A közgyűlést köve­tően vacsorát adtak a külföldi laptudósitók a ima- gyár külügyminiszter tiszteletére. A vacsorán több külföldi követ is jelen volt. Kánya Kálmán az új­ságírók kérdéseire nagyszabású külpolitikai vonat­kozású beszédben válaszolt. m — Nem szándékozom ehelyütt a bonyolult nem­zetközi kérdéseknek megvitatásába bocsátkozni — mondotta egyebek között a külügyminiszter. — Bízom abban, hogy — lia talán csak hosszú tárgya­lások után is — de sikerülni fog az európai hatal­maknak a mindenki által kivánt megegyezésre jut- niok és sikerülni fog idővel a Magyarországot első­sorban érdeklő Dunamedencében is olyan állapotot teremteni, amely a valódi tartós béke zálogát fog­lalja magában. Aat hiszem, hogy valamennyiök előtt ismeretesek a magyar külpolitika célkitűzé­sei, amelyek a hivatalos megnyilvánulásokban is­mételten kifejezésre jutottak: hii és föltétien ra­gaszkodás barátainkhoz, minden kalandtól való tar­tózkodás és végül egyengetése a korrekt viszony utjának azok felé az államok felé, amelyektől ma még több-kevesebb ellentét választ el. A békés és természetes fejlődés hívei vagyunk és maradunk. Tisztában vagyunk azzal, hogy ez az ut nehéz és göröngyös, de végül mégis a kölcsönös engedé­kenység alapján kölcsönös jóakarattól áthatott megegyezéshez fog vezetni. Nem titok senki előtt, hogy a politikai blokk-képződés és a fegyveres szövetségek ellenzői vagyunk, hiszen a legjobb akarattal sem látjuk, hogy miként lehet katonai egyezmények kiterjesztése utján a világ boldogulá­sát biztosítani. Mi ezt csak abban a törekvésben véljük felismerni, amely arra irányul, hogy a függő kérdéseket közös egyetértésben oldjuk meg. 1EzggSSSA | Anglia után Olaszország A fasiszta nagytanács elhatározta a legteljesebb fegyverkezést Az ország férfilakosságát 18-tól 55-évig hadikészültségbe helyezik A nagytanács üdvözli Francot ■■ Helyesli a külpolitikai irányelveket RÓMA. — A fasiszta nagytanács hétfőről keddre virradó éjjel ülést tartott, amelyről a kö­vetkező hivatalos jelentést adták ki: „A fasiszta nagytanácson Mussolini beszámolt a nemzet katonai előkészületeiről. A nagytanács a következő határozatot fogadta el: A fasiszta nagytanács kielégítőnek tartja a nemzet katonai kiképzését, miután a duce részletesen beszámolt a munkálatokról. Ugyanakkor azonban a nagy­tanács kifejezte azt a nézetét, hogy a jövőben a fegyverkezés csökkentéséről nem lehet szó, el­lenkezőleg, mindent el kell követni a fölfegyver­kezésért. Ezért a következőket határozta el: a) Meg kell valósítani azt az uj tervet, amely az olasz haderő további fejlesztéséről kellőképen gondoskodik, b) Öt évre meghosszabbítják a háborús terme­lés főbiztosságának munkáját. c) A nemzet valamennyi aktív erejét militari- zálják és a férfilakosságot a tizennyolc és az öt­venöt életév között szabályosan fegyvergyakor­latokra hívják be. d) A katonai szükségletek fedezésére el kell érni az autarkia lehető legmagasabb fokát. e) Az olasz tudományt és technikát fölszólít­ják az együttműködésre, hogy az autarkia minél előbb megvalósulhasson. Csak a tudomány tudja a szegényebb népeknél pótolni azt, amit másutt a gazdagság cselekszik és igy a tudomány segít­ségével uj segélyforrásokat kell nyitni az autar­kia elérésére. Róma és Spanyolország A fasiszta nagytanács ezután meghallgatta a külügyminiszter jelentését a nemzetközi helyzet­ről és kifejezte szolidaritását a nemzeti Spanyol- országgal. A nagytanács üdvözölte Franco csa­patait. Francoék győzelme egyszersmindenkorra véget fog vetni a bolsevizmus terjeszkedésének Nyugateurópában és uj korszakot jelent a spa­nyol nép életében. Franco győzelme a szociális igazságosság győzelmét jelenti s az olasz nép, amelyet a nyelv, a vallás és a történelem évszá­zados köteléke fűz a spanyol néphez, üdvözli a nemzeti Spanyolország újjáéledését. A nagyta­nács fölhatalmazza a külügyminisztert, hogy hi­vatalosan közölje Francoval e határozatot. A nagytanács ezután elfogadta a külügyminisz­ter jelentését és örömmel megállapította, hogy az olasz—német megértés tovább fejlődik és máris értékes gyakorlati eredményeket termett, Ugyan­csak örömmel állapítja meg, hogy a január 2-i olasz—angol megegyezés tisztázta a földköziten­geri helyzetet. Pozitív eredménye az olasz kül­politikának az olasz—török eszmecsere is. A fasiszta Olaszország békésen együtt akar mű­ködni valamennyi európai nemzettel, amely haj­landóságot mutat az Olaszországgal való együtt­működésre. A vitában de Bono, Staraze, di Revei, Grandi, Marconi, Farinacci és Volpi vett részt. A fasisz­ta nagytanács kedden este tíz órakor folytatta tanácskozásait. Franco uj oilenzivája Pergőtűz Madrid ellen A világháború méreteire emlékeztető ágyúzás ■■ Oviedónál nincs döntás Barcelona rádión támadja Valenciát ■■■ MADRID. — Franco hadserege hétfőn este tíz órakor meglepetésszerűen uj offenzivát indított Madrid ellen. A fővárostól nyugatra és délre heves ágyúzásra került a sor, A nacionalista ágyuk és lövészárokmozsarak 22 óra 50 perckor kezdtek dolgozni. A támadás az északnyugati fronttól a getafe—madridi útig terjedt, úgyhogy a legtöbb frontszakaszon fölélénkült a harc. A fővárosban jól hallották a heves ágyúzást és a robbanásokat. Nem lehetetlen, hogy a nemzeti repülőgépek is megkezdték tevékenységüket és bombákat dobtak Madridra. A reggeli lapok úgy tudják, hogy éjjel számos repülőgép bombázta a fővárost. A kormánycsapatok főhadiszállásán előre tudták, hogy a nacionalisták támadni fog­nak és kellő előkészületeket foganatositottak. A bombázás éjjel féltizenkettőkor szabályos pergő­tűzzé változott. Percenkint 10—12 lövés hallat­szott s ezenkívül a lövedékek állandó robbanásai. A kormányütegek teljes erővel válaszoltak a tü­zelésre. A tüzérségi párbaj emlékeztetett a világ­háború legnagyobb ágyucsatáira. Éjfélkor a na­cionalista ágyuk még teljes erővel dolgoztak. A főváros uccáin tüzoltókocsi száguldottak végig, amiből a lakosság arra következtetett, hogy a bombák mindenfelé károkat okoztak. Az északi front MADRID, — Az öviedéi frontról kedden szá­mos ellentmondó jelentés érkezett, úgyhogy lehe­tetlen tiszta képet alkotni az ottani helyzetről. A nacionalisták azt jelentik, hogy a milicia támadá- dásai a Naranco-hegy ellen nem sikerültek, a baszkok viszont azt állítják, hogy Franco csapa­tainak e stratégiailag legfontosabb pontját telje­sen összelőtték. A hegy csúcsán lévő szanató­rium és a nemzetiek lövészárkai megsemmisültek. Aranda tábornok csapatai San Lazaro és Buena Vista közelében eredménytelen ellentámadásokat kíséreltek meg, míg az aszturiai elmarni tvetők el­foglalták a La Vega fegyvergyár főbb épületeit, A nacionalisták San Lazaro és Buena Vista között nagy támadást kezdtek bizonyára azzal a célzattal, hogy áttörjék a kormánycsapatok vo­nalait, A baszkok azt jelentik, hogy a támadást sikerült visszaverni. A déli frontról érkezett jelentések szerint a kormánycsapatok a Sierra Nevada hegységben megtalálták az érintkezést a többi lojális osztag­gal. Az egyesült csapatok Orjiva közelében uj állásokat foglaltak el és körülzárták a várost. Innét akarják megtámadni Queipo de Llano tá­bornok Motrilban lévő csapatait. A nemzetiek elfoglalták Portai Rubbiot SALAMANCA. — Hétfőn este nyolc órakor a nemzetiek a következő jelentést adták ki: Az északi hadsereg ötödik hadosztálya megszállotta, Portai Rubbiot és a város közelében lévő bányá­kat. Az ellenség számos halottat hagyott a had­színtéren. A nyolcadik hadosztály frontján és a madridi és a déli hadsereg területén nem történt változás. Barcelona Valencia ellen GIBRALTÁR. — A barcelonai rádió hétfőn heves támadásokat intézett a valenciai kormány ellen. A katalánok hibáztatják a valenciaiak te­hetetlenségét és rossz hadvezetését, amely miatt a katalán nép nagy szenvedéseknek van kitéve. A katalán rádió a népszövetséget és Nagybritán- niát is hevesen megtámadta, mert nem támogatta kellőképen Katalániát. Franco sógora megszökött madridi börtönéből SALAMANCA. — Salamaucába érkezett Franco tábornok sógora, Ramon Serrano Sumer volt képviselő, aki a polgárháború kezdete óta Madridiban tartózkodott és akiről az a hír terjedt el, hogy a vöröslők kivégez-1 lék. Franco sógorának, akit a vörösök bör­tönbe vetettek, társai segítségével sikerült megszökni a 'vörösök fogságéiból. A kivég­zésről elterjedt híresztelésekre az szolgálta­tott tápot, hogy a vörösök ímeggyiilkolták Ra- mop Sercatüp .Sumer iksót fivérét.

Next

/
Oldalképek
Tartalom