Prágai Magyar Hirlap, 1936. december (15. évfolyam, 275-297 / 4124-4146. szám)

1936-12-20 / 291. (4140.) szám

12 n>MGM-MAG$AR-mrai7S> 1936 december 20, vaa&rnap. SjinHAz-Kör^v-KaLiTm^\ Az irodalmi egységesítés jegyében indul a Kazinczy=Szőve£kezeí és a Magyar írás uj munkája Szent-Ivány nagyszabású programot vázolt föl a Kazinczy Könyv- és Lapkiadó Szövetkezet közgyűlésén ■ Átlag háromezer példányban jelennek meg a szloven- szkói írók müvei Nagy magyar lirai antológia, négy szlovenszkói regény, Féja Géza irodalomtörténete és egy Rákóczi-köny v a készülő kiadványok között Kas»a, december 19. A Kazinczy Könyv és Lapkiadó Szövetkezet most tartotta Kas­sán évi rendes közgyűlését. Az ű'ésnek je­lentősége csehszlovákiai magyar kuituréle- tünklhen azért emelkedik ki, ónért a szövetkezet kereteit ezen a l-r/.gyiilé­sen bővitette ki és a magyarság vezető knlturmun kásainak számottevő tagjait igazgatóságába választotta. A Kazinczy könyv- ég lapkiadó szövetkezet ezzel a tc­Szent-Ivánv József, a szövetkezet elnöke vezetibe az ültésh ki elnöki megnyitájáíban töb­bek között a következőket mondotta: —- Visszaemlékezem arra az időre, mikor a Kazinczy Szövetkezet a szentiváni kúria kez­deményezésére megalakult. Akkor ez az ala­kulás a magyar nemzeti kisebbség irodalmi koncentrációja jegyiéiben indulit. Ámde akkor a két politikai pártrendszer megmételyezte ezt is, mint sok más intézményünket s bom­lasztó hatása nem volt elkerülhető. A kezdő válság leküzdése — Az általános gazdasági krízis és az indulás lendületéből folyóan az admi­nisztráció túlméretezése szövetkezetünket sem kerülte el, különösen akkor amikor egy nagy költséggel előállított köny­vünket az ügyész elkobozta és az indulás he­vében túlméretezett organizmusunk fentar- tása állandó teherként nehezedett vállalatunk üzletvitelére. — 1933. tavaszán alig állottunk néhányan a szövetkezet düledező háza mellett és a ka­tasztrófa elkerülhetetlennek látszott. Ilyen körülmények közöifct világosan állott előttem a feladat: minden áron ég minden kímélet nélkül megmenteni a szövetkezetei és benne az eszmét, amelyért lett. Szinte önhatalmú­lag intézkedtem, azért, hogy a sokszor ma­gamnak is fájó és szociális felfogásommal, igazságérzetemmel ellenkező intézkedések egész ódiumát magam vállalhassam, szövetkezetünk elhagyott háza többi hűséges ŐTeit megkíméljem a kődobásoktől. — A munkát újabb ellenifelek tüzéiben kel­lett folytatni, de nem kedvetlenedbem el, bíztam célkitűzéseimben, meglátásaim he­lyességében és éreztem az erőt ahhoz, hogy az utolsó betűig végrehajtsam terveimet. A szlovenszkói irás bevonu­lása Magyarországra — A munka jórészét a határokon túli ma­gyar ethnikum területére helyeztem át. Meg­jelentünk az első könyvnapon Budapesten s a Magyar Írás körül csoportosult budapesti irodalmár ifjúság ez alkalommal száznál több cikket helyezett el magyarországi lapokban a mi irodalmi kérdéseinkről. Megkerestünk mindenkit, aki valamilyen szempontból köny­veink terjesztését segíthette s ma már min­denki ismeri a Kazinczy Szövetkezetét és a Magyar írást. A bojkott mozgalom, amivel a Magyar írásnak meg kellett küzdenie ideha­za, aura kényszeritett, hogy több pesti anya­got hozzunk benne, mint amennyit ma ho­zunk. Könyvbarát szervezetünk tagjainak száma a szigorúbb hátralék-behajtás, vala­mint a soha nem fizető tagok törlése és a szövetkezettel szemben kelt animoziibás foly­tán megakadt, mégsem estünk kétségbe, mert, el kellett takarítani a romokat, tabui a rasat teremteni, hogy uj épületünk szilárd talajra épülhessen. Naponként hol innen vagy amon- nam megjövendölt kimúlásunk csak nem kö­vetkezett 'be. Ellenben divat lett a mai kisebbségi irodalmunkról beszélni, írni, olvasni ott, ahol eddig szó­ba sem került, felfgyelt rá a kereskedelem, közönség « ma kapós a szlovenszkói ma­gyar iró kézirata. Valaki azt mondhatja, hogy a mi szövetkeze­tünk rovására megy pl. a Franklin könyv­kiadása, vagy a nyitrai Ifid eleven munká­ja, Tévedés* * urart 'nem lehet a ezövetke­nyével egy lépéssel közelebb viszi azt a gondolatot, amelyet annakidején a Szent- iváni Kúria képviselt, hogy tudniillik létre­hozza sorainkban a magyar kultúráiét egy­ségét s ennek segítségévéi állandó figyelője, őrző­je és támogatója legyen azoknak a szellemi értékeknek, amelyek kisebbségi életünkben keletkeznek és abból fakadnak. A közgyűlés lefolyásáról alábbi tudósítá­sunk számol be. zetünk célja a szlovenszkói írók termésének kizárólagos kiadójaként lépni fel, ezt csak akkor tehetné, ha anyagi eszközei és keres­kedelmi szervezete a nagy kiadókat lebirhat- ná. Erre törekedni nevetséges volna, mai helyzetünkben pedig bűnös öncéluság- nak bélyegezném azt kívánságot, hogy szlo- venszkói magyar irodalmáraink csak nálunk adják ki könyveiket. Nem az a célkitűzé­sűnk, hogy íróink velünk adassák ki mü­veiket, de az, hogy az értékes írások nyom­dafestéket lássanak, hogy Íróink rendes tiszteletdijhoz jussanak, hogy a szlovenszkói magyar irodalom a minél nagyobb nyil­vánosság segítségével fejlődhessen, így fogunk elérkezni ahhoz, hogy pályáza­taink meghozzák a szlovenszkói magyar iro­dalom nagy regényét. — A mi feladatunk az őrhely feladata, mely féltve őrzi kincseinket és figyeli kultur- ese menyeinket. A mi feladatunk a magyar lélek sajátossá­gainak vigyázása, hogy irodalmunkból ki ne vesszenek. Nemcsak azért, hogy magyar­ságunk tudatossá váljék bennünk, de azért is, mert éppen ez a sajátos magyar iz és zamat igen sok magyar sikert hozott a kül­földön is és mindig inkább ezek felé a pri­mitív népi értékek felé fordul a nagy eu­rópai nemzetek intelligenciájának érdeklő­dése. — Most itt áll a Kazinczy Szövetkezet, át­mentettük és átnyújtjuk annak az összefo­gásnak, amelynek kifejezője a mai közgyű­lés lesz és amelyik bizonyítja, hogy kitartás­sal, nyugalommal és céltudatos munkával el lehet érkezni a magasabbrendű ideálokhoz. — Melegen köszöntőm a szövetkezetünk mun­katerére visszatérő dr. Sziklay Ferencet, akivel együtt e pillanatban szövetkéz etünk mellé állnak kisebbségi életünk számottevő kulturfaktorai csaknem teljes számmal, folyóiratunknak pedig Íróink kilencven szá­zaléka iinunkaitiársa és barátija. —- Minid őszintékkel, programokkal, cselek­vési vággyal! A Kazinczy-Kiadó u\ (érvéi — Anélkül, begy az igazgatóság határoza­tának pirejudiikálni akarnék, ismertetni óhaj­tom azoikat a terveket, amelyek szövetkeze­tünk jövendő munkája tekintetében szóba jö­hetnek. Mai közgyűlésiünk megpecsételi azt a megállapodást, amelyet a nemrégen alakult Magyar Irodalmi Szövetséggel kötöttünk, amennyiben a vélte való szerves kapcsola­tul),kát valóra váltja. — Különféle kultúrintézményünkkel va­ló kapcsolódásunk folyamata ezzel azonban nem ért véget. Közölhetem, hogy a Nyitván igazi magyar lelkesedésből keletkezett HÍD mzoga lommal komoly eredményekkel] ke­csegtető tárgyalásokat folytatunk az együtt- működés érdekéiben. További közvetlenül ese­dékes teendőinek tekintem a Szlovenszkói Magyar Kultur Egyesülettel való együttimun- kál kodás eléréséit, amennyiben az egyesület mindennél! fontosabb népművelési munkájá­nak erőteljes fellendítésére a népművelés céljait szolgáló könyvek kiadásának lelietősé­géit sikerült megteremteni. De ezen túli me­nően is foglalkoznunk kéül a csehszlovákiai magyar kútfúróiéit intézményei bekopcsotá- sával. Uj könyvek — Elsőrendű feladatnak tekintem folyó­iratunknak, a Magyar Írásnak az irodalmi koncentráció irányában való szellemi ki­fejlesztését, könyvbarát társaságunk meg­erősítését és kiadványainkat az eddiginél is erősebb terjesztését. Jelenleg könyveink majdnem mindegyike háromezer példány­ban jelenik meg és kevés kivétellel vevő­re talál. Egyes könyveink uj kiadása ko­moly tárgyalás alatt van. Legközelebb meg­jelenő könyvünk egy magyar lirai antoló­gia, amelyik magában foglalja az élő ma­gyar lírikusokat és minden eddigi hasonló miinél nagyobb teredelemben fogja bemu­tatni líránk erősségeit. Elégülten állapítom meg, hogy ebiben a gyűj­teményben a csehszlovákiai magyar líra, nem­zeti kisebbségi irodalmunk legerősebb vona­la, méltóan mutatkozik be és különösen kor­szerű hangja, erős magyarsága és szociális szelleme aiz egész magyar ethnikum költésze­téiben vezető helyet tölt be. Folyamatban van Rákóczi szellemi és tár­gyi értékeinek felkutatása s közölhetem, hogy már eddig is számos eredeti szájha­gyományt sikerült felfedezni a Nagy Feje­delem korából. Az anyag összegyűjtése nem kis fáradsággal jár, sok időt vesz igénybe, költséges is, azon­ban Rákóczi lába nyomának felkutatása ál­landóan folyamaiban van s ezeknek az emlé­keknek az összegyűjtött kiadásai a jövő év el­ső feléiben remélhető. Négy szlovenszkói ma­gyar írótól származó regényünkből kettő lek­torok kezén van, kettő készülőben. Foglalkozunk a csehszlovákiai magyar írók bibliográfiájának összeállítása kérdésével. Tervbe vettük Féja Géza magyar irodalom- történetének egy nagy pesti kiadóval való közös kiadását s hiszem, hogy az erre vonatkozó tárgyalá­sok a legrövidebb idő alatt eredmény esen zárhatók le. A szövetkezel és az írók — Munkánk szelleme és vezető eszméje a korszerű magyar nemzeti szellemiség és öntudat nevelése, mely természetéből ío- lyólag keresztény erkölcsi alapon áll, kriti­kai mércénk a tiszta irodalmiság keresése. — Pénzügyi szempontból a orius a szö­vetkezet gazdaságú stabilitása és fennmaradá­sa éis az irói tisztiletdijak emelése. — Célllki'tüziéseinkeit nem zavarhatják meg uj irodalmi és kereskedelmi vállalkozások, mert biztosak vagyunk szövetkezetünk állandósá­gában és jövőjében, erősek vagyunk esetleges 'támadásokkal szemben, ömoéiuságunk határait ismerjük. . Az uj igazgalóság A közgyűlés a továbbiak során elfogadta az előterjesztett 1985. évi zárszámadásokat s az uj igazgatóság tagjaiul megválasztotta Szent-Ivány József, dr. Sziklay Ferenc, Gö- rnöry János, Lükő Géza, Fábry Viktor, Szombathy Viktor, Tamás Lajos, Haltenber- ger Ince, Hevessy László, dr. Szepessi Mik­sa, Schubert Tódor, dr. Staud Gábor, Kris- tófí Sándor és dr. Groó Géza rész jegyese­ket. Közgyűlés után rendkívüli igazgatósági ülés volt, melynek a könyv és lapkiadás körül fel­merült kéaxiéisek megvitatása volt a tárgyso­rozata. (*) A legszebb karácsonyi könyvajándék a Magyar Minerva VII. évfolyama. Harminc ko­ronáért 2 regényt, 20 elbeszélést, 41 .költeményt, 24 tanulmányt, 3 útleírást, 34 könyv- és 12 filmbirálatot olvashat a nagy oktáv alakban megjelenő Magyar Minerva szépirodalmi és tu­dományos folyóirat ezévi 364 oldalas tíz füze­tében. Kérjen csekklapot és a kiadóhivatal (Po­zsony, Segner-ucca 3) még karácsony előtt pos­tára adja az egész évfolyamot a 40 oldalas ka­rácsonyi számmal együtt és kívánságra további 8 korona ellenében aranybctüs bekötési táblát is küld. Szent-Ivány beszámolója ^ * i A flAtAÍZO MACSKA UCCAJA Ára: Kő 13'— Megrendelhető a PMH kiadóhivatala utján. Portó Ke 3,—, utánvétnél Ke 5.—. (*) Csallóközi népi szereplők a pozsonyi SzMKE december 20-iki előadásán. A pozsonyi SzMKE december 20-án, vasárnap este 6 óra­kor tartja a régi városháza előadóhelyiségében harmadik ismeretterjesztő előadását, amelynek Khin Antal tanáron kívül népi szereplői is lesz­nek és pedig Somorjáról és Dunaszerdahelyről. Az előadás ismertetni fogja a karácsony-ünnep történetét és a vele kapcsolatos azokat a nép­szokásokat, amelyek a magyarság körében ma is fellelhetők s amelyeknek nagy része az ősval- vallások rombadőlése után mint babonás emlék húzódik meg a karácsony-ünnep körében külö­nösen a falvakom. Az előadást vetített képek (regősök, betlehemesek, háromkirályok stb.) kisérik, a betlehemesek és háromkirályok misz­térium-játékát pedig eredetiben láthatja majd a közönség annak népi szereplőivel a Csallóköz­ből. Az énekeket Regéczy Aladár somorjai igazgató-tanitó tanította be. — A SzMKE-nek ez az előadása is ingyenes lesz s igy azt min­denki meglátogathatja. (*) A Gömör-Kishonti Muzeumegyesület köz­gyűlése. Rimaezomlbati tudósítónk jelenti: A Gö- mör-Kislhonti Muzeumegyesáilet december 21-én. hétifőn d. ’U. 4 órakor tartja évi rendes közgyűlé­sét a rimaez'Oimbati járási .hivatal emeleti kistér méhen. A közgyűlés napirendijén szerepel a szó kásos igazgatói, titkári és pénztárnoki jelentése ken kívül a multévi zárszámadás, a jövőévi köb s'égvetés, valamint a muzeumegyestilet módosítót alapszabályainak, szervezeti szabályzatának s házirendjének jóváhagyásáról szóló elnökségi j- lentés. (*) Harmos Károly előadása Komáromba. Komáromi tudósítónk jelenti: A Jókai Egyén­iét vitaestjei során legutóbb Harmos Kárdy festőművész tartott igen érdekes és magasszn- vonalu előadást a modern festőművészeiről. Is­mertette az ujabbkori művészetben elötfordiló különböző izmusokat, a futurizmust, dadaizmtst, kubizmust, szürrealizmust, expresszionizmust s ezek egymásra való s a művészetre való futá­sát. A különböző művészeti törekvéseket Ai­dákkal is illusztrálta. Megállapította, hogy a legszélsőségesebb irányú művész is őszintén s újszerűén akarja magát kifejezni, még abbai az esetben is, ha ez esetleg a közönség előtt ért­hetetlennek tűnik. Szakszerű magyarázatcíekal szolgált a mai művészet lényegére vonatkozó­lag s a közönséget igyekezett közelebbhoani a különböző irányzatok elfogadásához. Rendkívül közvetlen, de komoly értékű előadásához s kö­zönség köréből számosán hozzászóltak s igen tartalmas vita fejlődött ki ennek kapcsán, jeléül annak, hogy a vidéki közönséget igen érdeklik a mai művészeti törekvések, különösen tkkor, amikor Harmos Károlyihoz hasonló előadók a közönség művészi nevelését elősegítik. (*) Jövőre három erdélyi szerzőt mutat be a budapesti Vígszínház. Budapestről jelentik: Az idény második felében a Vigszinház srjnpa- dán Erdély irói mutatkoznak be. Koós Károly- nak ,.Budai Nagy Antal" cimü pályadíjnyertes színmüve nyitja meg az előadássorozatot. Koós Károly — mint köztudomású — polgári életé­ben építész. Az első erdélyi premiert rövidesen két másik fogja követni. (*) A pozsonyi Műkedvelő Színpad jövoévi munkaprogramja. Pozsonyból jelentik: A de­cember 20-án délelőtt 10 órakor a Városi Színházban szinrekerülő gyermekmese előadása után a Műkedvelő Színpad a jövő idényre újabb és az eddiginél nagyobb koncepciójú tervvel foglalkozik. Az összes számottevő mű­kedvelő egyesületek közreműködésével husvet hetében passiójátékok rendezését tervezi, ame­lyek 1916-ban kerültek utoljára Pozsonyban előadásra.

Next

/
Oldalképek
Tartalom