Prágai Magyar Hirlap, 1936. november (15. évfolyam, 250-274 / 4099-4123. szám)

1936-11-21 / 267. (4116.) szám

1936 november 21, szómbat. lyek közül a kisebbségi élet közvetlen szük­ségleteit véve tekintetbe fontosak: a) A hivatásos és műkedvelő színészet, b) a zenei élet terén elsősorban a kollek­tív érzést fejlesztő kardal-kultura, c) a képzőművészet. 5. A kisebbségi életben fontos tudomány­ágak művelését. Ezen az elméleti elgondoláson és szük­ségletmeglátáson alapult azon kulturális keretrendszer kiépítése, mely a kassai kul- turankéton bemutatkozott, beszámolt az elvégzett munkájáról, megállapította a hiá­nyokat s megegyezett az összhangos, egy­mást segítő és egymást kiegészítő munka folytatásában. Egy szervezet képviselője sem leplezte szépségflastrommal a hibákat. Senki sem akart többet mutatni, mint amit a valóságban tette. Legbiztatóbb jelenség az volt, hogy senki magával megelégedve nem volt s ezen, valódi kulturszellem biz­tosítéka annak, hogy az ankét nem egy fejlődési fok lezárása, de egy újabb, inten­zivebb, most már öntudatosabb fejlődési szakasz elindítása. Nyílt szív és nyílt szem, — ez volt a ki sem mondott, önként adódó jelszó. Nyílt szív egymással szemben és nyilt szem — kifelé. Nem hunyt szemet senki annak a fennálló valóságnak, hogy az idők folya­mán és — talán éppen a mi kulturmun- kánk által elősegített kulturális érdeklődés folytán — más, a mi keretrendszerünkön kivül eső kultuxszervezetek is munkába áll­tak. Elismerte az ankét, hogy ezek munká­ja is. lehet hasznos, képviselhet értéket, de — a kisebbségi magyarság szempontjából — csak akkor, ha valóban a kisebbségi kul- turfejlődést segíti elő. Csak az eszközökben lehet különbség a két munkairány között, az alapelvben és célkitűzésben nem. S eb­ből a méltányos és valódi kulturszellemre valló felfogásból önként folyt az ankét azon határozata, hogy a közös cél érdeké­ben mint egységes, belső erőre támaszkodó kulturfront szívesen lép érintkezésbe min­denkivel, aki a kisebbségi magyar kultúrá­nak javára akar szolgálni, de persze min­den mellékes s a kulturális idealizmuson kivüleső szempontok kizárásával. A mi kulturfrontunk tisztázta a maga ál­láspontját s ha mindenáron meg kell ezt szavakban is fogalmaznunk, talán ez lehet­ne az állásfoglalás kvintesszenciája: „Min­dent a kisebbségi • magyar társadalom kul­turális fejlődéséérti" Ha ezt az önrevíziót más szervezetek is megteszik, semmi aka­dálya annak, hogy találkozzunk egy ke­rékasztalánál, melynek közepén ott áll a nemzeti művelődés féltett, tisztelt, kris­tálytiszta grál-serlege. Hosszú fejlődés, még pedig nem akadály­talan, nem mindenben gátlástól mentes evo­lúció eredménye, hogy idáig eljutottunk. A fejlődésben nincs megállás és nem lehet megállás soha. A cél ideális és az ideális cél csak megközelíthető, de soha el nem érhető. Nem mintha délibáb volna a cél, csalóka kép, melyet hiába kergetünk, min­dig messziről biztat, csábit, nem is sugár­törésből színesedő szivárvány, mely alatt áthaladni nem lehet, mert a sugártörés irá­nya változik az emberhez való viszonylatá­ban. De mert az élet is halad s mire mai felfogásunkkal azt hisszük, hogy utolértük, már uj viszonyokkal, uj követelményekkel találjuk szemben magunkat. Legszebb mo­mentuma talán éppen az volt az ország minden részéből összesereglett kulturegyéni- ségek tanácskozásának, hogy a merevség, a hajthatatlanság, elfogultság, minden kul- turaellenes szempont kivül maradt az aj­tón s a tanácskozóteremben az egészséges kisebbségi szellem vérkeringése lüktetett, önmagát tisztitón s a kisebbségi élet fej­lődő, sokasodó sejtjeit épitőn. Uralkodónak kijáró pampával fogadják Horthy Miklós kormányzót a Vatikánban V atikánváros, november 20. Horthy Miklóst, Magyarország kormányzóját a pápa november 27-én, jövő pénteken fo­gadja külön kihallgatáson. A magyar, kor­mányzót a pápa uralkodónak kijáró tiszte­lettel fogja fogadni. Horthy kormányzót felesége, Darányi Kálmán miniszterelnök és Barcza vatikáni magyar követ fogja kí­sérni. A magyar vendégeket vatikáni dísz­kocsikon fogják a Quirinálhól a Vatikánba vinni. Ez az első eset, hogy egy államfő, aki az olasz király vendégeként időzik Ró­mában és a Szentszék mellett képviselve van, nem országának követségéről, hanem a Quirinálhól indul* 1 a Vatikánba. Ez a kö­rülmény az egyház és az olasz állam közt levő szívélyes viszony mellett szól. Rőder vagy Hóman helyettesül Darányit Budapest, november 20. (Budapesti szer­kesztőségünk telefonjelentése.) Horthy Miklós kormányzó hétfőn, november 23-án délután indul el különvonattal Budapestről Rómába. Kíséretében lesz Darányi Kálmán miniszterelnök s valószínűleg Kánya Kál­mán külügyminiszter is. Darányi miniszter- elnök tulajdonképpen nem mint a kormány­Újabb troeklsta pörAk Oroszországban Letartóztatok Moszkvában ■ A nyugatszibériai Stszeesküvések n°thát, ™kA9áf°!iQ ná»aíázath09ést * leni pör, akit azzal vádolnak, hogy részt vett i Trockij—Zinovjev-összeesküvésben és a nyu­gatszibériai területen szabottázst és terrorista akciókat készített elő. A pör a katonai bíró­ság előtt folyik, amelynek élén Ulbruch fő­biztos áll. Stricklinggel együtt kilenc orosz ál­lampolgár ugyancsak a vádlottak padján ül. A terrorista különítmény a vádirat szerint számos gázrobbanást idézett elő és így sok embert megölt. Az egyik vádlott, akit Drob- nisznak hívnak, azt vallotta, hogy a szabo­tázscselekedeteket Trockij szervezi meg a külföldről. Moszkvai jelentések szerint letartóztatták a drezdai Chlorodont müvek moszkvai igaz­gatóját, egy litván állampolgárt, áld állítólag kémkedett. Az egyik legismertebb szovjet jo­gász, Norms tanárt letartóztatták, továbbá egy Lili nevű betegápolónőt is, aki összeköttetést tartott fenn külföldi körökkel. Safsngro temetése Pária, november 20. Salengro belügyminiszter temetése vasárnap délután Liliében fog lefolyni a város költségén. A temetésen a kormány va­lamennyi tagja és háromszáz képviselő vesz részt. León Blum miniszterelnök a városháza előtt beszédet mond, amelyet valamennyi állami rádió továbbítani fog. Mint ismeretes, ideigle­nesen León Blum vállalta a belügyi tárcát. Ké­sőbb belügyminiszterré valószínűleg Max Dor- moy szocialista képviselőt, a miniszterelnökség államtitkárát nevezik ki. A lillei városi tanács elhatározta, hogy a kormányt arra fogja kérni, hogy három hónapra függessze fel a „Gringoi- re“ című hetilap árusítását és terjesztését* TUDÓSÍTÁSUNK ELEJE AZ 1. OLDALON. Az angol közvéleményt rendkívül fölhábori- tóttá a háború viselésének az a módja, amit Madrid védői kezdeményeztek. Az angol föLo- gás szerint a fővárost ki kellett volna üríteni, mert ott a háború ártatlan embereket talál és a védelmet katonailag másutt kellett volna szer­vezni. Ezt a madridiak elmulasztották, hogy Francoékat — akik elvégre nem állhatnak meg a cél előtt és az embertorlasz miatt nem jelenthetik ki legyőzőiteknek magukat — arra kényszerít­sék, hogy az erőddé nyilvánított nyilt várost bombázzák. A nacionalisták tiz napig vártak és nem akarták megkezdeni a végső ostromot. Csal; amikor a helyzet egyre veszedelmesebbé vált és Madrid megerősítése nyilvánvalóvá vált, akkor voltak kénytelenek elhatározni, hogy Madrid el­len azokat a fegyvereket használják, amelyeket a megerősített városokkal szemben használni szokás. A bombázást tehát Madrid védői provo­kálták ki, amikor Caballero és a többi spanyol miniszter kívánsága ellenére orosz befolyásra el­határozták Madrid védelmét s anélkül, hogy a katonai szokások szerint a főváros népét eltávo­lították volna, fölvették a harcot a városban az előnyomuló fölkelőkkel. Angol fölfogás szerint a számbeli és fölszerelésbeli túlsúlyban lévő mi- litíahadseregnek sok más módja lett volna a vé­delemre s épp úgy, mint a Guadarrama-hegység- ben, Madridon kivül más sztratégiailag védett helyeken is megállíthatta volna Francoék elő­nyomulását. A népkormány azonban a városi és uccai harc borzalmas eszközét választotta, ami annyit jelent, hogy gyermekeket és asszonyokat használ pajzsul s ezért most nincs joga, hogy Franco csapatait tegye felelőssé a másként be­vehetetlen erőd bombázásáért. zó kísérője megy Rómába, hanem azon a címen, hogy mint magyar miniszterelnök be­mutatkozó látogatást tegyen Mussolininál. A magyar kormány ma délelőtt minisz­tertanácsot tartott s azon a római ut rész­leteit beszéllek meg. A budapesti lapok kü­lönbözőképpen kombinálják a minbzterel- nök helyettesítőjének személyét. Egyes hí­rek szerint Darányi Kálmán miniszterelnö­köt távolléte alatt Hóman Eálint kultusz­miniszter fogja heflyettesiteni, a „Magyar- ország" cimü lap viszont azt írja, hagy' a mai minisztertanács úgy határozott, hogy Röder Vilmos honvédelmi miniszter helyet­tesíti majd Darányit. hogy a brit kormány érintkezésbe akar lépni a burgosi kormánnyal és félig-meddig el is ismeri, amennyiben „a spanyol hadi erők főparancsnoká­nak" tekintené Francot. Ha ezt megtenné, ak­kor Barcelona kikötőjének egy részét Franco semlegesnek nyilvánítaná. A francia kormány nem helyesli Anglia magatartását és azt óhajta­ná, hogy Európa valamennyi hatalma tartson ki a semlegesség mellett. A ma déli londoni lapok szerint az angol kormány sürgősen össze akarja hivni a locarjiói konferenciát, hegy megenybitse azt a nemzetközi helyzetet, amelyet Franco kor­mányának német és olasz elismerése elmérgesi- tett. . r. L L * Fí8nsi3orszlg alté! far?, hogy Anglia is elismeri Francot Páris, november 20. A burgosi kormány né­met—olasz elismerése óta a londoni és a párisi kormány állandó összeköttetésben áll. Chau- temps államminiszter Londonba utazott és köz­vetlenül tárgyalt Edén külügyminiszterrel, majd pénteken hajnalban visszaérkezett Párisba és j délelőtt beszámolt Delbos külügyminiszternek tárgyalásai eredményéről. Anglia és Franciaor­szág elvben hü marad a spanyol ügyekbe való benerauvatkozáshoz. Londonban Barcelona eset­leges tengeri zárlatát törvénytelennek minősitik. ‘Ennek ellenére számos jelentésből kiviláglik, Vm. EDVARD KIRÁLY a miniszterek kíséretében meglátogitta « d élvei szí ' bányavidék munkanélküliéi!. Halálra ítélték Csisaítero f!*' Tenerifía, november 20. A fölkelők ráció je­lentése szerint Caballero miniszterelnök fiát, akit a fallangisták letartóztattak, tegnap kaláka Ítélték. CsütcrtOkön @0 009 kilő Éssnba hullott Madridra Madrid, november 20. A legújabb jelentések •> szerint csütörtökön délután nagyarányú légi üt­közet folyt le a spanyol főváros fölött. Az üt­közetben összesen hatvan repülőgép vett részt A fölle élők húsz hárommotoros repülőgépe az északi pályaudvar és a királyi palota környékén,- valamint a teledéi negyedben és a hadügymi-: nísztérium vidékén hatvanezer kiló bombát do­bott le. A robbanások zaját negyven kilométer- körzetben hallották. A fölkelők két kormányre- pülőgépet Madrid fölött lelőttek. ‘ > - , • Magyarország és aFranco- - kormány Budapest, november 20. (Budapesti szerkesz­tőségünk telefon jelentése.) Mint ismeretes, egyes, külföldi lapok az utóbbi napokban azt Írták* hogy Németország és Olaszország után rövidem sen Magyarország is elismeri Franco kormányát. A „Magyarország" cimü lap ezzel kapcsolatban I azt Írja, hogy érdeklődött politikai körökben az iránt, vájjon várható-e magyar részről az elisme­rés. Azt a fölvilágositást kapta, hogy a magyar kormánynak nincsen semmi oka arra, hogy ma­gyar részről bármilyen lépés idő előtt c. történjek meg. Magyarország egyrészt távol fekszik Spa­nyolországtól, másrészt pedig kisállam, ezért nem kell sietnie. Edén nyilatkozik a Francosai va é tárgyalásról London, november 20. Edén külügyminiszter pénteken bejelentette az alsóházban, hogy a brit kormány jegyzéket kapott Burgcsbók amelyben Franco a barcelonai kikötő elhagyá­sára szólítja fel a külföldi hajókat, mert a bur­gosi kormány a keleti spanyol kikötőket hadi területnek fogja tekinteni. Edén szerint Franco nem jelentette be a barcelonai kikötő szabá­lyos blokádját. Áz angol külügyi hivatal utasi-. tóttá spanyolországi nagykövetét, hogy tárgyal­jon Francoval a Barcelonában lévő semleges hajók horgonyzási lehetőségeiről. Ezenkívül a brit állampolgárok elszállításának ügyéről is'- tárgyal a nagykövet Franco megbizottável. Mssikva Anglia élten-; Moszkva, november 20. A szovjetsajtó el­keseredetten kommentálja Edémnek azt az alsó­házi nyilatkozatát, amely szerint Németország és Olaszország kevesebbet vétettek a sejpíéges- ségi szerződés ellen, mint más hatalmai*. A Pravda azt állítja, hogy a németek és az ola­szok egy rablóbandát ismertek el kormányo k és Anglia csaknem helyesli ezt. A brit politika szeinmellátliatóan szolidáris a spanyolországi német és olasz politikával. Ezek után napnál világosabb a londoni benenieavatkozóél bízott-' ság álszenteskedése, amely tulajdonképpen a támadót akarja győzelemhez segíteni. A madridi helyiét Rabat, november 20. A sevillai rádió szerint a nemzetiek hetedik hadosztálya beavatkozott a madridi harcokba. A fölkelők megszállották Moncloa-t és a Pasco Rozales egész kerületét. A kormánycsapatok ellentámadásait visszaírta, i- tották. A mór lovasság hatalmába kerített <* Va- lcncas-hidat Az angol kfizvélemény és Madrid bombázása Novoszibirszk, november 20. Csütörtökön megkezdődött a Strickling német mérnök el-

Next

/
Oldalképek
Tartalom