Prágai Magyar Hirlap, 1936. november (15. évfolyam, 250-274 / 4099-4123. szám)
1936-11-18 / 264. (4113.) szám
1936 november 18, szerda. *^<OT-MA!(AaRHTllLaP 3 Eddig ötvenkét halott és kétszáztizenhét sebesült Franciaország legnagyobb lőszergyára levegőbe repült A legmodernebb gyár sem kerülhet ki minden katasztrófát A gyár vezetőségének hősiessége ■ A pusztító erejű „toluen" Marseille, november 17. Hétfőn délután hat órakor levegőbe röpült a Marseille közelében fekvő St. Chamas-i lőszergyár. A robbanás ereje oly nagy volt, hogy a szomszédos községekben földrengésnek gondolták. A villanykábelek elpusztultak, úgy hogy a gyárépületek órákhosszat teljes sötétségbe burkolóztak és a mentési munkálatokat csak akkor lehetett megkezdeni, amikor az Istres-Marignan-i repülőtérről autókra szerelt fényszórókat hoztak elő. A robbanás A lőszergyár körülbelül két-három kilométer hosszúságú területen helyezkedik el Saint Chamas és Miramas községek között. Több egymástól messzefekvő egyemeletes épületből áll s csupán az igazgatósági épület magasabb, amely a bekerített gyártelep kapujánál épült. A házakat hatalmas töltések választják el egymástól. Hétfőn délután 16 óra 30 perckor a 104-es számú épületben, körülbelül két kilométerre a gyár főbejáratától, tűz ütött ki. A lángok azokból a készülékekből1 csaptak ki, amelyek a tolit nevű robbanóanyag keverésére szolgálnak. Az ablakon sürü füst gomolygott elő és az igazgatóság villámgyorsan intézkedett, hogy az oltási munkálatok azonnal megkezdődjenek. A tűzoltási előírások rendkivül szigorúak a lőszergyárakban. Néhány másodperccel a lángok előtörése után már mindenütt megszólaltak a szirénák és a gyár vezetősége az igazgatóval és a mérnökökkel az élén a 104-es számú épülethez sietett. Körülbelül 200 ember gyűlt össze a ház előtt és a gyár rendkívül modem tűzoltó- fölszerelésével azonnal megkezdte a tűz lokalizálását. A gyártelepen keresztül-kasul a vízcsatornák egész hálózata fut át, úgy hogy a tűzoltók nyomban működésbe hozhatták a fecskendőket és már hatalmas vizsugarak zuhantak az égő épületre, amikor 16 óra 39 perckor irtózatos robbanás reszkettette meg a levegőt. Az égő épület a levegőbe röpült. Az exploziót kilométerekre elhallották és a szomszédos községek lakossága között pánik ütött ki. Az első segítség Saint Chamasból érkezett. A könnyű sebesültek a szürkületben a szomszédos falvakba menekültek, ahol a munkásság nagy- része él. A mentési munkálatok A hivatalos jelentés szerint a saint-cha- masi állami lőszergyárban történt robbanás 48 emberáldozatot követelt, míg 212 munkás megsebesült, közöttük 38 oly súlyosan, hogy föl'épülésükben nincs remény. A mentési munkálatok reggel hat óráig tartottak. A halottak között van a gyár igazgatója, a főmérnök és a legtöbb üzemi hivatalnok, akik a tűz kitörése után önfeláldozó bátorsággal megközelítették az égő házat, hogy lokalizálják a lángokat. A robbanást harminckilométeres körzetben hallották. Tizenhat községben betörtek az ablaküvegek. A gyár környékét még az éjszaka folyamán elzárták, mert a mentési munkálatok a sötétség miatt csak nehezen folyhattak. A katonai hatóságok mozgósították a szomszédos repülőtér repülőezredeit és azok segítségével láttak munkához. Természetesen csak a legnagyobb óvatossággal lehetett eljárni, mert a levegőbe repült épület romjai közül minduntalan újabb és újabb lángok törnek elő. Néhány száz méterre a fölrobbant épülettől áll az egyik lőporraktár, amelyben 500 tonna robbanóanyag van fölhalmozva, A vizsgálat A titkos rendőrség megkezdte a vizsgálatot, hogy földerítse a szerencsétlenség okait. Egyelőre lehetetlen magyarázatot találni, mert a szemtanuk, akik a tűz kitörésekor az épületben vagy az épület környékén tartózkodtak, a robbanásban elpusztultak. Annyit sikerült megállapítani, hogy tolit nevű robbanóanyag robbant föl, A tolitot a 104-es házban „toluenné" dolgozták föl, azzá a robbanóanyaggá, amelyet a háború alatt az angol gránátok előállításánál használtak. A francia hadvezetőség átvette a kitűnő angol találmányt és Saint Cha- masban hosszabb idő óta nagymennyiségű gránátot gyártottak ezzel a robbanóanyaggal. Szinte csodával határos, hogy a szomszédos 45-ös számú épület, amelyben 500 tonna lőszer van, nem robbant föl. Ma reggel a puskaport épen és sértetlenül megtalálták. Datadier St. Chamasba utazott Párls, november 17. A délután érkezett jelentés szerint a St. Chamas-í robbanás áldozatainak száma ötvenkettőre emelkedett. A délelőtti minisztertanácson elhatározták, hogy az áldozatokat államköltségen és ünnepélyesen temetik el. Daladier hadügyminiszter a minisztertanács után repülőgépen St. Chamasba utazott. December 1-én ül össze a pártközi értekezlet a magyar választójog kérdésében Budapest, november 17. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Emlékezetes, hogy Gömbös Gyula néhai magyar miniszterelnök az év elején pártkonferencia összehívását tervezte, amelyen meg akarta tárgyalni a tálasztójogi kérdést s az ezzel ősz* szefüggő egyéb közjogi kérdéseket. Ezt a tervet Darányi Kálmán sem ejtette el1 s mint most a budapesti sajtó jelenti, Sztranyav- szky Sándor, a képviselőház elnöke a képviselőház politikai pártjaihoz hétfőn elkül- dötte a meghívókat a választójogi kérdéssel foglalkozó pártközi konferenciára. A házelnök átiratában közli, hogy a pártközi konferencia nemcsak a választójogi kérdéssel, hanem egyéb közjogi kérdésekkel, tehát a kormányzói jogkör kiterjesztésével és a felsőház reformjával is foglalkozni fog. A pártközi konferencia december 1-én délelőtt fog összeülni. A képviselőházi pártok minden tiz képviselő után egy-egy taggal képviseltetik magukat az értekezleten, a kisebb pártok együtt választanak két megbízottat képviseltetésükre. A NÉP tiz tagot delegált. Ezek: Ivády Béla, Ángyán Béla, Ember Sándor, Hu- szovszky Lajos, Illés József, Lakatos Gyula, Lányi Márton, Pinezich István, Rácz Kálmán, báró Urbán Gáspár. A független kisgazdapárt Eckhardt Tibort, Rakovszky Tibort és Horváth Zoltánt jelölte. A keresztény gazdasági pártot Ernszt Sándor és Homonnay Tivadar fogja képviselni. A szociáldemokrata pártot Payer Károly és Györki Imre, a nemzeti szabadságpártot Rassay Károly, a keresztény ellenzéket Friedrich István, a legitimista néppártot Makray Lajos képviseli, mig a két párton- kivüli megbízott gróf Bethlen István és gróf Sigray Antal. Az olasz külügyminiszter elutazott a magyar tóvárositól Budapesten és Székesfehérvárott ünnepélyes búcsúztató volt Budapest, november 17. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Gróf Ciano olasz királyi külügyminiszter feleségével és kíséretével hétfőn este nyolc órakor a menetrendszerű trieszti gyorsvonattal a déli pályaudvarról elutazott a magyar fővárosból. Az olasz külügyminisztert és feleségét ünnepélyesen búcsúztatták. A pályaudvar előtti téren katonai diszszá- zad állott föl zenekarral és zenekarral kivonult a frontharcosok és az egyetemi ifjúság egy-egy diszszázada is. Ott voltak a különböző társadalmi egyesületek s a társadalmi egyesületek szövetségének kiküldöttei is. A rendőrök sorfala mögött hatalmas tömeg helyezkedett el. A villamosforgalmat már hét órakor beszüntették, A búcsúztatásra a hivatalos előkelőségek félnyolc óra tájban kezdtek gyülekezni* Az elsők között jött Scholz Andor folyamőrkapitány, a kormányzó számysegédje, aki lüa és fehér orchideákból készült gyönyörű csokrot hozott az olasz külügyminiszter feleségének. Egymásután érkeztek Darányi Kálmán miniszterelnök, Tahy László miniszterelnökségi államtitkár, majd Kánya Kálmán külügyminiszter gróf Csáky Istvánnal, Sipőcz Jenő főpolgármester, a budapesti osztrák ügyvivő és még sokan mások. Nyolc óra előtt tiz perccel a zenekar az olasz himnuszt kezdte játszani. Ekkor érkezett meg gróf Ciano külügyminiszter és felesége, akiket Colonna herceg budapesti olasz követ és báró GRÓF CIANO MEGKOSZORÚZZA A BUDAPESTI HŐSI EMLÉKMŰVET Villani Frigyes kvirináli magyar követ kisért. Darányi Kálmán miniszterelnök eléjük sietett, üdvözölte őket, majd az olasz külügyminiszterrel végighaladtak a diszszázad arcéle előtt. A pályaudvar előtti téren elhelyezkedett nagy tömeg szüntelen lelkes ünneplésben részesítette az olasz külügyminisztert és feleségét. A diszszázad megtekintése után az olasz vendégek a pályaudvar előcsarnokába léptek. Itt Scholz Andor szárnysegéd átnyújtotta Ciano grófnénak a kormányzó hatalmas csokrát, majd Darányi miniszterelnök és Kánya külügyminiszter adták át csokraikat Nyolc órakor a zenekar indulóba kezdett és a gyorsvonat lassan elhagyta a várócsarnokot. Gróf Ciano és felesége a szalonkocsi nyitott ablakából fölemelt karral intett búcsút az előkelőségeknek. Székesfehérvárott, ahol a vonat hosszabb ideig állt, szintén ünnepélyes külsőségek között búcsúztak el az olasz vendégektől. A pályaudvart olasz és magyar zászlók díszítették s a begördülő vonatot ezrekre menő tömeg óriási üdvrivalgással fogadta, A katonazenekar a Giovanezzá-t játszotta. Gróf Széchenyi Viktor főispán a város vezetőségének élén hatalmas virágcsokrot vitt föl a szalonkocsiba és átadta Ciano feleségének, Mussolini Eddának. Amig a vonat az állomáson tartózkodott, a tömeg meg nem szűnő, viharos éljenzésben részesítette az olasz külügyminisztert és feleségét. A gyorsvonat az olasz himnusz hangjai mellett indult azután tovább. Debrecenben is lesz Mussolini-tér Debrecen, november 17. A székely egyetemi és főiskolai hallgatók egyesületének debreceni csoportja tegnap elnöki tanácsülést tartott s azon elhatározta, hogy fölkéri Colonna herceg budapesti olasz követet, hogy tolmácsolja a magyar ifjúság háláját és szeretetét Mussolininek a magyar nemzet érdekében kifejtett munkásságáért. — Debrecenben egyben mozgalom indult meg, hogy Mussoliniról teret nevezzenek el. Az a terv, hogy a nagytemplom előtti uccarészt nevezik el Mussoliniról. VII. Edvárd király tanácskozóit Pál jugoszláv kminytó- herceggel Belgrád, november 17. A Politika cimü lap jelentése szerint Pál jugoszláv herceg és Olga királyi hercegnő a hétfői napot is a kenti hercegi pár vidéki birtokán töltötte, ahol a délelőtt folyamán megjelent Vili. Edvárd király is. Jugoszláv politikai körök igen nagy jelentőségűnek tartják a király és Pál herceg találkozását. A jugoszláv kormányzóherceg kedden Edén külügyminiszterrel tárgyalt. Szerdán valószínűleg Baldwin miniszterelnökkel fog megbeszélést tartani. Lengyelország uj prágai követe Varsó, november 17. A lengjél kormány elhatározta, hogy a csaknem másfél év óta betöltetlen prágai követi állást újra betöltik. Prágai lengyel követté valószínűleg dr. Papé-e Kázmért, Lengyel- ország hosszú éves danzigi képviselőjét nevezik ki, mig danzigi lengyel biztossá Chodacki Marian századost, a jelenlegi prágai ügyvivőt és Beck külügyminiszter egyik legmeghittebb barátját nevezik ki. Görögországba szállították Konstantin király hamvait Athén, november 17. Konstantin király, valamint Olga és Zsófia királyné hamvait hazaszállították Görögországiba. A küllőn vonat keddien érkezett meg Athénibe. A pályaudvariról hatalmas gyászkisérettel vitték át a ko~ Iponcsókat a székesegyháziba, ahol díszes ravatalra helyezték őkéit s kétoldalt magas rangú tisztek állanak gyászőrséget. A temetés vasárnap lesz. A román külügyminiszter varsói útja Bukarest, november 17. Antonescu külügyminiszter a napokban Varsóba utazik, hogy tárgyaljon Beck lengyel külügyminiszterrel. Külügyi expozéját nem november 20-án mondja el a parlamentben, hanem csak Varsóból való visszaérkezése után, amely tényt ellenzéki körökben örömmel üdvözölték. Szigorúan megbüntetik a magyar egyetemek rendzavsrőit Budapest, november 17. (Budapesti szerkesztőségünk telefon-jelentése.) Hétfőn délután a műegyetemen ismét kisebb tüntetések voltak. A zsidó vallása diákokat eltanácsolták az egyetemiül. Egyúttal fölszólították a zsidó hallgatókat, hogy egy hétig ne látogassák az előadásokat, mert „a műegyetemen november 16.—-22. között magyar hetet tartanak14. A zavargásokkal kapcsolatban dr. Hóman Kái nt kultuszminiszter a „Magyarország44 munkatársának a következőket mondotta; — Az egyetemi hatóságok legszigorúbban fognak fellépni minden rendzavarással szemben. Meggyób ződésem az, hegy a komolyabb tanuló ifjúság ma is teljesen távoláll ezektől a mozgalmaktól. Remélem, hogy, mint az utóbbi években is történt — most is hamarosan befejezéshez jut a minden ok nélkül megindult mozgalom.