Prágai Magyar Hirlap, 1936. október (15. évfolyam, 224-249 / 4073-4098. szám)

1936-10-30 / 248. (4097.) szám

1936 október 30, péntek. ^rkgapMagVarhi ulap 3 A kisantant és Magyarország viszonyát elemezte Szfflllő Géza a külügyi bizottságban A képviselőhöz külügyi bizottsága megkezdte a külügyminiszter expozéjának vitáját Prága, október 29. A képviselőház külügyi bizottsága ma összeült a külügyminiszteri expo zó megvitatására. A vita első szónoka dr. Szüllő Géza nemzetgyűlési képviselő, — Elsőben rámutatok arra, ami nincs benne az expozéban. Nincs abban szó a modus vivendiről és a kor­mánynak a Vatikánnal szemben való politiká­járól. A miniszteri expozé semmit sem mond arról, hogy a kisantant államai egymás iránt minő kötelezettségeket vállalnak és arról sem, hogy Jugoszlávia és Románia minő viszonyban vannak a köztársasággal a szovjettel létesí­tett szerződés tekintetében. Arról sem szól semmit a külügyi expozé, hogy minő a viszonya a köztársaságnak Angliával. Maga a miniszterelnök ur szószerint beismerte azt, amit mi mindig hangoztattunk, hogy a kis­antant mai struktúrájában nem egyéb, mint egy politikai szövetség, melyet nem tart össze sem­mi más, csak az, hogy Magyarországgal szem­ben biztosítani akarják a mai helyzetet. Ámde kétségtelen az, hogy a volt monarchia szétdara- bolása után keletkezett uj államok és a Duna mellett lévő régi államok geográfiai helyzete, né­pességének száma és gazdasági szükségletei azt mutatják, hogy ezek az államok egymásra van­nak utalva. Ezek az egyes államok önmagukban nem elég erősek arra, hogy akár autarkiát rendszere­sítsenek, akár szövetségekkel meg tudják te­remteni a maguk prosperitását. Ezeknek te­hát meg kell egymást érteniök. A miniszter­elnök ur azonban megfeledkezik arról, hogy a gazdasági alapon való megegyezés első fel­tétele a politikai légkörnek enyhülése. — Mint a régi osztrák-magyar delegációnak egyik tagja, aki előadó is voltam, nehezen tudom elképzelni Magyarország gaz­dasági közeledését olyan csoporthoz, melynek tagjai egymással oly céllal kötöttek ka­tonai konvenciókat, hogy örök időkre guzsba- kössék Magyarországot. Miután azonban azt látom az általam állandóan figyelemmel kisért francia sajtóból, hogy igen tekintélyes francia tényezők már évek óta hangoztatják, hogy erkölcsi és lelki leszerelés nélkül lehetetlen a megbékülés Magyarország és a kisantant kö­zött, miután ugyanezt a gondolatot fejezi ki az angol közvélemény, nem adom fel a reményt, hogy a dunai kérdés megoldható lesz, ha a köztár­saság revízió alá veszi eddigi politikáját. Le­egyesült pártiunk parlamenti klubelnöke volt, aki szlovák nyelven elmondott beszédében erős bírálatban részesítette a kormány kül­ügyi politikáját. A beszédet Krojfta külügymi­niszter is végighallgatta. heteden azonban az a felfogás, hogy Magyar- ország és a kisantant ne mint egyenrangú fe­lelt szerződjenek. és lehetetlen az is, hogy Magyarország hozzá­járulhasson olyan szerződéshez, amelyben a má­sik a fél a maga végső harci vámjaival, gazda­sági és politikai szerződésekkel Magyarország­nak térdrekényszeritettségét akarja kiaknázni arra, hogy őt továbbra is gúzsban tartsa. Magyarország nélkül nem oldható meg a du­nai kérdés és ha a papiroson való stratégia el is képzelheti azt, hogy Magyarországot kiéheztetés és el­különítés utján partnerré tehetné, ez a papiros­logika csődöt fog mondani, mert nem veszi számba mint koeficienst a nemzeti lelket. Ahogy a nagyhatalmak nem vették számba az olasz-abesszin viszálynál és a szankciók alkal­mazásánál, hogy mit jelent a nemzeti öntudat, éppen úgy megbukik ez a papiroslogika Ma­Budapest, október 29. (Budapesti szer­kesztőségünk telefonjelentése.) Jól tájékoz­tatott politikai körök szerint a római egyez­mény államai külügyminisztereinek novem­ber 11-iki bécsi értekezlete után Darányi Kálmán miniszterelnök Rómába utazik, hogy bemutatkozó látogatást tegyen Mus- solininél. Ezt a hirt hivatalos körök még nem erősítették meg, de valószínű, hogy Darányi utazására november 13, és 20. kö­zött kerül sor. Darányi tárgyalásai az ellenzékkel Budapest, október 29. (Budapesti szer­kesztőségünk telefonjelentése.) Darányi Kálmán miniszterelnök szerdán este kihall­gyarország esetében, ha nem veszik számba a nemzeti öntudat jelentőségét. A kisantant és Olaszország — Hiánya a külügyi expozénak nem az ob­jektivitás, mert el kell ismernem, hogy az egész expozét egy tudományos objektív cél felé való haladás jellemzi, de hiánya az, hogy minden bizonyíték nélkül in­dokolatlan optimizmusokat terjeszt. Erre itt nem akarok sok példát felhozni, csak egyetlenegy konkrétumot emelek ki. Az expozé azt mondja, hogy a jelek szerint Olaszország kö­zeledni akar a kisantanthoz. Szorgos kutatásaim ellenére erre az olasz sajtóban sehol sem látok indiciumot. Nagyon kérem tehát a külügymi­niszter urat, kegyeskedjék pontosan megjelölni, mily alapon állítja be előttünk így kiszínezve a kisantant és Olaszország közötti viszonyt. Még egyre vagyok bátor felhívni a külügymi­niszter ur figyelmét. Egy régi latin közmondás tanít arra, hogy „dara pacta boni amici". A diplomácia nyelvéből nem tűnik ki egészen az, mit jelentsen az, hogy Csehszlovákia csak csehszlovák politikát követhet. Jelenti-e ez ugyanazt, amit Belgium mondott, mikor kinyilatkoztatta, hogy Belgium csak bel­ga politikát követ, ami identikus volt bizonyos kötelezettségek egyoldalú felmondásával. A külügyminiszter urnák ez a megállapítása jelen­ti-e a francia és orosz szövetség meglazulását, vagy azt jelenti-e, hogy tűzön-vizen keresztül minden más érdeket számon kívül hagyva biz­tos szövetségese Csehszlovákia Franciaország­nak és Szovjetoroszországnak. Svetlik kanonok helyesli a szovjettel való szóvetséget Dr. Szüllő Géza után Svétlik kanonok cseh néppárti képviselő szólalt fel. Azt mondotta, hogy a nemzetközi nyugtalanságot a diktátort államok fegyverkezése idézte elő s a helyzetet csak súlyosbította az olasz gyarmati háború, fo­kozta a spanyol polgárháború. A benemavatko- zási harc és a belga király beszéde még jobban indulatba hozta a nemzetközi nyilvánosságot. A spanyolországi események s ezeknek Európára gyakorolt hatása Németországot nagy szovjet­ellenes kampányra indította. Németországinak harci riadója a bolsevizmus ellen össze van kapcsolva Csehszlovákia, ellen irányuló kampánnyal, amennyiben azzal gya­núsítják, hogy az orosz kommunizmus kapuja, A mi külpolitikánk nem lehet sem jobb, sem bal, nem nézheti az államformát és rezsimet, hanem ellenkezőleg, szövetségeseinket mindenütt keresnünk kell, ideológiájukra való figyelem nélkül, ha az összes alapcélban meg tudunk velük egyezni, ami pedig nem más, mint a csehszlovák közíá- saság önállóságának és függetlenségének fönntartása és az európai béke megőrzése. Franciaország, a kisantant és Szovjetoroszor- szág békét akar és szövetkezik az esetleges tá­madó ellen. Kiilipoliitiikámk adapbéitielte, hogy Olasz- és Németország nélkül Középemépa viszonyai tartósain nem rendezhetők. Köztünk és Németország között ideológiai feszültség akkor állott be, amikor a hitleri mozgalom erős hatást gyakorolt a német kisebbségünk­re is. Államunk világosságot akart s ezért tö­rekedett a keleti Locarnóra, ami nem sike­rült. Ha Németország nem akar bennünket megtámadni, úgy nyugodtan albatik és nem kell félnie szövetségeseinktől sem. Berlin el gatáson fogadta Peyer és Györki szociál­demokrata képviselőket, valamint Mónus szociáldemokrata pártfőtitkárt. A találko­zás után Peyer kijelentette, hogy a legjoibb benyomásai vannak a minisz­terelnökről1. Darányi mély szociális érzületről tett tanú­ságot és kijelentette előttük, hogy az a tö­rekvése, hogy normális politikai atmoszfé­rát teremtsen az országban. A szociáldemokrata törvényhozók után gróf Sigray Antal legitimista képviselőt fo­gadta a miniszterelnök. Közölte vele, hogy a pártközi értekezlet, amelyen fontos bel­politikai kérdéseket fognak megtárgyalni, már a legközelebb megkezdi tanácskozását. Szüllő Géza beszéde —. A republika külügyét eddig a külügymi niszter ur vezette, — kezdte a magyar szónok. — A külügyminiszteri változás egyik eredmé­nyét abban látom, hogy a külügyeket most hárman vezetik. Vezeti, külügyminiszter ur, vezeti a miniszterelnök ur és irányítja a köztársasági elnök ur. A demokrácia a vitatkozás szabadságából áll, ezt tanitják nekünk és ilyen szempontból a köz­társaság külügyi politikája demokratikus alapon nyugszik, mert ennek irányitói bizonyos szem­pontból egymással vitatkoznak. A külügyminiszter külpolitikája — Ami magát a külügyminiszter ur expozéját illeti, ez reprezentálja a kroftai politikát. Ez ha- sonlit az álló órához. Az álló óra mutatója a napnak egy bizonyos szakában a helyes időt mutatja, de azért az óra mégis áll. A külügyminiszter ur órája megállott a nép- szövetségnek hiszen ő itt is és Genfben is hangsúlyozza, hogy az egész politikája a népszövetségi politikában van bealapozva. Az idő azonban múlik, akárho­gyan okoskodunk, a népszövetség szankciós kérdésekben akkora léket kapott, hogy ezt a sebet reparádó nélkül ki nem állja, ami invol­válja azt, hogy a népszövetségi politikára ráhelyezett politika ma már nem időszerű. —■ A „külügyminiszteri külpolitika" szerint a köztársaság politikájának tengelye egyik ol­dalon Frandaországba, a másik olaalon pedig a szovjetbe van bekapcsolva, s ez a politika át van hatva attól a gondolattól, hogy a szovjet katonai hatalma és a francia katonai hatalom olyan bázis, amely minden körülmények között garandát nyújt az eddigi állapotok fönntartá­sár, amit annál inkább hisz a külügyminiszteri expozé, mert szerinte a kollektív biztonsági szerződések jó utón haladnak' s ezek kizárnak minden meglepetést. A mintz'erelnök külpolitikája — Ezzel az irányzattal szemben a „minisz­terelnöki külpolitika" más képet mutat. Hodza miniszterelnök ur, akinek régi szerelme volt mindig a külügy, egészen más irányban jelöli meg a köztársaság külügyi politikájának az irá­nyát. A miniszterelnök ur, az agrárpártban ural­kodó két irány középutján menve, sem a szovjet, sem a franda szerződések, hanem a gazdasági konszolidáló és a szomszédokkal való megértés politikáját tekinti a követendő helyes iránynak, örömmel tölt el az, hogy a miniszterelnök ur kezdi helyeselni azt a po­litikát, amelyet én is bátor voltam sokszor hirdetni, hogy a respublika ne a távoli orszá­gokkal, de a szomszédaival keresse a meg­értést. Itt újból idézem az orosz közmondást, hogy „ha az ember békét akar, akkor ne a szomszédja szomszédjával, de a maga szomszédjával keres­se a megértést". — A két különböző irány fölött ott lebeg az a politikai irányitó szellem, amely olyan nehéz időkben irányította biztos kézzel a köztársaság hajóját. Ez a köztársasági elnök ur keze, aki megnyilatkozásaiban és interjúkban európai fü­leknek és szemeknek kedves politikai kijelenté­seket tesz, amelyekkel a két irány hibáit igyek­szik jóvátenni. De mint régi parlamenti ember, át vagyok hatva annak a tudatától, hogy a de­mokrácia lényege nem szavakból áll. — Érdekes figyelni azt az ellentétet, amely a kormánypárti sajtóban ezeket a különböző né­zőpontokat illusztrálja: A Venkov vezércikkei ellentétben állanak a Lidové Noviny fölfogásá­val és a cseh néppárt ujságdkkei sehogysem il­lenek bele ebbe a koncertbe. Mindenesetre nem az én föladatom az, hogy kijelöljem a respublika külügyi irányának útjait, mert ellenzéki hivatá­som abban áll, hogy a külügyi politika vitelé­nek módjait bíráljam. A kisantant és Magyarország November közepén utazik Mussolinihez Darányi Kálmán magyar miniszterelnök akarja szakítani nyugati Európát a keletitől és ennek egyik eszköze az amtibolseviki harci ridó. A haitolitizmujsiüiak a boJisevizmusIhaz vádló viszo­nyát ültetőén a szónok azit hirdeti, hogy a be- reszitény demoíknáeia az összes nemzetben kész az aintiiboilsievisita frontba diépmi, íme!y a ikoirurmi* :názm|us elten harcol, különösein iszoeiájlriis mun­kával és az összies dolgozó éndiekóben. Amely állaimban, fejtett szociális törvényiek vannak, ott nem fenyeget a boiseviiizmns veszélye. A spa­nyol eseményekben a szónok a tiszta semleges­ség álláspontját (helyesli. A magyar külügyminiszter beszámolója a külügyi bizottságban Budapest, október 29. (Budapesti szer­kesztőségünk telefonjelentése.) A külügyi bizottságban Kánya Kálmán külügyminisz­ter ismertette az aktuális külpolitikai hely­zetet. A külügyminiszter beszédében részle­tesen kitért a közelmúltban lefolyt buda­pesti külpolitikai tanácskozásokra is. Sztojadinovics Ankarában Ankara, október 29. Sztojadinovics jugo­szláv miniszterelnök szerdán a török fővá­rosba érkezett és megbeszélést folytatott Iszmet pasa, török miniszterelnökkel és Rusdi Arasz külügyminiszterrel. Később Kemal Atatürk államelnök két óra hosszat tárgyalt Sztojadinoviccsal. Ezen a megbe­szélésen a török külügyminiszter is részt- vett. Két autószerencsétlenség a győri országúton Győr, október 29. A Budapest—győri ország­úton két súlyos autószerencsétleiség történt. — Szapáry László gróf kocsijával ki akart ke­rülni egy parasztszekeret előzni akaró kerékpá­rost. A kocsi megcsúszott a síkos utón s a ke­rékpárost az árokba lökte, majd nekirohant az egyik utszéli fának. A kocsi összetört, de Sza­páry László sértetlen maradt. A kerékpáros is csak könnyebb sérüléseket szenvedett. — Nickl Alfréd meghatalmazott miniszter kocsijával ugyancsak a győri országúton az árokba for­dult. A meghatalmazott miniszteren kívül a ko­csiban ült többek között Széchenyi Tasziló gróf is. Az autó teljesen összetört, de utasai csak kisebb sérüléseket szenvedtek, Száz tüntető diákot tsr'óztaltek le Varsóban Varsó, október 29. Röviden közöltük, hogy az itteni világkereskedelmi főiskolán kedden súlyos zavargások voltak. A rend­őrök könnygázzal harcoltak a diákok ellen, fc Szerdán újból megkezdődtek az előadások, | de ismételt tüntetések tették lehetetlenné k az előadást a varsói egyetem több fakul'á- v sán. A déli órákban a főiskolások eltorla- f szólták az egyetemhez vezető utakat és így megakadályozták az épületben levő hallga­tók eltávozását. Csak a rektor erélyes köz­belépésére sikerült a nacionalista diákságot rábírni arra, hogy a további tüntetésektől elálljon. A szerdai kilengések miatt a rend­őrség mintegy száz diákot letartóztatott, ezek nagyrészét a berendezések elpusztítá­sa miatt fogják felelősségre vonni. Súlyos ítéletek a nagy- mihátyi árdrágítók ellen Kassa, október 29. (Kassai szerkesztősé­günk ielefonjelentése). A nagyim ihályi járási hivataliban a rizs árának drágítása miatt több súlyos ítéletet hoztak. A Löíbli és fia aég tu­lajdonosát hatvannapi elzárásra és 20.000 ko­rona pénzbüntetésre, Izsó Izidort negyven- napi elzárásra és 14.000 korona pénzbünte­tésre, Berger Sámuelt, Sommer Mórt és Schlesinger Mórt fejőnk int husznapi elzárás­ra és 8000 korona pénzbüntetésre Ítélték. Felvágta kisfia hasát egy hirtelen megőrült dévényujSalusi asszony Pozsony, október 29. (Pozsonyi szerkesztősé­günk telefhn jelentése.) Borzalmas vérengzést vitt véghez ma egy hirtelen megőrült asszony Dévényujfalun. Klacskó Verőn, egy földműves 27 éves felesége, aki családjával a 489. szánva házban lakik, ma délben ebédkészités köziben hirteleni megörült, felkapott egy hatalmas konyhakést és azzal János nevű öthónapos gyermekének rohant. Az őrjöngő asszony egyet­len rántással fölhasitotta a szerencsétlen kis­fiú hasát. A szomszédok ártalmatlanná tették a dübörgő asszonyt, akit később beszállítottak a ) i/.sonyi elmegyógyintézetbe. A gyermeket haldokló álla­potban szállították a pozsonyi gyermekkórházba.

Next

/
Oldalképek
Tartalom