Prágai Magyar Hirlap, 1936. október (15. évfolyam, 224-249 / 4073-4098. szám)

1936-10-03 / 226. (4075.) szám

Uj magyar parasztkép A spanyol polgárháború A nacionalisták elfoglalták Siguenzát Előnyomulás az északi fronton - Az „Almirsnte Fernandez" elsüllyesztésének részletei (*) A magyar faluról és parasztról al­kotott irodalmi fogalmak átértékelése fo­lyik most az irodalomban s ez a csöndes forradalom talán többet láttat meg a jö­vendő magyarságából, mint az összes po­litikai horoszkópok. Csöndes forradalom, mert a magyar társadalomnak csak ki;s ré­tegeit mozgatja meg, néhány írástudót, né­hány lelkes szociológust, néhány aggódó szemlélőt. A magyar paraszt sokáig nép­rajzi, majd meg szociológiai exotikum. volt az irók szemében s az olvasókéban is, hi­szen a magyar városi polgárságnak nem igen lehetett más képe a magyar világ is­meretlen mélységeiben élő parasztokról, mint amit regények, színdarabok, versek vetítettek elébe a romantikus vagy natura­lista festőiségnek. mindig stilizált köntösé­ben. A magyar paraszt, mint társadalmi tényező, mint ható és formáló erő csak legújabban jelentkezik — saját szavával. Stilizátlanul, emberi mivoltának csupasz varázsával, esetlenségével és erejével. A legújabb irodalmi fordulat hozta magával, hogy a paraszt is belépett a magyar élet- iSzemlélet egyetemességébe, hozzáadta szempontjait, gondolkozását, életformáit a nemzeti gondolkozáshoz. Mo>st már nem­csak tolmácsolják a parasztot, hanem ugy- látszik, szóhoz is juttatják. S az, amit mond, annyira uj számunkra, annyira meg­rázó, annyira mé'lyremarkoló, hogy lehe­tetlen meg nem látni benne egy uj társa­dalmi hatóerő jelentkezését. Néhány év óta tart ez a mozgalom Ma­gyarországon, átcsapott Szlovenszkóra is, Erdélybe is. Sok eredményt nem érlelt, de azért szellemi .zsongást szított ott, ahol teg­nap még tompa bénultság ülte meg a lelke­ket. A magyar urbanitás világszemléleté­nek nyilván önkéntelen, de óhatatlan ter­rorja alól csak most kezd felszabadulni a ruralitás világszemlélete s kezdi saját szí­neivel átfesteni a magyar világot, a ma­gyar életszemléletet, a magyar gondolko­zást. A falu, igaz, mindig őstémája volt a magyar irodalomnak. De csak témája volt, maga igaz valójában soha, vagy csak rit­kán jutott szóhoz s akkor sem saját nyel­vén szólott, hanem alkalmazkodott ahhoz az irodalmi nyelvhez és szemlélethez, mely a városokból szüremlett le hozzá. A pa­raszt, ha megjelent az irodalomban, kimo- sakodott, kicsinosította magát, a legtöbb­ször festői viseletbe öltözött, mint a nem­zeti ünnepeken s odaállt epizódalaknak egy képhez, amelynek előterében mágnások, fertálymágnások s polgárok állottak nagy­részt ugyancsak festői viseletben. Ez a festői viselet, ez a diszmagyar-életfelfogás sokáig egyik leküzdhetetlen attitűdje volt a magyar életnek, az irodalomban volt va­lami ünnepélyesség s a hétköznapok szür­keségét is erősebb színekkel, erősebb fény­hatásokkal érzékeltették íróink, mint ahogy a valóságban megéltük. Nemcsak a roman- ticizmusnak, hanem a naturalizmusnak is megvolt a maga festőisége s még a legki­válóbb Íróink sem szabadultak tőle. Ezr/:t is volt talán az, hogy még a társadalom­reformáló gondolatok és törekvések is elő­ször a szépirodalom területén jelentkeztek, amikor más országokban — például a cse­heknél is, akiknek pedig társadalmi fejlő­dése számos szembeötlő ellentét dacára is sokáig párhuzamos volt a miénkkel, — a társadalomboncolás szakszerűbb, szára­FOLYTATÁS A 2. OLD. I. HASÁBJÁN Páris, október 2. A valladolidi rádió jelentése szerint a nacionalisták 150.000 embert és száz repülőgépet vonultatnak föl Madrid blokádjára. Ez a hatalmas hadsereg minden oldalról körül­keríti a várost és azután megkezdi az előnyomu­lást a belső negyedek felé. A nacionalisták főhadiszállása közli, hogy a fölkelő csapatok Medinaceli vidékén a Henares folyótól délre előtörtek Madrid felé és megszál­lották Siguenzát, ennek a vidéknek legfonto­sabb vasúti csomópontját. A nacionalisták egész nap ostromolták a várost. A tüzérségi előkészü­let után a gépfegyverosztagok előnyomultak és közvetlen közelről lőtték a népfront állásait. Az ellenség egyes helyeken a lövészárkokat még a nacionalisták rohama előtt kiürítette, másutt el­keseredett közelharcra került a sor, amelyből végül is a nacionalisták kerültek ki győztesen. Siguenza megszállásával Franco tábornok csa­Páris, október 2. Tegnap jelentettük, hogy a francia szenátus és a kamara az esti órákban megegyezett a devalvációs törvényjavaslatról és León Blum éjjel nyugodtan Genfbe utazhatott. Az esti órákban a kamara még egyszer elfogad­ta a törvényeket abban a formában, ahogy a szenátus módosította őket. A törvényjavaslat patai a Guadalajara-fronton is jelentős előnyo­mulást tettek. 114 halott, 40 menekült Marseille, október 2. A „Koutoubia" francia gőzös tegnap Marseillebe hozta az „Almirante Fernandez" spanyol torpedóüldöző hajótörött­jeit. Mint ismeretes, a kormány e hadihajóját a fölkelők egyik cirkálója a gibraltári szorosban elsüllyesztette. A megmentett legénységből tizen­heten sebesültek. Egyikük, dr. Valentino Sala- zar madridi orvos belehalt sérüléseibe, öt más kormánytengerész a halállal vívódik. Az egyik menekült elmondotta, hogy miként zajlott le a tengeri ütközet a fölkelők „Cana- rias" nevű cirkálója és a két kormánypárti tor­pedóüldöző között. Mielőtt a torpedóüldöző ki­kerülhetett volna az ellenséges hadihajó ágyúi­nak lőtávolságából, a Canarias egyik gránátja becsapódott a torpedóüldöző középső részébe és súlyosan megrongálta a hajó gépét. Ezáltal a kormányhadihajó nem használhatta föl na­gyobb gyorsaságát és nem tudott elmenekülni. Egy második telitalálat fölgyujtotta a hajót, mellett 350-en, ellene 217-en szavaztak. A különbség az eredeti törvény és az uj tör­vény között csupán az, hogy az eredeti elkép­zeléstől eltérően a kormány nem kap teljhatal­mat a devalvációval kapcsolatos szociális intéz­kedések keresztülvitelére, hanem a szenátus kí­vánságára minden egyes szociális intézkedés úgyhogy a helyzet percről-percre veszélyesebb lett. Még mindig elmenekülhetett volna a torpe­dóüldöző, ha váratlanul nem jelenik meg a na­cionalisták egyik bombavető gépe s egy jól cél­zott bombával nem teszi végleg harcképtelenné az Almirante Fernandezt. A hajó villámgyorsan elsüllyedt és a legénységnek csak egy része tu­dott elmenekülni. A hivatalos jelentés szerint a torpedóüldözőn 164 tengerész volt, akik közül ötven megmenekült (negyvenet a Koutoubia, tizet a nacionalista cirkáló mentett meg), a töb­bi 114 ember a hullámokban lelte halálát. 14 millió rubel a spanyol éhezőknek Moszkva, október 2. A szovjetunió központi tanácsának jelentése szerint a spanyol gyerme­kek és asszonyok fölsegélyezésére október 2-ig 14,011.000 rubelt gyűjtöttek a szovjetunió terü­letén. Az összegért élelmiszert vásároltak és a Neva és Kubán hadihajók fedélzetén Spanyol- országba küldték az árut. A pénzgyüjtés folyta­tódik. foganatosítása előtt döntőbírósági utón határoz­zák el, hogy mit kell tenni a „gazdaságilag gyönge elemek" védelmére. Ezt a módszert a szenátus demokratikusabbnak tartotta, mint a teljhatalmak megadását. Uiabb pénzügyi Intézkedések Páris, október 2. A Francia Bank a diszkont- lábat ma 5 százalékról 3 százalékra csökken­tette. A lombardelőlegek kamatlába 6 százalék­ról 4-re csökkent, mig a 30 napos hitelek ka­matja 5-ről 3 százalékra. Ezzel a szeptember 24-én életbelépett kamatlábemelés újra mag- megszűnt és a kamatok visszatértek a julius 9-1 színvonalra. A pénzügyminisztérium hatályon kívül helyez­te a szeptember 25-i intézkedést, amely az ér­téktőzsdék és a kereskedelmi tőzsdék bezárását mondotta ki. A tőzsdéken pénteken újra meg­kezdődött a forgalom és az első nap valamennyi részvény nagy áremelkedést mutatott. De la Rocque és a kormány Páris, október 2. A belügyminiszter elrendelte, hogy vizsgálatot indítsanak a francia szocialista párt ellen. Amint ismeretes, a francia szocialista párt a francia tüzkeresztesekből alakult és ve­zére de la Rocque ezredes. Edén és León Bírni) genfi konferenciája Genf, október 2. Ma reggel León Blum fran­cia miniszterelnök Genfbe érkezett. Délelőtt Edén angol külügyminiszterrel találkozott és hosszantartóan tárgyalt vele. A feltevéssel el­lentétben Blum sem a plénumban, sem a bizott­ságokban nem szólalt fel. Genfi utazásának fő­célja kétségtelenül az Edcnnel való találkozás yoltr A francia kamara huszonnégyórás ülésén határozták el a frank devalvációját. Jobbra: Blum _ miniszterelnök, az elnöki székben Herriot. Nagy hossz a párisi tőzsdén A devalváció első napja Franciaországban Kamatlábcsökkentés - Vizsgálat a francia szocialista párt ellen Ma: Hlagy rádió melléklet évf. 226. (4075) szám ■ Péntek ■ 1936 október 3 Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyed- Szerkesztőség: Prága II., Panská évre 76, havonta 36 Ki., külföldre: évente 450, SzloVeUSzkÓl ÓS rUSZÍTlSzkÓi magUCirság ulicel2, 11. emelet • Kiadóhivatal: félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ké. • d Prága II., Panská ulice 12, III. emelet. A képes melléklettel havonként 2.50 Ké-val több. politikai nÜDlLaDja • • TELEFON: 303-11. • • Egyes szám ára 1.20 KV, vasárnap 2.- KV. r SÜRGÖNYCIM: HÍRLAP, PRAHA.

Next

/
Oldalképek
Tartalom