Prágai Magyar Hirlap, 1936. szeptember (15. évfolyam, 199-223 / 4048-4072. szám)

1936-09-03 / 201. (4050.) szám

Hol vagy népszövetség? (sp) Prága, szeptember 2. Más években szeptember a népszövetség hónapja. A delegátusok bepakkolják frakk­jukat és cilinderüket, megváltják az első- osztályú jegyet Genfbe, boldogan nagyot lélegzenek, hogy végre Svájc pompás leve­gőjét szívhatják és gyönyörködhetnek a Mont Blanc panorámájában, Litvinov is meg­mossa kezét, amely esetleg véres még az agyonlőtt elvbarátok vérétől, felrakja or- dóit és arcára varázsolja másik mosolyát, a békés európait, a briandi mosolyt, amely hivatott nyugalmat varázsolni a kontinensre s ugyancsak elutazik a Lac Léman part­jára tanácskozni, vitatkozni, szövetségeket kötni, agitálni. — Mindebből az idén nem sokat látunk. Szeptember nem a népszövet­ség hónapja, hanem a spanyol polgárhábo­rúé és a genfi események hirei szerényen húzódnak meg a lapokban hátul, Madrid, Burgos, írun, Badajoz, Huesca vérpárás ne­vei mögött. Az elmúlt évben Genf legalább párhuzamosan szerepelt a harctéri esemé­nyekkel: ha Addis Abebát említettük, a népszövetség is szóba került s a tigrei vagy a szomáli front nevei egyszerre jelentek meg az első oldalakon a genfi vitákkal és elhatározásokkal. De éppen az abesszin konfliktus szemmelláthatóan harcképtelenné tette a népszövetséget s a keletafrikai há­borút kővető legközelebbi háború, amely, sajnos, nagyon is hamar és nagyon is közeli Vidéken ütött ki, már sehol sem találja a tisztes genfi gyülekezetét. Géniről mélyen hallgat a krónika. A spanyol polgárháború alatt egyetlen egy­szer sem mozdult meg, annak ellenére, hogy más diplomaták, mint a délamerikaiak vagy a Hendayeban összegyűlt volt madridi kö­vetek, kétségbeesett és bátortalan kollektív kísérleteket tesznek a közbelépésre és igye­keznek tőlük telhetőén nemzetközi szóval enyhíteni a háborús borzalmakat, úgy mint a világháború előtti időkben volt szokásos. Franciaország is komoly és fontos nemzet­közi akciót kezdett a semlegesség kimondá­sára, sőt a mindenfelé elhatározott fegy­verzárlatok azt mutatják, hogy kellő ered­ménnyel járt el, (kár, hogy Mexikó és még néhány madridpárti állam nyíltan megszegi a semlegességet), de Genf nem hallatja sza­vát, nem ébred föl csipkerózsa álmából. Fel kell adnunk a genfi eszmét? Talán kaszár­nyává átalakítani a vadonatúj népszövet­ségi palotát? Ez a szeptember a nemzetközi institúciónak csak kihűlt tetemét találja a ragyogó tó partján? Az abesszin kudarc végleg megölte? A spanyos eseményekkel kapcsolatban szavát sem hallatja és kény­telen tétlenül nézni, ahogy a világot egyre több belső baj szaggatja szét, ahogy az ál­lamok visszatérnek a háboruelőtti módsze­rekhez, a blokkokhoz, a versenyfegyverke­zéshez, a titkos diplomáciához és a kancel­láriák közvetlen tárgyalásaihoz? Bizonyára sokan vannak, akik igy hiszik. Lord Beaverbrook például vasárnap a PMH-ban is közölt vezércikkében az angol közvélemény nevében pálcát tör Genf felett, megmondja világosan azt is, hogy miért és miért csalódott Nagy-Britannia a francia zamatu intézményben, miért vonult vissza és keres más utakat. Pedig Beaverbrook szavának agitativ ereje óriási s a lord olyan angolok nevében szól, akik egy évvel ez­előtt Hoare és Edén vezetésével szivvel-lé- lekkel sikraszálltak Genf mellett. Ma meg­változott * véleményük, Egy sarkalatos kisebbségpolitikai dokumentum Az egyesült párt benyújtotta nyelvjogi és kulturális követeléseit Esterházy János képviselő, a párt ügyvezető elnöke emlékiratban foglalta össze a magyar és német kisebbség panaszait és kívánságait s a párt elnökségének megbízásából beterjesztette a miniszterelnökhöz Prága, szeptember 2, Jelentettük, hogy az egyesült országos keresztényszocialista és magyar nemzeti párt elnöksége szombaton tartott pozsonyi ülésén Esterházy János nemzetgyűlési képviselő, a párt ügyvezető elnökének előterjesztése alapján állást fog­lalt a magyar nyelv jogainak biztosítása ér­dekében és megbízta az ügyvezető elnököt, hogy a követeléseket emlékirat alakjában nyújtsa ót a párt nevében a kormánynak, Esterházy hétfőn küldte el a miniszterelnök­ség címére a memorandumot, amely a ma­gyar kisebbségi politika egyik legsarkalato­sabb dokumentuma. Az egyesült párt memoranduma a következőképen hangzik: A nyelvjogok alapja A csehszlovák köztársaság kormánya a békeszerződések megkötésekor ünnepélyes kötelező Ígéretet tett a szövetséges és tár­sult főhatalmaknak, hogy az államhoz csa­tolt kisebbségeknek nyelvi jogait épségben tartja és hogy faji, valllási vagy nyelvi ki­sebbségek tagjainak megadja azokat a jo­gokat, amelyeket a köztársaság egyéb pol­gárai élveznek. Arra is kötelezte magát a csehszlovák kormány szerződésileg, hogy az e tárgyban vállalt kötelezettségeit csakis a szövetséges és társult főhatalmak jóváha­gyásával változtatja meg és hozzájárult ah­hoz, hogy a népszövetség tanácsának bár­mely tagja mindenkor ellenőrizheti a kisebb­ségi jogok betartását, igy tehát nyelvi jo­gaink nemzetközi védelemben is részesül­nek, A 20 százalékos számarány A csehszlovák köztársaság alkotmányo- zó nemzetgyűlése törvényt alkotott a ki­sebbségi nyelvhasználatról*, amelyet 191*0 március hatodikén hirdettek ki és a kihir­detés napján életbeléptettek. Ezen az al­kotmányozó nemzetgyűlésen a magyarság nem volt képviselve, bár arra az akkori kormánynak megvolt a lehetősége, mert nem választott nemzetgyűlésről, hanem a kormány álltai kinevezett nemzetgyűlésről volt Szó. A nyclvtörvény a kisebbségi nyelvi jogok gyakorlását 20 százalékos arányszámhoz köti, ami ellenkezik a St. Germain en Laye-ben kötött szerződésnek, de magának az alkotmánylevélnek betűjé­vel és szellemével) is. A nyelvrendelet végrehajtása A kisebbségek állandó sürgetésére a cseh* szlovák kormány 1926 február harmadikán a nyelvtörvényhez végrehajtási rendeletet adott ki. Mind a törvény, mind a végre­hajtási rendelet csak legminimálisabb jo­gainkat tartalmazzák és mégis lépten-nyo- mon arról kell meggyőződnünk, hogy e tör­vényt és rendeletet a csehszlovák kormány közegei nem hajtják végre. Mielőtt nemzetközileg biztosított jogunk­kal élnénk, tudniillik a népszövetség taná­csának figyelmét felhívnék sérelmeinkre, eddigi magatartásunkhoz híven előbb a csehszlovák kormányt keressük meg sérel­meink sürgős orvoslására. Sérelmeinket most általánosságban sorol­juk fel, de a kormány kívánságára hajlan­dók vagyunk minden állításunkat és kíván­ságunkat részletezni és ténybeli adatokkal igazolni. A bíróságok nyelvgyakorlata A nyelvtörvény végrehajtási rendelíete azokban a bírósági járásokban, ahol a ma­gyarság több mint kétharmadnyi többséget alkot, kötelezőleg írja elő, hogy minden hi­vatal, bíróság, ügyészség stb. a felekkel akár szóban, akár írásban kizárólag magyar nyelven érintkezzék, E járásbíróságok és a föléjük rendelt bí­róságok azonban még a magyarnyelvű be­adványt is kizárólag államnyelven intézik el, vádiratot csak államnyelven adnak ki, a telekkönyvi- és cégbejegyzéseket csak ál­lamnyelven végzik és adják ki, a telekköny­vi kivonatok szövege is csak álüamnyelvü, a bíróságokon olyan bírák, ügyészek és hi­vatalnokok működnek, akik az illető kisebb­ség nyelvét nem bírják, a bíróságokon hites tolmács nincs, az árverési hirdetményeket a községekben csak államnyelven teszik köz­zé és igy a nyelvtörvény végrehajtási ren­deleté a bíróságok eljárása következtében teljesen illuzórikussá vált. Ugyanez a helyzet azon járásbíróságok­nál és fölöttes bíróságoknál, ahol a magyar nyelvhasználat annak következtében, hogy a lakosság több mint 20 százalékát a ma­gyar kisebbség alkotja, szintén igénybe volna vehető, mert a felek magyamyeltvü Mégsem tehetjük ad acta a genfi problémát. Éppen most, a spanyol polgárháború zajában érkeznek egymásután a népszövetség városába az országok állásfoglalásai az intézmény át­szervezésének problémájához. Sok veszélyes és csökönyösen konzervatív memorandum van az okiratok között, igy elsősorban Litvinov ri­degen vaskalapos állásfoglalása, de egy-két ko­moly szó is elhangzott különösen a kisebb észa­ki népek részéről, úgyhogy nem tartozik a teljes lehetetlenségek közé a népszövetség valódi és életképes átszervezése. A legtöbb vélemény alaptónusa az, hogy Genfet ki kell ragadni a világháborút közvetlenül követő elvakult néze­tek légköréből, szabaddá, mindenkivel szem­ben igazságossá változtatni, s nem meghagyni az egyik európai csoport privilégiumait védő kivételes törvénynek. Sokan kifogásolják a né­metországi zsidóellenes törvényeket. Nos, Genf mai formájában ugyanúgy megkülönböztet több joggal és kevesebb joggal rendelkező népeket, mint ahogy a német törvények nagyobb és ki­sebb jogú fajokat különböztetnek meg és a jogo­kat magyarázó doktrínájában épugy egy erkölcsi előítéletből, a háború okozásának vétségéből, in­dul ki, mint Hitler zsidótörvényeinél egy más­fajta erkölcsi előítéletből. Litvinov tapsol a genfi privilégiumoknak, a többi nép régen belátta, hogy változtatás nélkül tarthatatlan a helyzet. Ilyen körülmények között nem adhatjuk fel a reményt, hogy a józan belátás Genf dolgában diadalmaskodni fog s az őszre tervezett locar- nói értekezlet után Németország bevonásával megkezdődik a népszövetség átszervezésének vitája. Addig persze szó sem lehet Genf felhasz­nálhatóságáról. Az angolok több gyakorlati ter­vet dolgoztak ki a reformra, s a legérdekesebb közöttük a nagybefolyásu Austen Chamberlain- naik, a népszövetség egyik oszlopának, Briand és Stresemann munkatársának elképzelése, amelyet az angolok tetszéssel fogadtak. Cham­berlain számol a megcáfolhatatlan német és olasz érvekkel s a mai merev genfi rendszert dinamikusabbá, hajlékonyabbá kívánja tenni, olyanná, amely jobban hozzá tud simulni az ak­tuális követelményekhez, mint a háború utáni előítéletekből engedni nem akaró mai részre­hajló szervezet. Ami rossz és tarthatatlan, azon változtatni kell, mondja Ghamberlain, s ha a népszövetség egyszer elfogad valamit, azt a más véleményen lévő tagállamoknak is el kell fogadniok, s nem szabad ellene fegyverrel vagy kilépéssel fellázadniok. Az uj népszövetség tagja csak az lehet, aki aláírja a változtatásokba való békés beletörődés fogadalmát, de a jövőben kü­lönben sem tehet semmit a genfi. Ítéletek ellen, mert az átszervezésnél a genfi intézménynek a rend védelme érdekében olyan tényleges hatal­mat adnak,, hogy gyors kollektív akció segítsé­gével bármikor csirájában elfojthat minden erő­szakos ellentmondást. — Ghamberlain terve ter­mészetesen csak elképzelés, a javítani vágyás elképzelése, amely azt kivánja elérni, hogy szá­mos probléma, amely ma csak fegyverrel lát­szik megoldhatónak, békés utón is elintézhető legyen. Nagyon nehéz e reformot megvalósíta­ni, nem is igen hisszük, hogy megtörténik, de annyi bizonyos, hogy a népszövetség csak úgy válik életképessé, ha egy ilyenféle reform meg­valósul. 7 Máskülönben nincsen szükség rá. mert használhatatlan s eléri az idejétmúlt intézmények örökös sorsa: a lassú kimúlás. # *********** Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyed- Szerkesztőség: Prága II., Panská évre 76, havonta 26 Ki., külföldre: évente 450, A $zlovenSzkÓÍ és rUSZÍ7lSzkÓÍ TTICiPUCITSáv ulicel2, IL emelet • Kiadóhivatal: félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ké. • .... ® Prága II., Panská ulice 12, III. emelet. R képes melléklettel havonként 2.50 Ké-val több. DolitilcCLl TlCLniLCLDICL • • TELEFON: 303-11. • • Egyes szám ára 1.20 KC, vasárnap 2.- KI. " P P SŰRQÖNYCIM: HÍRLAP, PP.flHH.

Next

/
Oldalképek
Tartalom