Prágai Magyar Hirlap, 1936. szeptember (15. évfolyam, 199-223 / 4048-4072. szám)

1936-09-15 / 211. (4060.) szám

1936 szeptember 15, kedd. <PRKGAI-MAfife\R.HlRLAB 7 Budapesti színházak Hölgyek és urak Vaszary János háromlelvonásos vigjátéka a Magyar Színházban Vaszary János uj vigjátéka, amellyel a Ma­gyar Színház idei évadját elindította, nem tar­tozik a különben tehetséges szerző sikerültebb munkái közé. Nem a megírásban, nem is a kon­strukcióban van itt a hiba, hanem a téma meg­választásában. Vaszary darabjának a tartalmát elmondani nem kell, mert szinte nem is lehet, — tendenciájával egyetérteni nehéz, mert vannak igazságok, amelyek kimondásához nem bá­torság, hanem — bocsánat az erős kifejezésért — Ízléstelenség kell. Vaszary János ebben az uj darabjában elkövette — és nem is egyszer kö­vette el — ezt az Ízléstelenséget. Szinte fájdal­mas dolog ezt igy megállapítani, mert a szerző­től lehetetlen elvitatni a tehetséget, ameiynek már nem egy alkalommal bizonyságát adta. Ez a tehetség ebben az uj müvében is kicsillan. Ele­ven, közöttünk járó emberek beszélnek és mo­zognak a színpadon, akiknek a félszegségén és a helyzetén, amelybe a cselekmény során jutot­tak, sokat és sokszor nevetünk is, — de nem tudunk megszabadulni attól az érzéstől, hogy jobb lett volna ezt a szatírát meg nem Írni. Vaszary darabjában a következő épületes do­log történik: Egy újdonsült kormányfőtanácsos vidéki kastélyában társaság van együtt, amely­ben a születési arisztokráciától kezdve a pénz­arisztokrácia, a politika, az irodalom, a tudo­mány, a hadsereg, a színművészet és — last bút non least — egy zsaroló álhirlapiró alakjában, a hirlapirás is képviselve van. A társaság egyik tagjához, az Íróhoz, az éjszaka leple alatt be-j surran egy nő. Az iró nem tudja, ki lehetett az illető, de mert finom és diszkrét úriember, az éjszakai kalandot elmeséli a bankigazgatónak, akiben fellángol a gyanú, hogy talán felesége Öméltósága feledkezett meg a hitvesi hűségről. Minthogy a bankár is finom és diszkrét ur, a kaland köztudomásúvá válik és kész a botrány, mert hiszen most már minden hölgy — még a társaságban megjelent három leány is — gya­nússá lett. A ház ura szeretné elsimitani az egész kínos ügyet, de az álhirlapiró és egy öreg bárónő, aki a köztudatban mint az árva gyer­mekek nemtője szerepel, nem hajlandók az „el- tussolásba" belemenni. A botrány percről-percre dagad és ennek során mindenkiről kiderül min­den. Az öreg bárónőről, a gyermekek védő­angyaláról, megtudjuk, hogy miután a testvérét kisemmizte, most már az öreg apja nyugdiját is elorozza: — a bankigazgatóról kiderül, hogy bankja a tönk szélén áll és csak azért jött el, hogy Roth bárót egy mentőakciónak megnyerje; — az öreg kegyelmes politikus, aki befolyását pénzre váltja fel, a szobaleánnyal kerül inti- mebb viszonyba; — a házigazda jogtanácsosa, egy patologikus fenomén, elherdálta a felesége minden vagyonát és liliomtipró; — a fiatal ba- ronessz, hogy a nyomor elől meneküljön felál-, dozza magát; — a színésznő, aki Roth bárónak a kedvese, a háziúr félhülye öccsének a karjai­ba veti magát, hogy szabaduljon a báró piszkos kapzsiságától, — szóval az egész társaság úgy áll előttünk pőrére vetkőztetve, hogy rossz rá­gondolni. A szerző, hogy a saját szavait idéz­zem, úgy kiforgatta a társaságot, a hölgyeket és urakat, mint egy keztyüt. És hogy még na­gyobb legyen a hatás, egy volt „konzumnőrőr és a színésznőről derül Iti, hogy ők ketten kép­viselik a társaságban a tisztességet és a tiszta­ságot, mert ők ketten legalább őszinték és nem tagadják meg a lényüket. Mondhatom, vigasztalan dolog az a látvány, amely igy a szerző jóvoltából elénk tárul. És még szomorúbbá teszi az ügyet, hogy a szerző helyenként összeütközésbe kerül a jó ízléssel, sőt adódnak helyzetek, amelyekben a durvaság határát súrolja. (Úgy hallom, hogy időközben sokat enyhítettek a darabon.) A darab nyoméin támadt lehangolást egyedül az előadás tompítja, amely a szerző rendezésében — igazán pom­pás és összevágó. Vaszary Piroska, Székely Lujza, Pécsy Blanka, Gombaszögi Ella, Szász Lili, Sennyei Vera, Bársony Erzsi, Donáth Ági, Szűcs Irén, Szaplonczay Éva, Törzs Jenő, Rát- kai Márton, Földényi László, Z. Molnár Lász­ló, Szakác Zoltán, Bilicsi Tivadar, Sugár La­jos, Szigeti Jenő, Hajmássy Miklós, Fekete Mi­hály és Boros Géza játszanak a darabban és tesznek meg mindent a siker érdekében. Hogy ez a siker meglesz-e? Lehetséges. Az embereket manapság minden botrány érdekli, pláne, ha társadalmi botrányról van szó. Fiam, a miniszter ur André Birabeau nógyfelvonásos vigjátéka a Vigszinházban. Hiába, a nevettetés művészetét nem lehet el­vitatni a franciáktól. A fölényes szellemeskedés, a szívderítő humor, a kacagást kiváltó finto­rok, a maró szatira és a kedves csúfolódás nagymesterei ők. És mennyi bájjal, milyen ke­csesen tudnak elsiklani az esetleg kényéé hely­zetek felett. Amikor kritikussá válnék a dolog, kirobban egy ötlet és kacagás harsan a né­zőtéren. Birabeau vígjátékénak hőse Róbert, aki har­minchároméves korában Franciaország kultusz­minisztere lesz. (Az egész szinpadi történés mö­gött a mai Franciaország kipellengérezése fo- iyik.) Róbert persze előkelő és gazdag, Oxford- ban nevelkedett világfi, — de a kabinetben a szocialista párt képviseletében íoglal helyet. A szocialistákhoz való tartozás azonban, mint ő mondja, nem az elve, hanem csupán a program­ja. A beiktatásra elkíséri az uj minisztert nagy­ravágyó anyja is, aki a miniszteri előszobá egyik ajtóállójában rémülten ismeri fel egykori férjét, akit harminc esztendővel ezelőtt kis fiá­val egyetemben elhagyott és azóta nem is látott. Az anya közben újból férjhezment , második fér­je gazdag ember, aki nagy gonddal és szeretettel nevelte fel mostohafiát. Az uj miniszter nem sej­ti, hogy az öreg altiszt, akivel meglehetősen szi­gorúan bánik, az édesapja. Erről, a körülmé­nyek kényszerű hatása alatt, az anyja világosít­ja fel. Képzelhető, milyen érzéssel veszi tudo­másul a miniszter ur ezt a hirt. Behívja az ajtón- állót — édesapját — igyekszik kedvesnek és jó­nak látszani és mindenáron rá akarja bírni az öreget, hogy járuljon hozzá az áthelyezéséhez. (A darab egyik legbájosabb ötlete az, hogy amikor a titkárától megkérdezi, hogy ő, a mi­niszter, minek nevezhet ki valakit, akinek nin­csen előképzettsége, a titkár gondolkodás nél­kül feleli: „Nevezze ki a Comedie Francaise igazgatójává.") Az öreg azonban nem hajlandó elmenni annál kevésbé, mert közben megismerte és nagyon megszerette Annette-t, Róbert bájos kis feleségét, aki nagyon jó hozzá. E körül a félszeg helyzet körül alakul azután ki a vígjáték mulatságos és a kacagásnak valóságos viharát kiváltó bonyodalma. A fiatal minisztert meg akarja környékezni a Comedie egyik színész­nője. Az öreg Gábriel (ez az apa neve) azon­ban folyvást megzavarja a kihallgatást, hogy a démonnal szemben védje szeretett menyének ér­dekeit és amikor emiatt a „miniszter" szigo­rúan rászól az „ajtónállóra", az öreg megfeled­kezve a miniszternek kijáró tiszteletről, abban a pillanatban pofozza meg a fiát, amikor a kommunista párt küldöttsége belép a miniszter dolgozó szobájába. Ebből a pofonból nő ki az­után Gábriel karrierje. A küldöttség tagjai nem tudják, hogy Gábriel a fiát ütötte meg, ők csak a miniszter felpofozását látták és az öreg ajtón- állóban a mártírt ünneplik, akit képviselővé vá­lasztanak. A pofon persze Róbertnak a tárcá­jába kerül, megbukik és utódja a miniszteri székben — Gábriel, az ajtónálló, tulajdon apja. Birabeau vigjátékában nemcsak az a mulatsá­gos, hogy a mese feltálalásában ötletes, finom és Ízléses, a helyzeteket pompásan kiaknázó, hogy dialógusai szikrázóan szellemesek, hanem az is, hogy valamennyien érezzük, hogy a darab mondatai mögött a mai Franciaország politikai élete elevenedik meg. A Vígszínház igen jól startol ennek a vígjá­téknak az előadásával, amelyik Tárnái Ernő ki­tűnő és ízléses rendezésében szombati bemutató­ján zajos sikert aratott. Ebben a darabban lé­pett fel először mint a színház szerződtetett tag­ja Fedák Sári, az anya szerepében. A közönség szűnni nem akaró tapssal köszöntötte a kiváló művésznőt uj szerepkörében, amelyben bizonyá­ra sok nagy és megérdemelt siker vár reá. Ka- bos Gyula mély és meleg humorral ruházta fel az apa alakját, mig a fiú Dénes Györgyben ta­lált kitűnő megszemélyesítőre. A bájos Tolnay Klári, a mindig igen jó Ladomerszky Mária, a férfiak közül pedig Ajtay Andor, Gárdonyi La­jos, Lengyel Vilmos, Gárday Lajos, Justh Gyu­la tényezői a sikernek. A vígjáték gördülékeny fordítása Vaszary János gondos munkája. ZÓLYOMI DEZSŐ. (*) Orosz tudományos filmek a párisi vi- lágkiállitáson. Parisból jelentik: A párisi világkiállításon az oroszok nagy anyaggal akarnak szerepelni és elsősorban olyan tu­dományos rövidflkneket fognak bemutatni, amelyek eddig teljesen ismeretlenek voltak. Ugyanis elsőször sikerült laboratóriumban felvételeket készíteni és pedig Pavlov hires orosz tudós laboratóriumálban. Pavlov rövid­del ezelőtt halt meg és emberszabású majmok­kal párját ritkító kísérleteket végzett, ame­lyek most fognak bemutatásra kerülni Párisban. (*) A budapesti színházak e heti műsora: Nemzeti Színház: Kedd: április. Szerda: Roninok kincse. Csütörtök: Harangvirág. Péntek: Sátoros király. Szombat: Sátoros király. Vasárnap dél­után: Roninok kincse; este Harangvirág. — Víg­színház: Kedd, szerda, csütörtök, péntek, szom­bat, vasárnap: Fiam, a miniszter ur! — Magyar Színház: Kedd, szerda, csütörtök, péntek, szom­bat: Hölgyek és urak. Vasárnap délután: Az Ur katonái; este: Hölgyek ée urak. — Belvárosi Szinház: Kedd, szerda: Szent Johanna. Péntek, szombat: Udvari páholy. Vasárnap délután: Szent Johanna; este: Udvari páholy. — Pesti Szinház: Szombat, vasárnap este: A virágzó asszony. -­Városi Szinház: Szombat, vasárnap délután és este: Csárdás. — Bethlenién Szinház: Csütörtök­től minden este és vasárnap délután: Emlékezés. — Terézkörutl Színpad: Minden este és vasárnap délután: Fehér és fekete. . SPORT . A Kassai AC legyőzte a Munkácsi SE-et Királyhelmec kikapott Iglón ■ A BFTC győzött ungvári ellenfele fölött ■■ A KAC vezet a keleti divízióban ■■ Kassa, szeptember 14. (Tudósítónk táv­iratjelentése.) A Kassai AC nehéz küzde­lemben legyőzte az MSE-t s ezzel a tabella élére került. A munkácsi csapatnak ez volt első veresége. A másik két mérkőzésen a favoritok győztek. Királyhelmec Igtón, az ungvári CsSK Beregszászon hagyott két pontot. Kassai AC — Munitácsi SE 2:1 (1:1) Kassai tudósítónk jelenti: Erős küzdelem­ben vívta ki a tartalékos KAC értékes győ­zelmét. Változatos játék után Csorba a 14. percben belövi a vezető gólt. Az MSE el­lentámadásait a 41. percben koronázza si­ker. Tomkó szabadrúgásból, 35 méter tá­volságból kiegyenlít. Szünet után már az 5. percben berúgja Csorba a győzelmet je­lentő gólt. Játék vége felé MSE-fölény, de sikertelen. KAC-ban Tóth, Lebenszky, Csorba, Keszi, Drotár, MSE-ben Stelcner, Popovics, Tomkó és Strausz voltak a leg­jobbak. Biró: Ratiborszky. Beregszászi FTC-CsSK Vngvár 5:0 (1:0) Beregszász, szeptember 14. A BFTC nagy fölénye jegyében zajlott le a mérkő­zés. A győzelem ilyen arányban is megér­demelt. Igen jól játszottak: Ortutay, Er- bach, Birta. Ungvár részéről Skladal. A gólokat Noszály, Ortutay (2), Becsey és Birta rúgták. Biró: Csernohorszky. Igtói AC-Királyhelmed SC 2:0 Iglón került sor erre a diviziós mérkő­zésre, amelyet a rutinosabb és otthon játszó csapat döntött el a maga javára. A keleti divízió állása a harmadik forduló után: 1. KAC 3 2 1 0 6:3 6 2. AC Igló 3 2 0 1 8:3 4 3. MSE 3 2 0 1 6:4 4 4. CsSK Kassa 2 2 0 0 10:8 4 5. BFTC 3 111 10:6 8 6. Kir. SC 3 1 0 2 7:8 2 7. Kassai SC 2 0 0 2 2:6 0 8. CsSK Ungvár 3 0 0 3 2:13 0 A Braíislava legyőzte Zidenicét — a Rusj saját otthonában szenvedett vereséget A Bratislava a harmadik helyen ■ Vendégcsapatok vasárnapja Prága, szeptember 14. Az államligában vasárnap öt mérkőzést játszottak. Hármat a vendégcsapa­tok nyertek. Egyedül a Bratislava és a Kladno tudott saját otthonában győzni. A Bratislava győ­zelme különben a forduló legnagyobb meglepe­tése az eddig vezető és veretlen Zsidenicével szentben. A részletes eredmények: POZSONY: SK BRATISLAVA—ZSIDENICE 3:0 (1:0). Tudósítónk jelenti: A tabellavezető Zside- nice csalódást keltett, de a Bratislava játéka is csak időnként elégített ki. Az első félidőben egyik csapat sem tudott döntő fölényt kiharcolni. A 24. percben kapuelőtti kavarodásból a Bratislava sze­rezte meg a vezetést Maszarovics révén. A máso­dik félidőben a Bratislava még nagyobb fö­lénybe került. A 10-ik percben Dersákot a bün­tető területen 'belül fellökték, a megítélt 11-est Kosztka értékesítette. A játék kissé eldurvult és Bízik biró nem állt feladata magaslatán. A 18-ik percben Sors 25 méteres bombalövéséből esett a 3-ik gól. Mindkét csapatban a közvetlen védelem nyújtott jó teljesítményt. A Bratislava legjobbjai Sors és Kovács voltak. UNGVÁR: VIKTÓRIA PILZEN—SK RUSJ 2:0 (1:0). Tudósítónk táviratjelentése: Ötezer néző előtt kapott ki saját pályáján az SK Rusj, noha a mezőnyben szépen játszott. A kapu előtt azon­ban az ungvári csatárok határozatlanok voltak. A pilzeniek megérdemelték a győzelmet. A győz­tesek góljait Kaspárek lőtte. Vlcsek jól bírásko­dott. A Rusjban Szukovszky, Ivaucsó és Boksay játszottak jól. BRÜNN: SLAVIA (Prága)—MÓRAVSKA SLA- VIA 1:0 (0:0). A rossz formában lévő Slavia igen nehezen győzött a különben is durva mérkőzésen. A brünniek kapusa, Riticska remekelt. A győztes gólt Horák lőtte. A meccset 6000 néző előtt Ve­res vezette. KLADNO: SK KADNO—VIKTÓRIA ZSIZSKOV 3:2 (1:0). Az otthoniak megérdemelt győzelme. A vendégcsapat durván játszott. Kladno góljait Kloc (2) és Junek, a zsizskoviak részéről Csedh volt kétszer eredményes. PILZEN: PROSTEJOV—SK PILZEN 4:2 (2:2). A nyílt küzdelmet a prossnitziak két kitűnő csa­tára, Drozd és Melka döntötték el. A győztesek góljait Drozd (3) lőtte, mig az egyik öngól volt. Pilzen részéről Kaiser és Zlatnik volt eredmé­nyes. Az államligában a negyedik forduló után a Slavia vezet 6 ponttal. Zsideniee 6, Bratislava 5, Sparta, Náclhod, Kladno és Prostejov 4—4 pontja előtt. — Az SK Rusj 1 ponttal az utolsó helyen fekszik. Phőbus veresége a magyar NB legnagyobb eseménye Az Újpest is pontot vesztett Szegeden »■ Ferencváros az élen Budapest, szeptember 14. (Budapesti szer­kesztőségünk telefonjelentése) A NB negyedik fordulójában kétségtelenül az eddig veretlenül vezető Phőbus veresége a legnagyobb szenzáció, A Ferencváros Debrecenben is le tudta győzni a Bocskait, úgy látszik, Sárosi nélkül jobban megy a pontszerzés. Veretlenül, az első helyen áll a tabellán a Ferencváros. — A Hungária biztosan győzött a Haladás ellen, a többi ered­mény is megfelel a várakozásnak, csupán az Újpest döntetlenje Szegeden vet újból rossz fényt a bajnokcsapat formájára. A mérkőzések eredményei: BUDAPESTEN: HUNGÁRIA—HALADÁS 5:0 (3:0). A Hungária nehezen lendült játékba, de azután biztosan győzött. A Haladás jól moz­gott a mezőnyben, csak a kapu előtt bizonyta­lankodott. A gólokat Müller (2), Cseh, Titkos és Sas lőtték. NEMZETI—PHŐBUS 1:0 (0:0). A Phőbus első veresége. A Nemzeti az utolsó félórában vívta ki a győzelmet Kisalagi góljával. A mérkő­zés nagy részében a Phőbus támadott. ELEKTROMOS—Dl. KÉR. 7:0 (5:0). Az amatőrök első nagy győzelme az NB-ben. Az óbudai csapat nem tudott ellentállni a jó formá­ban lévő Elektromos-csatársornak. A gólokat Szendxődi (4), Tóth (2,) és Lengyel lőtte. KISPEST—BUDAFOK 7:2 (3:1). A jótech- nikáju Kispest megérdemelten győzött. Különö­sen csatársora érdemel dicséretet. Déri kitünően játszott. Nemes egymaga 4 gólt lőtt, Déri, Ko­vács és Serényi a továbbiakat. Budafok részé­ről Palotás és Szabó II. volt a gólszerző. BUDAI 11—ER. SO. 2:2 (1:1). A Budai csak nehezen és nagy szerencsével mentette meg az egy pontot. A soroksári csapat végig jobb volt. Budai góljait Rökk és Lyka, ER. SÓ.-ét Varga és Horvát lőtték. DEBRECEN: FERENCVÁROS—BOCSKAI 4:1 (2:0). A Ferencváros Toldi remek játékával győzött a szép futballt kultiváló, de kapu előtt eredménytelen Bocskai fölött. Toldi 3, Kemény 1 gólt lőtt. A Bocskait Papp öngólja juttatta eredményhez. SZEGED: ÚJPEST—SZEGED 1:1 (1:1). Szép mérkőzés, amelynek első félórájában Új­pest volt a jobbik, de később Szeged följavult. Az Újpest csatárai puhán játszottak. Szeged lendületes volt. A gólokat Zsengellér, illetve Korányi rúgta. A magyar NB állása a negyedik forduló után: 1. Ferencváros 8 ponttal, következnek Phőbus, Hungária, Bocskai 6—6 ponttal, Kispest, Buda­fok és Budai 11 5—5 .ponttal.

Next

/
Oldalképek
Tartalom