Prágai Magyar Hirlap, 1936. augusztus (15. évfolyam, 174-198 / 4023-4047. szám)

1936-08-08 / 180. (4029.) szám

1936 augusztus 8, szombat* ^RAGAlMAGtARMlRLAEr A füleld szitáik bennünket, magyarokat érint a legközelebbről. Délszlo- venszkó egyik legnagyobb ipari üzemének, a, füleki zománcgyárnak, magyarok a munkásai s ha elvesztik kenyerüket, ismét csak a szlo- venszkói magyar nyomor nő meg. A gyárról és gazdájáról az elmúlt években rendkívül sokat olvastunk a kormánypárti magyar la­pokéban. Az aktívizmus diadalaként mutat­ták be, mert a gazda az agrárpárttal rokon­szenvezett s támogatta az aktivista sajtó munkásait, akik tejjel-mézzel folyó Kánaán­ként Írták le hatalmas és patétikus vezércik­kekben a gyárat és a füleki állapotokat. El­hisszük, hogy nagy eredmény volt az üzemet fenntartani a legféktelenebb krízis gazdasági rémnapjaiban, de most kitűnik, hogy az „eredményt“ a munkások rovására érték el. A gyár dolgozott, de a munkások nyomorog­tak, talán jobban nyomorogtak, mintha mun­kanélküliek lettek volna, mi haszna igy a munkának! Végső kétségbeesésükben nyúltak a sztrájk kétes értékű fegyveréhez. — íme, ismét szertefoszlott a magyar aktivizmus egyik gyakran elénkpingált ábrándképe. A „nagy bizonyitékot“ elsodorta a szomorú való­ság. Nem mondjuk, a gazda az oka a bomlás­nak, ő talán tényleg jót akart és a kormány­pártiság eszközével is megkísérelte, hogy bol­doguljon, — nem ment, nem tudott tisztessé­ges béreket fizetni alkalmazottainak. Most talán belátja tévedését s azt a támogatást, amiben eddig az aktivista mozgalmakat ré­szesítette, inkább munkásai nyomorának eny­hítésére fordítja. Gyára, ha üzemben van, magyar érték, mert magyaroknak ad kenye­ret s bűnt követnénk el nemzettársainkkal szemben,' ha kárörvendezve azt kívánnák, hogy egy téves és velünk ellentétes politika miatt a gyár tartósan bajba kerüljön. Ellen­kezőleg, reméljük, hogy a jövőben Füleken is kiegyensúlyozott nemzeti egységben küzd majd a magyar munkás, a magyar kenyéradó és a magyar politika ama tényezők és okok ellen, amelyek általánosságban megnehezítik a magyar életet Szlovenszkón és egyformán nehézzé teszik minden magyar társadalmi osztály helyzetét... Gömbös résztvett a minisztertanács ülésén Budapest, augusztus 7. (Budapesti szerkesztő­ségünk telefonjelentése.) Gömbös Gyula minisz­terelnök ma délelőtt megjelent a minisztertanács szokásos heti ülésén. A kormány tagjai meleg ünneplésben részesítették a Kormányelnököt kéthónapos betegségéből való felépülése alkal­mából. Budapest, augusztus 7. (Budapesti szerkesz­tőségünk telefonjelentése.) Gömbös Gyula mi­niszterelnök a minisztertanács mai ülésén beje­lentette, hogy hivatala vezetését holnap veszi át. Darányi földművelésügyi miniszter bejelentette, hogy ősszel megkezdik az Alföld befásitását. Svájc 200 millió frankos fegyverkezési kölcsönt bocsát ki t Bern, augusztus 8. A svájci szövetségi ta­nács a páriáimén't által megszavazott 2<0C) mil­lió svájci frankos fegyverkezési kölcsönkeret­ből 80 millió frank értékben azonnal kötvény­kölcsönt bocsát aláírásra. A 3 százalékos köl­csön 12 évre szél, a kibocsátási árfolyam száz százalék. Svájc is belépett tehát azoknak az államok­nak a sorába, amelyek a fegyverkezési kia­dások fedezésére kölcsönöket bocsátanak ki. A német kormány kimcstárjegy-kölcsön for­májában vette igénybe a pénzpiacot, de ngy, hogy kibocsátott 700 millió márka kincstár- jegyből a pénzintézetek azonnal átvettek 200 millió márkát. A francia kormány tizmilland frankig kapott felhatalmazást a parlamenttől és az aláírások eddigi eredménye azt matatja, hogy ez a hatalmas összeg rendelkezésre is fog állni. A fegyverkezési versenyben egye­diül Anglia volt az a nagyhatalom, amely költségvetési keretekben tudta fedezni had­felszerelési kiadásait. Most azonban már a brit birodalom is nagyon közel van ahhoz a határhoz, amelyen túl már csak rendkívüli kölcsönökkel lehet finanszirozni a fegyverke­zési k adásokat. Leleplezték a magyar kommunista uralom áldozatainak emlékművét Budapest, augusztus 7. Budapesti szerkesztő­ségünk telefonon jelenti: A magyarországi kom­munista uralom bukásának évfordulója napján, tegnap, kegyeletes ünnepséget rendeztek a kom­munista uralom áldozatainak emlékére. Az ün­nepségeket istentisztelet nyitotta meg. Délután a kommunista uralom vértanúinak emlékművét leplezték le, amelyen a kommunisták által kivég­zett 497 polgár neve áll. Az ünnepi beszédet Pé­kár Gyula mondotta. Az ünnepség idejében több repülőgép keringett a levegőben. Este a Gellért-szállóban emléklakoma volt, amelyen j József királyi főherceg mondott beszédet Hirek a német-csehszlovák paktumtárgyalásokról Becs, augusztus 7. A Neues Wiener Tag- blatt szerint Prága és Berlin között politikai tárgyalások folynak a két ország közötti pak­tum megkötésére. Csehszlovákia eddig a kol­lektív paktumok alapelve mellett tartott ki. mig Németország individuális kétoldali szer­ződést óhajtott. Az ellentétes nézeteket sike­rült összeegyeztetni, amennyiben Németor­szág hajlandó a nyugati kollektív szerződésbe beleegyezni, mig keleten a hatalmak indivi­duális paktumot kötnek. Viszont az individu­ális paktumokat a nyugati nagy kollektív szer­ződéssel kötik meg, úgyhogy azok tulajdon- képen egyenértékűek lesznek. I A prágai külügyminisztérium kijelentette, jhogy illetékes körök semmit sem tudnak a Németország és Csehszlovákia közötti állító­lagos paktumtárgyalásokról. i Prága, augusztus 7. A csehszlovák sajtóiroda jelenti: Illetékes helyek leghatározottabban megcáfolják a csehszlovák-német paktumtár- gyáfásról a bécsi és a prágai lapokban elterjedt különféle híreket. Magyarországi hagyma, bor és paprika foglalja @1 a spanyol áru helyéi a világkereskedelemben Budapest, augusztus 7. Budapesti szerkesztő­ségünk telefonon jelenti: A forradalom által meg­bénult Spanyolország gazdasági élete is erősen visszaesett s ennek kedvező hatását érzi a ma­gyar mezőgazdasági külkereskedelem. A spanyol hagyma úgyszólván teljesen eltűnt a világpiacról, ennek következtében Magyaror­szágnak néhány nap alatt 1300 vagon hagymát sikerült elhelyeznie a külföldön. Ugyancsak elmaradt a spanyol paprika is és annak helyét a külföldön a magyar paprika foglalja el. A svájci borkereskedő cégek nem számolnk spa­nyol borokkal s máris igen élénk az érdeklő­dés magyar borok iránt. Eddig mintegy 100 ezer hektoliter magyar bor kiviteléről tárgyalnak. Sajáí farmján gazdálkodik, kerékpározik és fesfegef a világ legkafalmasalblb és leggazdagabb uralkodón<5je: Vilma liolfamd királynő Elvarázsolt kastély és jövedelmező misatafarai ■ A királynő politikai és pénzügyi szaktekintély és a hollandi táj melankolikus imádója Amszterdam, augusztus eleje. (A PMH alkal-I mi levelezőjétől.) Tegnap az egész európai saj- ! tót az a hir járta be, hogy Vilma holland királynő lemond és Juliána trónörökösnő lesz az utóda, akit egy svéd herceggel házasítanak össze, A holland kormány ezt a hirt azonnal megcá­folta. Néhány hét múlva 56 éves lesz Vilma király­nő, aki, mint ismeretes, Hollandia kedvence és akit ,,a világ uralkodóinak doyenjéül" neveztek ki. Vilma királynő ugyanis 46 év óta kormá­nyozza a kis országot. Apjától örökölte a koro­nát, aki rövid időre a királynő tizedik születés­napja után meghalt, lányára hagyva Európa egyik leggazdagabb országát. A királynő az életben és a külső dolgokban polgáriasán egy­szerű, annak ellenére, hogy rengeteg pénz felett rendelkezik és magánvagyona felbecsülhetetlen. Van a királynőnek egy ékszerdoboza, amely­nek gyémántjaival és brilliánsaival csak az angol koronázási gyémántok és a maharad­zsák kincsei vetekedhetnek. Az ékszerdoboz egyik legnagyszerűbb darabja egy gyöngy­sor, amelynek egyes gyöngyei mogyorón agy- ságuak. Ezt a milliókat érő gyöngysort a ki­rálynő csak igen ritkán hordja, A királynő mint háziasszony és művésznő A világ egyik leggazdagabb államának ural­kodónője igen egyszerű asszony. Az alkotmány értelmében rengeteg olyan jog éli a rendelkezé­sére, amelyet más uralkodó számára nem ismer el az alkotmány. Politikai, diplomáciai és fi­náncpolitikai szakismereteiről csodákat regél­nek azok, akiknek alkalmuk volt vele tárgyalni. Közel félszázados uralkodása alatt bebizonyítot­ta, hogy nagyszerű politikai érzék felett rendel­kezik és nincs az a kényes helyzet, amelyben ne állná meg a helyét. Egész életét népe jólétének emelésére áldozta és régen visszavonult a világi zajtól, hogy Hollandiának szentelhesse minden erejét. Naponta reggel hétkor kel fel, puritán reg­geli után, mélyet igen egyszerű edényekben szolgálnak fel neki, a hivatalos levelezésnek szenteli idejét, amelyet egy speciális futár már a kora reggeli órákban hoz ki hozzá a Hét Loo-kastélyba. Azután farmijának istál­lóit és kertjeit inspoiciálja. Különös érdeklődést tanúsít a mezőgazda­ság iránt és kísérleti állomást létesített amely a legkomplikáltabb mezőgazdasági kísérleteket végzi és Hollandia minden gaz­dájának rendelkezésére áll. Inspekciós sétája után a konyháiba megy és felügyel az ételek készítésénél, de ezt csak az esetiben teszi, ha vendégeket hivott meg. Tiz órakor újra dolgozószobájában van és állami ügyeket intéz. Félórával ebéd előtt festőáll- ványa éllé lép és harminc percre eFelejti, hogy ő a világ leghatalmasabb és leggazda­gabb assizonya: fél óra hosszat festőnő. Csipkerózsa-kastély a pusztán A királynő délutánja hason1’óképen telik el. Alkony beállta előtt megint festeget és min­den erejét annak szenteli, hogy a sajátosan holland síkságot színekbe rögzítse. Az estéket rendszerint egyedül tölti, illet­ve egy jó könyvvel mert nagyon szereti a német és angol történelmi hátterű regénye­ket. Ha nem olvas, akkor a varrásnak szen­teli az estét. Egyszerű polgárasszony mód­jára él, úgyhogy mondható: a világ leggaz­dagabb asszonyának igen kevés pénzre van szüksége. Egyszerű világos ruhákat és| kalapokat részesít előnyben, alig használja •; autóját és eszel szemben gyakran látni a] királynőt kedvenc kerékpárján. A hollandusok respektálják a 'királynő kíván­ságát és nem fedik fel inkognitóját. Tisztesség- tudóan köszönnek neki. ha találkoznak a hir-es kerékpárral, de egyébként nem törődnek az egy­szerű hölggyel, akiinek nyomában mindig ott van Juliána itnóinörökösnő és egy udvarhöilgy. Hét Loo kastélyába ritkán jönnek vendégek: valódi cs'pkerózsa kastély e>z a pusztáiban. Ez A FORT BELVEDERE, ahol az angol király nyaralni fog. (Repülőgépről felvett kép) a kastély évszázadok óta Hollandia uralkodói­nak kedvenc tartózkodási helye. A kastélyt Órán iái Vilmos, a későbbi angol király vásárol­ta meg. A folyosók falain, mint kiállítási tár­gyaik, még ott függnek az első .berendezés tár­gyai. Az udvaron moihaiboiritottia sírköveik kiván- csiskodixalk ki a földből és a felírások azt mutat­ják, hogy itt nyugosznak a holland uralkodók lovai és kutyái. Ez az épület páratlan a maga nemében és szinte egy elvarázsolt kastély benyomását kelti. A királynő itt műveli farmját és a leg­szebb gyümölcsöt és zöldségfajtákat küldi in­nen Amszterdamba. A farm nemcsak, hogy önmagát eltartja, hanem a királynőnek nagy haszna is van belőle. Vilma királynő oly egyszerűen él, hogy vagyo­na a válság .alatt még gyarapodott is. Egyszer meigkérdeiziték tőle, hogy mire való eiz a túlzott takarékosság és amikor azt válaszolta, hogy Juliána trónöröhősnőre olyan vagyont akar hagyni, amely a világ leggazdagabb asszonyává teszi Igaz, hogy nagy különbség van az ameri­kai dollárlhiercegnő és Juliána hercegnő közt: a huszonhété vés trónörökösnőnek a legegyszerűbb és a legszerényebb életet kell folytatnia és any­ja kívánságára tanulásnak szenteli minden ide­jét, hogy később mint holland uTalkodónő min­den tekintetben megtegye köteliességét és any­jához hasonlóan kormányozza a boldog kis or­szágot. Hlért nem hívják össze o szenátust? Prága, augusztus 7. A szociáldemokrata Ro- botnické Noviny vezércikket szentel annak a kérdésnek, hogy miért nem hívják össze a nem­zetgyűlést? A nyugati államok parlamentjei ez- idén nyáron is dolgoznak, nekünk is sok a bél­és külpolitikai gondunk, tehát a mi nemzetgyű­lésünket is össze kellene hívni. A lap nagyon elkeseredett hangon helyteleníti, hogy a parla­ment nem dolgozik. Magát azt a tényt, hogy a nemzetgyűlés sza­badságon van ilyen nehéz időkben, mi is hely­telenítjük, ám figyelmeztetnünk kell a Robot- nické Novinyt, hogy a szenátus elnöke, dr. Soukup Ferenc szociáldemokrata szenátor, aki­nek legsajátabb joga összehívni a szenátus el­nökségét, amely aztán a szenátus plénumának összehívása tárgyában dönthetne. Ámde a Ro- botnické Novinynek s a szociáldemokráciának fontosabb a demagógia, mint a — szenátus ösz- szehivása. — A RÓMAI HERCULIA ROMJAIT TA­LÁLTÁK MEG FEJÉRMEGYÉBEN. Székes- fehérvárról jelentik: Körülbelül egy esztendő­vel ezelőtt nagy feltűnést keltett és a lapuk is foglalkoztak azzal, hogy a fejérimegyei Táic község határában, Pövenypusztán őskeresz- tiény templom alapfalaira bukkantak. Most a Műemlékek Országos Bizottságának vezetésé­vel kutatóárkokat ástak s legnagyobb megle­petésre egy egész, római időkből való városnak az alapfalait fedezték fel. Kétség­telennek látszik, hogy a római HerouMa rom­jait találták 3 Veretlenül az élen! ^sak a ^ e<kelt és helyesen táp- ^ Iáit lest erős és F /, \ kitartó. Ceres az ételt táplálóvá és J \ könnVen emészt­N^f^h^vé teszi. ga Ceres

Next

/
Oldalképek
Tartalom