Prágai Magyar Hirlap, 1936. május (15. évfolyam, 101-125 / 3950-3974. szám)

1936-05-03 / 102. (3951.) szám

10 1936 május 3, vasárnap KRiraHHMnnHm A szlovenszfeői itSegenforgate kérdései Késmárk, május 2. Ilyenkor tavasszal, a nyári szezon előtt, felmerül a kérdés, mit kellene tenni Szlovenszkó idegenforgalma érdekéiben? Amióta a szlovenszkói fürdők és nyaralók válságba kerültek, sokszor volt szó erről a problémáról, a segítésre sok terv is felmerült, de egyik se volt megvalósítható. A salovenszkói érdekelteknek és idegen­forgalmi testületeknek évek óta tartó fel- világosító munkája, ugylátszik, ezen a téren némi javulást hozott. Erre mutat a pozsonyi országos hivatalnak az a rendelete, hogy a járások és a városok intenzivebben foglalkoz­zanak az idegenforgalmi munkával és propa­gandával. A közelgő nyári szezon biztosítása tekin­tetében, annyi sovány és keserves esztendő után, két rendkívül jelentős lépés történt. Az egyik, hogy Magyarországgal sikerült a tátrai fürdők szövetségiének lankadatlan fá­radozása révén olyan, különösen a Magas Tátrára vonatkozó megállapodást létesíteni, amely egyfelől biztosítja a Tátra magyar-! országi vendégeit, akik tudvalevőleg a tátrai | fürdők külföldi látogatóinak legnagyobb szá­zalékát teszik, másrészt biztosítja a pengő­összegeknek azonnali és veszteség nélküli átutalását. Ez megszünteti az eddigi állapo-! tót, amely kedvezőtlen volt, mert a pengő csak több hónappal a vendégellátás után ér­kezett meg. ide. A másik lépés a Német­országgal megkötött devizamegállapodás volt. amely lehetővé teszi, hogy a németek, akik szintén igen jelentős részét teszik Szloven- szkó külföldi vendégeinek, eljöhessenek hoz­zánk. A nagybankok máris 30 millió előleget bocsátottak a német furdőkontó rendelkezés sőre,- úgyhogy a Németországból jövő vendé­gek máris kaphatnak havi 4000 koronáig terjedhető valutát. Most már csak arról kellene gondoskodni, hogy Szlovenszkó felbecsülhetetlen szépségű tájait, természeti kincseit, műemlékeit és történelmi érdekességeit a külföldön az eddi­ginél jobban is propagálják. Az utóbbi két évben ebben a tekintetben sok minden tör­tént. Aiz a körülmény azonban, hogy a pro­paganda nem egységes irányításul, hogy nem egységes alapgondolaton nyugszik és hogy több helyről, egymástól függetlenül történik, feltétlenül veszélyezteti a kívánatos és várt eredményt. A propagandának ez a felapró- zása nem kívánatos és ezért rendkívül meg­szívlelendő az, a Magas Tátrából kiindult javaslat, hogy Pozsonyban külön szlovenszkói propang a nd a-kö zpon tót leéli létesíteni. Ebbe a propaganda-központba kellene befolyni azoknak az összegeknek, amelyeket az egyes állami hivatalok eddig Szlovenszkó propa­gálására fordítottak (és lehetőleg még több­nek) és innen kellene irányítani a külföldi | propagandát. Ez innen sokkal eredménye-1 sebib lenne, mert itteni emberek csinálnák, 1 akik jól ismerik Szlovenszkót, ennek a föld-j nek a sajátságait, a szépségeit, a vonzóerejét.! Természetesen azt a gondolatot, hogy! ebbe a központba be kellene vonni a ma-| gánvállalatok és a Tátraszövétség, meg a| szlovenszkói fürdőszövetség propagandáját is,] már eleve is ki kell kapcsolni. Ez a propa­ganda, amely a szlovenszkói fürdők és nya­ralóhelyek törzsközönsége felé irányul és mindig újabb barátokat szerez Szlovenszkó- nak, természetes és értékes kiegészítése, sőt alapja a Pozsonyban létesítendő központi szerv propaganda-iníunkájának. A magán­in iciat.ivát ennek a központi szervnek a léte­sítése esetén se lehet az idegenforgalmi pro­pagandában nélkülözni. A központi szerv anyagi eszközeit pedig az államnak kell tel­jes mértékben rendelkezésre bocsátania. Ilyen módon el lehetne érni, hogy a külföl­dön még jobban és fokozottabban megismer­jék a hegyeinket, a barlangjainkat, városaink műkincseit és azt a sajátos szépséget, amely Szlovenszkó tájait jellemzi. A szlovenszkói idegenforgalomnak még számos olyan kérdése van, amely megoldás­ra vár. Ilt van mindjárt a játékkaszinók problémája. Troliét bárkinek erkölcsi vagy más szemnonlból kifogása a játékkaszinók létesítése ellem mégse tagadható, hogy hatal­mas bevételi jelentenek és gazdasági szem-’ pontból jelentős szerepet játszanak. Elég árrá utalni, hogy AuvsiUdí* egész évi idégoníorgal-J „Szerelmessé tevő" bájitaít kaptak a füleki lányoktól az öntözködő legények Eredmény: a bájitaU készítő cigányasszonyt letartóztatták Fülek, május 2. (Saját tudósítónktól.) A hús­véti ünnepek előtt egy cigányasszony megkör­nyékezte a füleki fiatal leányokat és saját re­ceptje szerint készített bájitaít ajánlott föl nekik. Elhitette a cigányasszony, Balog Andorné született Váradi Erzsébet, hogy a bájitallal megitatott fiatalember halálosan be­leszeret abba a leányba-, aki az italt nyújtja neki. A cigányasszony likőrökbe, süteménybe keverte a „csodálatos" folyadékot és magas árat követelt érte. A leányok nagyrésze nem tudott készpénzzel fizetni, azért ékszereiket adták oda a cigányasszonynak. A leányok egyre nagyobb számban keresték föl | a varázslattévő asszonyt, aki a jutalmul kapott 5 ékszereket eladta vagy elzálogosította. — NYILVÁNOS GYŰJTÉS AZ EMIGRÁN­SOK JAVÁRA. A L'idové Noiviny jelentése szerint a belügyminisztérium engedélyt adott nyilvános gyűjtésre Prágában. A gyűjtőakciót május egyik vasárnapján tartják meg s a be­folyt piéuzt az emigránsok segélyezésére, kü­lönösein a betegek, a nők és gyermekek tá­mogatására fordítják. — Juliius elején Géni­ben nemzetközi konferencia foglalkozik az emigránsok jogi helyzetének rendezésével. Tervibevették egy nemzetközi emigráns köz­pont megszervezését is, melynek székhelye Genf volna. jm a „repülő" cigaretta A csehszlovák dohányjövedék kedveskedni akar a dohányzóknak. A kegyvesztett „Sport" cigarettát kivonja a forgalomból. Helyette uj, keleti dohányból készült cigarettát vezet be, | Kedves dolog, A tervet az összes dohányzók | nevében csak üdvözölni lehet. Az uj dgarettá-j val szemben azonban az eddigi tapasztalataink* alapján kételyeink támadnak. Szeretnek, ha | alaptalannak bizonyulnának. Az uj cigarettának! uj névre hirdettek pályázatot. Hadd szögezzük le, hogy a bevezetendő cigaretta kelendőségét mégsem a név, hanem a minőség fogja befolyá­solni, A pályázatra 1000 korona értékű dohány- vágy cigarettaáru jutalmat tűztek ki, 31 ezer in­dítvány érkezett be. Köztük igen sok élces. Többek között ez: „Krematórium", Jóhangzásu név. Azt hisszük ez lett volna a legmegfelelőbb. Akadt, aki a „Cirkusz" nevet ajánlotta, jelezni akayván, hogy a dohányjövedék a nagyérdemű dohányzókból csak cirkuszt csinál s az uj név mellett marad minden a régi: a régi rossz Sport. Ma a repülőgép korszakában élünk s győzött aj „Leíka", ami repülőrajt jelent. Ezt a nevet 2741 pályázó küldte be. A jutalmat sorshúzás utján fogják odaítélni. De nem is ez a fontos, hanem az, hogy a pályázat kiírásakor prágai magyar újságírók a „Leíoun" nevet tippelték. Szerencse, hogy meg nem írták, mert még megnyerték vol­na .a „nagy" jutalmat. A „Letoun" ugyanis sok­kal zengzetesebb a „Letká"-nál, Mindegy, Túl vagyunk rajta. Füstbe ment terv. Várjuk a „Letka"-támadást. Ha rossz lesz, nevéhez illően repülni fog — a sarokba, (p. z.) — A NYITRÁBA FULLADT EGY KISFIÚ. Nyi'brai munkatársunk jelenti: A nyitrai gőz­malom mögötti réten a folyó partján játsza­dozott Uharcsik Károly hétéves gyermek, s közben beleesett a vízbe, ahol pillanatok alatt elmerült. Holtestét csak több órai ke­resés után sikerült megtalálni. imi propagandájának költségeit, ami pedigb több millió sililinget tesz ki, a badeni játék-! kaszinó bevételeiből fedezi.' Ha megfelelői biztosítékokat lehet teremteni (ezt pedig, amint Ausztria példája mutatja, lehet), hogy a kaszinó csak az idegenek számára van és ha elfogadják a Tátraszövetségnek azt a ja­vaslatát, hogy a kaszinó jövedelmének 60 szá­zalékát Szlovenszkó propagandájára fordít­sák, akikor érdemes a szlovenszkói játék- kaszinó tervével komolyan foglalkozni. Nagyfonlosságu volna, ha végre hozzálátna az állaim a tátrai hegyi autóutak meigépitűsé­hez. Elvnek a szükségét már a kormány több tagja belátta. A zöld tóihoz, a poprádi tó­hoz és a Magas Tátra más, érdekes és szép magaslati pontjához kellene autóul, amelye­ket a turisztikai szempontok sérelme nélkül lehetne felvezetni, ezenkívül (a Madárházá­tól a jávorinál lengyel határig vezető 7 ésj félméteres autón t mintájára) Csembalótól Bialkáig, a lengyel határhoz’ tovább kellene vezetni a tátrai körutat. A közműnk a alapból kellene ezeknek az útépítések nek a költ-! .-•égéit rendelkezésre bocsátani. A hegyi autó-8 utak a Tátrában legalábbis olyan vonzóerőt | jelentenének, mint a lomnici csúcsra épülői A füleki fiatalemberek husvét hétfőjén megje­lentek a leányos házaknál, öntözködtek és ittak a bájitalos likőrből és ettek a pogácsá­ból, de — nem estek szerelembe. A leányok ennek ellenére is tovább bíztak a csodaszerben és az egyik, szerelmes nő, akinek nem volt saját ékszere, barátnője aranyóráját kérte kölcsön és azt adta oda a cigányasszony­nak. Az aranyóra többé nem került elő, mire a tulajdonos följelentést tett a csendőrségen és hamarosan kirobbant a botrány. Kiderült, hogy ötvenkét leány fordult eddig a cigányasszonyhoz, akik valamennyien bájitalt kaptak értékes ék­szerekért. A leányok nagyobbrésze még fiatal­korú és ezért a csendőrség nem is közli nevei­ket. A cigányasszonyt letartóztatták. — TŰZ PUSZTÍTOTT berenosen. — Nyitrai munkatársiunk jelenti: Varga János berencsi gazda présházában tűz keletkezett s a lángok átcsaptak a szomszédos szóltok épü­leteire is. A kár jelentékeny és csak rész­ben térül meg biztosítás lévén. A tüzet való­színűleg gyújtogatás okozta.- MULATOZÁS KÖZBEN LESZÚRTA A BARÁTJÁT. Losonci tudósitónk jelenti: Hal- gas Péter 41 éves gyetvai lakos a falu egyik korcsmájában mulatott több társával. Boroz­gatás köziben Halgas vitába keveredett egyik barátjával és annak hevében késével oldalba szúrta. A súlyosan sérült embert kórházba szállították, Halgast pedig a csendőrség ^le­tartóztatta. Mezőgazdasági gépek, cséplők és traktorok alkatrészei, valamint mindennemű golyóscsapágyak és technikai cikkek a legjutányosabb árban kaphatók Boyyánszkv Maximilih tíjÉ, Ultra. Telefon 2199. Mélyen leszállított ábrás árjegyzékkel kívá­natra díjtalanul szolgál. VEZERKEPVISELET töltőállomással átadó a C. Pearne Hough & Co., BoltOn-féle ,,iS7//P‘‘-szodabiearbona, „SHIP“-vaselin, „SHIP“-lá.bsó stb. részére. Évi minimális forgalom garantálandó. Aján­latok Magyar SHIP Company, Budapest V, Kálmán ucea 14- ELVERTE A KÖZSÉGI BÍRÓT. Eper­jesi tudósitónk jelenti: KlAcskia Antal, Zemplénréna község bírája az elmúlt ősszel kisebb összeget ment Milly György falubeli gazdához hehajtani. Milly azonban nem volt hajlandó fizetni és az erélyesen fellépő bírót megragadta és kihajintóttá az ajtón. A kerü­leti bíróság büntetőtanácsa most négyhónapi fogházra és 500 korona pénzbüntetésre ítélte Milly Györgyöt. xx Körrepütés Budapest fölött á Nemzetközi Vásár alkalmából. Budapestről jelentik: A május 8-én megnyíló Budapesti Nemzetközi Vásár uta­zási igazolványokkal ellátott látogatóinak alkal­muk lesz, hogy a repülés szenzációját a legké­nyelmesebben és legolcsóbban megismerjék, és gyönyörködjenek abban a felejthetetlen* látvány­ban. amelyet Budapest és környéke repülőgépről nézve nyújt. A Magyar Légiforgalmi Rt. autóbu­szai a vásár területéről kiviszik a résztvevőket a repülőtérre és 30 percig tarló sétarepülés után autóbuszon ismét visszaszállítják a városba — 101 pengő részvételi dij ellenében, A repülés két-1 motoros Focker-gépen, 180 km sebességgel tör-1 tépik és a résztvevők 800—1000 méter magasság­ban 40—46 km utat tesznek meg. Jelentkezni a Légiforgalmi Rt. pavilonjában a Budapesti Nem­zetközi Vásáron, vagy pedig a társaság városi irodájában lehet. függő vasiul és feltétlenül igen nagy mérték­ben emelnék a Tátra forgalmát* A Tátra Lengyelország felőli látogatását nagyiban fogja emelni az a kölcsönösségi megállapodás, amely — mint már jelentettük — helyreállítja a közvetlen autobuszforgal- mat Zakopane és a Magas Tátra között. A határátlépést azonban, még ezen túl is meg , kellene könnyíteni: lehetővé kellene tenni, hogy a Tátra külföldi vendégei is kaphassa- |< íiak legalább 48 órás határátlépési engedélyt 8 a tengerszemhez és Zakopanéra. Meg kelle- j1 ne építeni a késmárki itatótói Késmárkrajj vezető irtat, végre újból helyre kellene állita-r ni a Dunajec-áttörésnél vezető kocsin tat. I amelyet három évvel ezelőtt az árvíz elunó- J sott és: meg kellene építeni a Poprád-dobsi- - nai vasútvonalat, amely nemcsak a Garam- i völgyét, de egész Középszlovemszkót hozná u közelebb a Tátrához. KÖzépszlovesnzkóról u van a legkevesebb látogatója a Magas Tátra- 1 nak, ennek bizonyára csak a rossz vasúti ' összeköttetés - az oka. Ha a Poprád-dobsinai j vasút létesül, akkor a Tátrávádék világcsoda- ^ ja: a dobsinaj jégbarlang és a Magas Tátra , lényegesen közelebb kerül KÖzépszloven- , szk óhoz. || Dl'. N. V. á $ti%» iái mséMé Mig a köztársaság keleti részén igen meleg, száraz idő (Ungvárott 25 fok) uralkodott, addig nyugaton erős esőzés lépett fel, amely a hőmér- ségíet csökkenésére vezetett, — Időjóslat: Nyu­gaton továbbra is hűvösebb, csapadékra hajló, mint a köztársaság többi részein. A Kárpátok­ban még meleg, zivatarra hajló. — VÉGÉTÉRT AZ EPERJESI PÉK­SZTRÁJK. Tudósítónk jelenti: Beszámoltunk legutóbb arról, hogy az eperjesi pékmunkások sztrájkba léptek, mert a munkaadók nem voltak hajlandók kollektív szerződést aláírni. A pék­mesterek családjaikkal álltak munkába és majd­nem minden fönnakadás nélkül sikerült a szük­séges mennyiségű péksüteményt előállítani. Csütörtökön az egyik pékség előtt tüntetés tá­madt, mert a sztrájkolok megtudták, hogy a műhelyben egy segéd is dolgozik. Csütörtökön estére azután hirtelen végétért a hirtelen meg­kezdett sztrájk. Több vezető munkás dolgozni kezdett és példájukra a fiatalabbak is fölvették a munkát. f TÓTH ÁRPÁD KÖZVTTÉZ. Pont hét hónap­pal ezelőtt dalos ajakkal indult el farkasdi ba­rátaival együtt, hogy a ssáztornyu Prágában a 28-as gyalogezred kötelékében szolgálja az álla­mot. Édesatyja azzal a bátorító szóval küldte, hogy „nem a világ az az egy-két esztendő5'. Az édesanyjától csak a temetőben búcsúzhatott el, mert már évek óta a farkasdi sirkertben alussza örök álmát. És most odakerül ő is, a daliás fia­tal katona, aki sohasem ismerte a betegséget, aki esépléskor félkézzel emelgette a legnagyobb zsákokat is. De nagyerejü testében gyenge szít lakott s szive nem bírta el az első nagy beteg­séggel járó megpróbáltatást: a magas lázat. Tü­dőgyulladás, szivgyengeség, szivbénulás, halál s virágos május első napján a táviró halálhírt vitt a farkasdi Tóíh-portára. A háborúban megrok­kant apa megtört szívvel érkezett Prágába az ntolsó viszontlátásra, hogy hazavigye és elte­messe élete utolsó reményét, odatemesse a fiát a vágfarkasdi virágos temetőbe, édesanyja mel­lé . * , xx Kénhidrogén mérgezés. A ...Károd" cimii ikipnalk egy hittösizekrényibőil (márkáját nem kö­zölték) kiömlő fcéuMdirogém állttal okoizott mér­gezésről közölt irégebbi Jelentéséhez megjegyez­zük, hogy ez esetiben nem EMotmo-Lux kittő- eizeikrényrőil voítit ezó. A mi hütösziekirémye.ink üzeme jótállás mellett teiljesen veszélytelen, rneirt ara Klektro-Lux hűtőszekrények ábszoirb- ciós rendszerűek és nemcsak teljesem veszély­telenül., hanem zajtalanul is dolgoznak, mert minicsenek mozgatható részei. Elektro-Eux zt. Pnáiga I., Komvfkítefcá 5. Telefoni 36555—7. — A 34. OSZTÁLYSORSJÁTÉK V. OSZTÁ­LYÁNAK mai húzásán nyertek: 20.000 koronát: 4866, 02.751, 68.141, 72.645. — 10.000 koronát: 31.523, 34.395, 76,494. — 5.000 koronát: 5909, 5984, 16.814, 32.526, 35.080. 33.014, 48.832, 59.665, 73.338, 81.430, 85.374, 95.386, 102.508, 102.992. — 2.000 koronát: 39, 095, 7308, 14.708, 15.260, 15.315, 15.793, 18.337, 21.344, 24.095, 33.827, 34,031, 34.122, 34.967, 37.500, 41.835, 43.369, 47.871, 48.011, 48.964, 49.657, 53.908, 70.476, 73.275, 73.957, 76.239, 77-226, 78.612, 7.818, 79.753, 81.931, 90.366, 90.984, 91.987, 92.790, 92.891, 95.238, 96.081, 96.2S7, 100.329, 102.785, 103.899, 10S.136 stb. (Felelősség nélkül.) Vegyen állami jót«Jiongsáq.i sorsjegyet! 1 Pót és uéizlsorsjtgye/t kapható ff! ff 1 es | I Srofístoi/a, Löpsnchapu u __É — FIZETÉS HELYETT ÖSSZEZÚZTÁK A KÁVÉHÁZ BERENDEZÉSÉT. Pozsonyi szar- toeszitőségiiuk jelenti telefonom: Két izgága vendég pamáas verekedést okozott ara elmúlt éj­szaka .a pozsonyi Mamsiner-utom iévő Nizza, ká­véháziban. Jakab Imre zenész és SasfoovLcs Géza ikömttvies vígan mulatozott a kávéháziban. Olyan dánidét csaptaik, laimine már régien nieni volt pél­da. a. kávéiházban. Éjféltájban már sóiba bele­kötöttek a vendégekbe, majd a zenekarba s amikor fiaetósire került volna, a sor, kijelentet­ték, hogy egy krajcárt sem fizétmelk. Miikör a vendéglős pincéreivel együtt felelősség1'® von­ta őket, tömni, zúzni kezdtek és a vendéglősnek mintegy 800 korona kárt okoztak. A vendéglős néhány atoílimazottja. segítségével merni a leg­udvariasabb formák között kitette a két izgága vendéget aiz uoeára. Erre eziek dühösen a rendür- biztosságna mentek, bejelentették, hogy mind­kettőjüket [kidobták ti Niizza-kávélráziból, jól­lehet a liegkif og’ástoilainabbul és gentleman - módom visieíibedheik. A Jetentés alapján detekfi- viek mentek ki a. kávéháziba s miegáliapitoltak ti tényállásit. A két „gavallér vendég" ellen meg- amduilt ara ajjárás.

Next

/
Oldalképek
Tartalom