Prágai Magyar Hirlap, 1936. január (15. évfolyam, 1-25 / 3850-3874. szám)

1936-01-21 / 16. (3865.) szám

1936 január 21, kedd. T>M<M-MaG^R-H!RIíAP 3 tfcacsiú*ti A beteg király szobájának előcsarnokában tábornok szakadatlanul küldi diadaljelentéseit a délabessziniai frontról, de nem igen bírálhatjuk el, mekkora jelentősége pan a dólói ólasz győzelmeknek. A római hi­vatalos jelentések eddig ugy-ahogy hitelesek voltak, illetve, ha az olaszok győztek, a jelen­tés túlzás nélkül közölte az eseményt, ha vesz­tettek, — a vezérkar nem jelentett semmit. Négy nap óta a hangnem megváltozott: nagy­arányú, döntő hadműveletek „sikeres befeje- zéséröl“ számol be, több száz kilométeres elő­nyomulásról, ezer és ezer abesszin halottról. Furcsa, hogy az óriási élőnyomulás ellenére Graziani egyetlen város elfoglalását sem je­lenti, holott a térkép szerint Abesszínia ezen a vidékén gazdag városok fekszenek. Nem egészen értjük. Az olaszellenes sajtó termé­szetesen kész a megfejtéssel: az offenziva méretei kicsinyek, csak Graziani fújja fel, •mert egyrészt az olasz népnek a kéthónapos szünet és visszaesés után feltétlenül szüksége van némi győzelem-stimulánsra, mert el- ernyed és lelkesedés nélkül nem követheti Mussolini politikáját, másrészt Graziani nép­szerűsíteni kívánja nevét, mert Badoglio he­lyére vágyik. A marsall nem vált be, az olasz nép uj főparancsnokot kíván, s Graziani uj győzelmek formájában felkínálja a nevét. Tisztán nem láthat az olvasó s az olaszellenes sajtó nem a legmegbízhatóbb. Azok a lapok például, amelyek a négus katonáinak legki­sebb győzelméről vagy az olaszok balfogásai­ról hasábokat írtak, most eldugva, „feltála- lás“ nélkül közlik az olasz jelentéseket és a hozzájuk fűzött kommentárban egyszerűen meg állapítják, hogy nem igaz az egész. Meg­látjuk. Se mellette, se ellene nem nyilatkoz­hatunk, de annyi bizonyos, hogy az olaszok helyzete a győzelem ellenére súlyos, döntés nem történt és az esős időszak óriáslépések­kel közeledik az ólasz csapatok felé. Malária­tankokkal, a trópikus láz légi haderejével, a legjobb betonutakat megsemmisítő esőviz- bombdkkal a legbegyakorlottabb európai had­sereg sem birkózhat meg, A BwzUidekUn Megalakult az angol államtanács Ötödik György túl van a veszélyen? ■ ■ ■ Megható részvét Sandringhamban ■ • A napsugaras Idő a beteg Javára szolgál London^ január 20. A hétfőn délelőtt 10 óra 45 perckor kiadott orvosi jelentés a következő­ket mondja V. György állapotáról: — A király nyugodtabb éjszakát töltött el. őfelsége egészségi állapotában nem történt vál­tozás. Az államtanács Hétfőn délben kinevezték az államtanácsot, amely a király betegsége alatt mindazokkal az ügyekkel foglalkozni fog, amelyeket különben a király intéz el. V. György 1928. évi betegsége alatt ugyanilyen államtanács működött. Az ál­lamtanácsot a koronatanács választotta meg, amely a király betegszobája mellett ülésezett. Az államtanács a királynéból, a velszi herceg­ből, a yorki hercegből, a canterburyi érsekből, a miniszterelnökből és a titkos tanács lordelnö­kéből áll. Az ülést előkészítő munkálatokat hét­főn reggel befejezték. A koronatanács tagjai rö­vid ülést tartottak, nehogy a királyt fárasszák. A sandringhami kastélyban A sandringhami kastélyban siri csönd uralko­dik. A királyné és a család tagjai ma ismét meg­látogatták a király betegágyát. V. György ked­venc szobájában fekszik a nagy sandringhami kastélyban, A kandallóban élénk tűz ég. A szo­ba világoszöld tónusu. Az ágy mellett állandóan betegápolónő ül, mig a király három kezelőor­vosa negyedóránként bejön és érdeklődik a hely­zet felől. Vasárnap egész Angliában imádkoztak a ki­rály egészségéért és életéért, A ragaszkodás legmeghatóbb jelével Sandringham és környéké­nek lakossága halmozta el a királyt. A nagy hó és a hideg ellenére sokszáz paraszt jött a vidék­ről, hogy imádkozzék a királyért a sandringha­mi templomban. A templomot azonban már a helyi lakosság megtöltötte, úgyhogy a messziről jöttek a nagy hidegben az egész istentisztelet alatt a templom előtt álltak. Egyikük sem moz­dult el helyéről. Amikor egy udvari autó érke­zett a templomhoz, a tömeg valósággal meg­ostromolta a benne ülő udvari hivatalnokokat és aggódva érdeklődött a király hogyléte felől. A templom előtt állók feszülten figyelték a pap szavait, amelyek kiszűrődtek a kapun. Ha egy udvari alkalmazott bejön a faluba, százával ro­hanják meg a lakosok és mind tudni akarja, hogy Hétfőn délben hírek szivárogtak ki a királyi palotából, amelyek szerint a király testi ellen­állóképessége legyőzte a betegséget. Nagy sze­repet játszott az időváltozás is. A tegnapi hi­deg és fülledt időben a király nehezen lélegzett, de ma reggel 8 óra 30 perc óta napsugaras, me­leg idő van Sandringhamban. A király szobáját reggel óta elárasztották a napsugarak s a vidám idő szemmeUáthatóan jó hatást gyakorolt a be­tegre. A 9 óra 45 perckor kiadott jelentés szerint a király állapota megjavult és bízni lehet abban, hogy a betegséget sikerül legyőzni. A norvég királyné Angliában A beteg angol király nővére, a norvég ki­rályné Oszlóból Sandringhamba utazott. Hír szerint az államtanácsot nem a király betegsé­gének súlyossága miatt alakították meg, hanem azért, mert a betegség hosszabb ideig tarthat és ebben az időben szükség van a végrehaj tó hata­lom gyakorlására. A Kingslyni kórházat, amely a legközelebb fekszik a sandringhami kastély­hoz, felszólították, hogy tartsa készenlétben oxigénkészülékét és szükség esetén egészítse ki a kastélyban levő oxigéntartalékokat. Az államtanács megalakításának ceremóniái London, január 20. A koronatanácskozást oly módon tartották meg, hogy a király beteg­szobájának ajtaját feltárták és a koronatanács tagjai a szomszédos szobában gyülekeztek. A van a király. A News Chronide Sandringhamban időző külön tudósítója reggel hétkor félhivatalos for­rásból úgy értesült, hogy a király még mindig kimerült. A szív ma reggel óta rendesebben mű­ködik. A vérkeringés akadályai elmúltak. király igy pontosan követhette a tanácskozások menetét. A formalitások rövid elintézése után a király elé terjesztették az állami okiratokat, amelyek az államtanács megalakítását megerő­sítik. A király aláírta a dokumentumot. A kor­mány három tagja a koronatanács után közösen ebédelt a királynévei és délután visszatért Lon­donba. A koronatanácson résztvett a canterbu­ryi érsek, de nem volt jelen a velszi herceg, mert csak délután érkezett repülőgépen London­ból Sandringhamba. Az ..áramtanácsosok** London, január 20. A sandringhami korona- tanácsról a délutáni órákban a következő jelen­tést adták ki: — őfelsége a király a sandringhami korona­tanácson a következő személyiségeket nevezte ki államtanácsosokká: őfelségét a királynét, a welszi herceget, a yorki hercegét, a gloucesteri herceget és a kenti herceget. A gloucesteri herceg nem vett részt a korona- tanácson, mert torokbántalmai miatt az orvosok megtiltották neki, hogy elutazzon. A magyar kormányzó távirata Budapest, január 20. (Budapesti szerkesztősé­günk telefon jelentése.) Horthy Miklós, Magyar- ország kormányzója táviratot intézett a beteg­angol királyhoz. Á magyar kormányzó a táv­iratban melegen érdeklődik az uralkodó állapota iránt és azt a szívből jövő kívánságát fejezi ki, hogy a király minél hamarább meggyógyuljon. Javulás? Meghalt Alapy Gyula Utódja a tartománygyülésben: Dr. GOrtler Dénes - A magyarság nagy halottjának pályafutása ­leégett egy hatalmas sportszálló, a kár nagy, de baleset nem tör­tént, mert a szállónak egyetlen vendége sem volt. A tűz híre szomorú, de szomorúbb a szálló ürességének híre. A téli sportidény kellős közepén, szombati, vasárnapi napon egyetlen vendég sincs a hegyekben. Nincs hó! Nemcsak a leégett szálló tulajdonosa, hanem a többi szállodás is kétségbeesetten tördeli a kezét. A tél, a hó egyszerűen kimaradt, a sí­talpak érintetlenül pihennek. Szokatlan kép bontakozik elénk szombaton és vasárnap a nagyvárosok uccáin: mig az elmúlt teleken ezrével jártak a nadrágos leányok és levizs­gáztatták kosztümjeiket, mielőtt a hegyek vi­szontagságai tönkretették s visszajöttek, mint a katonák a megtépett zászlókkal a diadalmas ütközetből, — az idén az elmaradt tél jóvoltá­ból a város visszanyerte régi, békebeli téli képét, kevesebb a korzózó sí, a barnára égett arcú fiús leány, sőt a kávéházak és a mozik is tele vannak szombaton és vasárnap, ami az elmúlt teleken lehetetlen volt. Tavaly a téli vasárnap ugyanolyan városürességet jelen­tett, mint a nyári, ezidén nem. — Tegnap a kávéházban megfigyeltem egy kislányt, aki sóváran olvasta EUsworth délsarki kalandjá­nak híreit és percekig nézte a képeket, ahol a sarkutazó sítalpakon suhan át az Antarktisz hóbirodalmán. „Milyen jó neki(i, sóhajtott föl a leány, ö, elveszni három-négy hétre a he­gyek csillogó hó- és jégvilágában, ott élni valahol egy menedékházban s egész nap szá­guldozni! Nem rettegni attól, hogy elolvad ez a csoda, nem rettegni a hétfő reggeltől! Min­den reloiiv, s az árván maradt kávéházi kis­leány Ellsworth esetét is a saját hő- és jég­szempontjából Ítélte meg. Komárom, január 20. Dr. Alapy Gyula, a ke­resztényszocialista párt szlovenszkói tartományi képviselője a hétfőre virradó reggel félötkor a komáromi kórházban meghalt, Temetése szer­dán délután félnégykor lesz a komáromi teme­tőben. A* ont. keretztényjzociaüsta párt részvéte Pozsony, január 20. (Pozsonyi szerkesztősé­günktől.) Alapy Gyula halála mély gyászba borította az országos keresztén yBzocialista pár­tot is, amely inak egyik legrégibb, Jiegönzetleiniebb és ilegfáradhaitatlainabb katonája volt s a párt igaz kegyelettel áldoz az elhunyt emlékének.. Esterházy János országos pártelnök és dr. Aixinger László országos pártigazgató, vala­mint a párt központja táviratilag fejezte ki részvétét az elhunyt kiváló férfi özvegyének. A szerda délutáni temetésen testületileg vesz­nek részt a párt törvényhozói és képviselteti magát a párt központja Is. Az országos ke­resztényszocialista párt dr. Alapy Gyula ra­vatalára hatalmas babérkoszorút helyezett el, amelynek szalagját a következő felírás olvas­ható: „A keresztény magyar gondolat önfel­áldozó harcosának — hálás kegyelettel az or­szágos keresztényszocialista párt“. Gyászlobogó a tartomány- gyűlés épületén A pozsonyi Tofldy Kör koszorúit helyeztetett el a ravatalon. A koszorú szalagján a következő felírás van: „A magyar kultúra törhetetlen mun­kásának — a Toldy Kör“. Dr. Alapy Gyuila év­tizeden .keresztül volt választmányi tagja a po­zsonyi Toldy Körnek, amelynek remde zése in igen gyakran vett részt értékes előadásokkal. A To’dy Köt vezetőségéhez és tagjaihoz meleg baráti szálaik fűzték 6 igy egyik hivatott elő­mozdítója voilt a pozsonyi és komáromi magyar kUilburkapcsolatok kiépítésének. Halála alkalmából a gyász jeléül kitűzték a Toldy Kör épületére a gyászlobogót. Ugyan­csak gyászlobogó leng a pozsonyi országos képviselőtestület épületén is, hiszen a szlovenszkói tartománygyüiliés egyik legmunkásabb tagját vesztette el benne. Az utód A tartománygyülésben az elhunyt dr. Alapy Gyula utódja dr. Gürtler Dénes ipolynyéki esperes lesz. Egy munkában gazdag élet Dr. Alapy Gyulával a szlovenszkói ma­gyar közélet egyik oszlopa dől ki. Dr. Alapy Gyula nyugalmazott vármegyei főlevéltáros volt, a komáromi római katolikus egyházközség világi elnöke, tartománygyülési képviselő, iró és publicista. 1872-ben született, középiskoláit Komáromban és Esztergomban, egyetemi tanulmányait Budapesten végezte, ahol a bölcseleti tudományokból doktori oklevelet szerzett. 1898 óta Komáromban élt és mint a Muzeum Egyesület titkára és a vármegye 21 éven át működött főlevéltárosa fejtett ki tudo­mányos munkásságot. Számos történeti és régé­szeti tárgyú dolgozata jelent meg részint önál­lóan, részint tudományos folyóiratokban. A háború alatt Komárom vármegyében a jótékony- sági ügyeket szervezte meg. Az államfordulat után az irodalomnak szentelte életét és számos régészeti és történeti munkájával nagy sikert aratott. Ettől az időtől kezdve mint publicista szolgálta a magyar kisebbség ügyét és a ma­gyarság egyik vezető emberévé lett. Palkovics Viktor nemzetgyűlési képviselővel megalakította a katolikus nagybizottságot, amely főtitkárává választotta. 1928-ban a keresztényszocialista párt programjával a szlovenszkói tartománygyü- lés képviselője lett Mint tartománygyülési kép­viselő országos vonatkozásban is sűrűn hallatta szavát az illetékes fórumok előtt a kisebbségi magyarság érdekében. Többizben pörbe fogták, egyizben háromheti fogházra ítélték, de ezt a legfelső bíróság államfogházra változtatta. Komáromiban hnmakidejéin Beöthy Zsolt­tal megalapította a Jókai Egyesületeit, amely­nek főtitkári tisztségét húsz éven át viselte. 1920-ban a szlovensizikói magyar népszövet­ség, később a szlovenszkói magyarok szövet­sége, végüil a Szlovenszkói Magyar Kultur- egylet megalapítása is nagy mértékben Alapy Gyula nevéhez fűződik jóidéiig főtitkára volt a SzMKÉ-nek. Mint publicista a Prágai Ma­gyar Hírlapban, a pozsonyi Híradóban és a Komáromi Lapokban dolgozott. Városában hatalmas múzeumot gyűjtött egybe s nevéhez fűződik a kultúrpalota felépítése is. Meg­szervezte a Jókai Egyesületnek ma 40.000 kötetet számláló könyvtárát. önálló Irodalmi és tudományos munkái a következőik: „Gyulai Rudolf élete11 (1907), „Kulcsár István** (1911), „Komárom várme­gye és az utolsó nemesi felkelés** (1910), „Komárom vármegye nemes családjai** (1911), „Komárom vármegye levéltárának középkori okleveled** (1914), „Bűbájosok és boszorká­nyok Komárom megyében** (1914), „Brigétio a római katonaváros** (1916), „Az illetőség jogvitája** (1924), „Jókai emlékkönyv** (1925), „A szülőföld Jókai regénye íben“ (1925), „Kulcsár István és könyvtára** (1928), „Ma­gyar dicsőség** történeti elbeszélések (1926). Szerkesztette a következő lapokat és tudo­mányos folyóiratókat: „Muzeumegyesüileti Értesítő** (1903—1909), „Komáromi Újság** (1900—1912), „Komárom** (1913—1916), „Le­véltárosok Lapja** (1913—1916). — Legújab­ban a szlovenszkói magyar tudományosság egyik legkimagaslóbb folyóiratát a „Nemzeti Kultúrát** szerkesztette.

Next

/
Oldalképek
Tartalom