Prágai Magyar Hirlap, 1935. november (14. évfolyam, 250-274 / 3802-3826. szám)

1935-11-29 / 273. (3825.) szám

'5RAGAI-AWiVaRH1RtíAP 1935 november 29, péntek. pontjánál (Komárom-Komárno, Kultúrpa­lota), ahol az előadási jogról is tárgyalni lehet. A darab műkedvelő-színpadokon is előadható. (*) Nagy egyházi hangverseny Somorján. .Tu­dósítónk jelenti: A eomiorjai evangélikus egyház dieceanber 1-én liturgikus is bemtisz beleit kereté­iben nagyszabású egyházi hangversenyt rendez a templomiban a pozsonyi evangélikus egyházi ének- és zenekar kö z-remük ödósé vel, id. Rajtör Lajos vezénylete mellett. A tizennégy pontból álló művészi műsor szóló- és karénekekből, he­gedűszólóból és oirgonaiszámokból áll. A hang­verseny elébe nagy érdeklődéssel tekint az egész járás zenekedvelő közönsége. A tiszta jövedelmet a se mórjai protestáns gyermekek karácsonyi föltsegélyezésére fordítják. (*) Filléres magyar színi előadás a pozsonyi városi szinházban, Pozsonyból írják: A Keresz­tény Kultur Kör szinigárdája december 1-én, vasárnap délelőtt %10 órakor előadja a pozso­nyi városi szinházban a ,,Juhászlegény, szegény juhászlegény" cimü operettet. Rendező Sugár Ityó. Jegyek olcsó áron (1-től 10 koronáig) kaphatók a Szent József-cégnél (Lőrinckapu- ucca 3.). (*) öt exportt’ílmet készít a Szovjet. Lenln- grad'ban megkezdték az I. Péter c:mü nagysza­bású történelmi film felvételeit. A külső képe­ket Uraiban készítik. Ezenkívül négy nagy ex- portfiknet csinálnak Európa és Amerika szá­mára. Kazincsev. Ember és Vaszilijev rendezik a nagy filmeket, amelyek hét-két- millió rubelbe kerülnek. A NYUGAT SZLOVÉN SZKÓ1 MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA ÉRSEKUJVAROTT: Péntek: önagysága nem hajlandó. Szombat délután: Pityu. este: Önagysága nem hajlandó. Vasárnap délután: Történnek még csodák. este: Önagysága nem hajlandó. A MAGYAR SZÍNTÁRSULAT MŰSORA NAGYSZŐLLÖSÖN: Péntek: Három ember a hóban. Szombat: Egy görbe éjszaka. Vasárnap: Egy görbe éjszaka. AZ UNGVÁRI MOZGOK HETI MŰSORA: VÁROSI: Péntek—szombat—vasárnap, nov. 29—30-án és december 1-én: Marlene Dietrich. — A szőke vénusz. Hétfő—kedd—szerda, december 2—3—4-én: Bosambo. BIO RÁDIÓ: Péntek—szombat—vasárnap: A kinai papagály. Hétfő—kedd: Gyilkosság a mellékuccában. A KASSAI CAPITOL-MOZGO MŰSORA: . Hiúság vására. (Thackeray regényének filmváltozata.) A KASSAI TIVOLI-MOZGÓ MŰSORA: Az ígéret földje. (Juda Leman Palesztina-filmje.) A CsAF-MLSz elnöksége teljes elégtételt szolgáltatott át,Péter Zoltánnak Megállapították, hogy a keleti kerület elnöke legjobb tudásával és korrektül szolgálja a magyar futball ügyét Pozsony november 28. (Pozsonyi sportszer­kesztőnk telefonjelentése.) Ismeretes, hogy a keleti kerületben támadást intéztek dr. Péter Zoltán kerületi elnök ellen azért, mert levelet intézett Halpert futballbiróhoz, amelyben fel­szólította, hogy a Munkácsi SE II. egyik baj­noki mérkőzésén korrektül biráskodjék. Ez a le­vél illetéktelenek kezébe került, akik emiatt sportszerűtlenséggel vádolták dr. Péter Zoltánt. A keleti kerület a központ felhívására foglal­kozott ezzel az üggyel és dr. Péter Zoltánt Po­zsonyba küldte, ahol a központ tegnap foglal­kozott az üggyel. A központi elnökség megállapította, hogy dr. Péter Zoltán a CsAF—M"LSz országos elnök­Magyar Liga— Svájci Liga 5:2 (í:í) Zürich, november 2-8. A Milánóból Párisha utazó magyar válogatott csapat tegnap este Zü­richben a Grasshoppers pályáján a svájci liga vá­logatottja ellen 2-szer 40' perces edzőmérkőzést tartott. Dacára a kedvezőtlen időjárásnak, 3500 főnyi néző előtt folyt le e találkozás, amely a ma­gyar csapat 5:2 arányú győzelmét hozta. Az első félidőben egyenrangú ellenfelek küzdelme folyt. A második félidőben azután Sárosi, aki az első 40 percben nem játszott, állott be Cseh II. helyére kö­zépcsatárnak és ekkor a magyar csatársor akció- képessége erősbödött Szünetben megeredt a hó, amely nagyban befolyásolta a játékot. A magyar csapat góljait Toldi és Sárosi (2—2), valamint Cseh II. rúgták míg a svájeiaik részéről Kielholz volt két Ízben eredményes. Jól bíráskodott a svájci Spengler, * )( Dr. Brüll Gyula vezeti Prágában decem­ber 8-án a Slávia—SK Prostejov ligabajnoki mérkőzést. )( Angol eredmények. Londonban a Ohallenge- Cup középdöntőjében az Arsenal a Tottenham Hot- spurst 2:1 arányban győzte le és igy a Brentford ellen a döntőbe került. — A skót Heart of Milo- t-hian a Chelseát saját pályáján 2:0 (0:0) arányban verte meg. )( A budapesti Hungária Görögországban tölti a karácsonyi ünnepeket. Ugyancsak Athénben vendégszerepel a jövő év első napjaiban a lengyel válogatott csapat is. )( A prágai DFC két uj csatári szerződtetett Stuhlich (Bodenbach) és Raffinszky (Temesvár) személyében. Az előbbi már szerepelt a prágai né­met csapatban, az utóbbi pedig legutóbb a Viktó­ria Pilsen tagja volt. — Dvorákot és S mólénak yt menesztette a DFC. )( Felföldi, a Fiileki TC válogatott játékosa, aki nemrégiben bejelentette átlépését Diósgyőr­be, most megváltoztatta szándékát és továbbra is a Füleki TC játékosa marad. __ ségének tagja s ezért az ő működésének felül­vizsgálása kizárólag az országos elnökség hatás­körébe tartozik. Megállapította továbbá a központ, Hogy a körzet intézkedései ebben az ügyben nem fe­leltek meg az előirásoknak és végül kiemelte, hogy dr, Péter Zoltán semminemű sportsze­rűtlenséget nem követett el. Az a körülmény, hogy Halpert bírót levélben kérte a korrekt bíráskodásra, mindennek ne­vezhető, csak sportszerűtlenségnek nem. Ezzel a határozattal dr. Péter Zoltánnak, aki keleten a legjobb tudásával szolgálja a magyar futball ügyét, teljes elégtételt szolgál­tattak. )( Nagymihályi sportlevél. A nagymihályi futball- és atlétikai klub ez évi sikertelen mü-1 ködésével elveszítette közönségét. A téli' pihe-1 nőt a klub direktóriuma arra akarja felhasznál-1 ni, hogy a csapatot felfrissíti, hogy tavasszal | visszaszerezze és kiérdemelje a közönség párt­fogását. A csapatnak uj játékosokkal való meg­erősítése az első feladat. Máris kitűnő anyag áll rendelkezésre, amelytől a nagymijjtályiak az idei rossz szereplés jóvátételét várják. tÉLISPORT ) ( A pozsonyi Si-Klub jégkorongcsapata szombaton Becsben játszik a Mödlinger Eis- laufverein ellen. )( A prágai Slávia jégkorong-csapata Mün­chenben a német válogatott elleni revánsmérkő- zésen 0:0 eldöntetlen eredményt ért el. )( A londoni jégkorong-bajnokság során a Streatham a Kensigton Corinthianst 4:2 arány­ban legyőzte. BOX )( A prágai Müller Párisban a francia Thou- venint pontozással győzte le. — Primo Carnera Philadelphiában az amerikai Ford Smith ellen öt menet után győzött, — Pierre Charles Charleroi- ban a nehézsúlyú profi Európa-bajnokságot Gus- tave Limousin ellen sikeresen megvédte. )( Szlovenszkó és Morvaország ökölvívói november 29-én Brünnben válogatott boxmér- kőzést tartanak. ATLÉTIKA )( A lobositzi Klein a cambrldgel egyetem „Ema- nueF -csapatában rósztvett a Clare-College elleni versenyen. A cambridgei team győzött. Klein a 440 yardoD 58.1 rnp-el lett első, a sulydobásban 11.62 m. és a távolugrásban 6.22 méterrel győzött. )( Száz kinai atléta fogja képviselni az uj Kínát a berlini olimpián. A kinai kormány a kiküldetés céljaira 750.000 koronát szavazott meg. . KözeiJH'zsm&Á-GT'. A mezőgazdaság védelme nem jelentheti a nemzetközi árucsere megbénítását Pozsony, november 28. A mezőgazdasági ta­nácsok állandó bizottsága tegnap dr. Bella Me­tód elnöklésével ülést tartott. Az ülés napirend­jén időszerű kérdések szerepeltek. így a többi között az állandó bizottság tudomásul vette a népszövetség gazdasági bizottságának jelenté­sét a mezőgazdaság védelméről szóló intézke­dések következményeiről $ ezzel kapcsolatban leszögezte saját álláspontját is. A csehszlová­kiai mezőgazdasági tanácsok állandó bizottsá­gának nézete szerint a mezőgazdaság védelmé­nek nem szabad a nemzetközi árucserét lehetet­lenné tennie, hanem olyan intézkedéseket kell foganatosítani, amelyek a belföldi gazdaság egészséges és megokolt védelmét jelentik csu­pán. Az állandó bizottság ezután abbeli köve­telésének adott kifejezést, hogy a csehszlovák vasúti és országúti tanácsban megfelelő helyet biztosítsanak a mezőgazdaság delegátusai ré­szére és legyenek tekintettel Szlovenszkó meg­felelő képviseletére is. Az állandó bizottság leg­közelebbi programja a gazdaadtsságok rende­zése és a mezőgazdasági kamarák létesítésének szorgalmazása lesz. December e setével ni devizarend lép éétbe Romáréban Prága, november 28. December l-ével Romá­niában uj devizarend lép életbe. Hosszú idő óta folyik Romániában kísérletezés különböző intéz­kedésekkel, melyek azt a célt szolgálják, hogy a pénzügyi kérdések rendezetlenségéből származó külkereskedelmi problémák megoldásra talá.ja- nak. Legutóbb az a törekvés jelentkezett, hogy a devizaforgalom kötöttségét enyhíteni kell és ilyen módon lehetővé kell tenni, hogy a román cégek külföldi árutartozásaikat megfizethessék. Románia külföldi tartozásai igen jelentékeny összegre szaporodtak fel, de biztosat, annak nagy­ságáról nem lehet tudni. A román jegybank devizát már régen nem utal ki, viszont a külföldi tartozások megfizetésére a ma­gánosok zugban vásárolt devizákat használtak nagy arányokban föl, úgyhogy végeredményben nem tudják megállapítani a tartozás nagyságát. A hivatalos becsléssel szemben a magánkörök a külföldi árutartozásokat negyed annyira teszik. A hosszú idő óta várt devizareform egyes részletei egy most kiadott kormányrendelet alak­jában nyilvánosságra kerültek. Bukaresti jelen­tések szerint a legérdekesebb része a rendeletnek, hogy a devizakereskedelem rendszabályozása céljából uj állami szervet, ' devizahivatalt állítanak fel. amelynek az elnöke a jegybank kormányzója, az adminisztratív ta­nácsban pedig helyet foglal a gazdasági 'minisz­tériumok államtitkára, a három bukaresti nagy­bank képviselője, a kereskedelmi és földműve­lésügyi kamara, továbbá a gyáriparosok szövet­ségének, valamint az exportkereskedelemnek a delegátusai. A kompenzációk megszűnnek, kompenzációs engedélyt nem adnak ki, kivéve a kiviteli a) és a behozatali b) táblázaton szereplő árucikkeket. A kiviteli cégek kötelesek a devizá­kat átengedni a Nemzeti Banknak, vagy más olyan banknak, amely engedélyt kapott deviza­kereskedésre. Azoknak a devizáknak a megvá­sárlásához, amelyekre a behozatal megfizetése vagy a kereskedelmi hátralékos adósságok ki­egyenlítése vagy pénzügyi adósságok törlesztése vagy bármely más külföldi fizetés Céljából van szükség, külön engedélyt kell kérni. A jegybank egységes jutalomdijakat fizet a kiviteli cégeiknek minden kivitel után. A prémiumok fizetésére szolgáló alapot a kő­olaj s kőolajtermékek kivitelének 12 százalékos illetéke táplálja, továbbá az egész behozatalt érintő illeték, amely­nek kulcsát még nem állapították meg. A pénz­ügyminiszter a reíndele^tkikel kapcsolatban az új­ságírók előtt kijelentette, hogy az összes kliringegyezményeket felfüggeszti és a román külkereskedelmet egészen uj alapokon szervezik meg. Az állam a számlájára történő devizavásárlások rendezéséről külön megállapo­dást köt a Nemzeti Bankkal. Ha Costdnescu ke­reskedelmi miniszter javaslatai nem is találtak mindenben meghallgatást, mégis az uj intézkedé­seket alkalmasaknak tartják arra, hogy a román valuta értéke a tényleges helyzetnek megfelelően alakuljon s hogy Románia felszaporodott külföldi tartozásait rendezhesse. (Kárpátalján is megkezdték a dohánybeváltást.) Beregszászi tudósítónk jelenti: Kárpátalján a na­pokban kezdődött meg a dohánybeváltás. A be­regszászi, csopi és tárkányi dohánybeváltókban már átveszik a dohányt. Az első napokban átvett dohányért átlagban 2.5Ű—2.70 koronát fizettek a beváltók-, ami igen szomorú eredmény, mert a hi­vatalos megállapítás szerint, a kárpátaljai do­hánytermelés jövedelmezőségének előfeltétele a kilogrammonkénti 5»-koronás ár. A dohányterme­lők szövetsége tiltakozik a dohánybeváltó tisztek túlzott szigora ellen, amellyel a dohányt minősí­tik és sikerült is az átlagárat egy koronával meg­javítania. A beváltó tisztek mereven ragaszkod­nak az ideális minőségi mintához, holott Kár­pátalján a szárazság miatt nem termett oly kiváló minőségű dohány. Az első négy nap alatt mind­össze 30 kg. dohányt fogadtak el válogatott mi­nőségűnek. de kevé6 volt az A) és B) osztályozási! is, annnál több volt a harmadosztályú és n se­lejtes minőségű. A dohánytermelők körében nagy elégedetlenséget keltett a beváltás szigora, mert az idei dohány csak nagyságban maradt el a más évekétől. Van olyan termelő, akinél a bevál­tási ár nem éri el a felvett előleget, akinél pedig elérte, ott a többletet adóban foglalták le. A dohánybeváltás eredményének hatása alatt szá­mos község termelői elhatározták, hogy felhagy­nak a dohánytermeléssel. — Nagyszőllösi tudósí­tónk jelenti: A nagyszőllösi dohánybeváltó no­vember 25-óvel megkezdte a dohánytermés átvé­telét. A nagyszőllösi járásban a dohánytermés lényegesen kisebb a tavalyi termésnél. A do­hánybeváltó 4—5 hónapon át 800—400 munkást foglalkoztat. (A kátrányfesték behozatala.) A vegyiipari érdekeltek köréből, amint, jelentettük, mozgalom indul ki, hogy a kormány a kátrányfestéket a behozatali engedély alá tartozó tárgyak sorába sorólja. A kérdésben ma ankét volt a csehszlo­vákiai gyáriparosok országos szövetségében. Az ankóton a szövőipar, a bőripar, a cipőkrémgyá­rak és a gombfestő ipar képviselői vettek; részt. A megjelentek egyhangúan abbeli véleményük­nek adtak kifejezést hogy a Xátrányfesték beho- zátalának korlátozása nem kívánatos. (Áta’ányositják a napernyő és az esernyő foigalmiadéiát.) A pénzügyminisztériumban ma tartott tanácskozás során elhatározták, hogy a napernyő és az esernyő forgai iadóját január 1-től kezdődő érvénnyel átalányositja a pénzügyi kormány. Az átalány 5.5 százalék lesz. Az átalá- nyositásról szó ó rendelet nem vonatkozik a kerti és a vásári napernyőkre. (Gyöngül a líra.) A mai prágai devizapiacon Amszterdam 5 fillérrel megszilárdult, ezzel szem­ben Brüsszel 25, Zürich 50, Kovno 50 és Milánó 32Xí fillérrel gyöngült. A kötött kifizetések so­rában 0.10 koronával visszament a belgrádi de­viza árfolyama. A valutapiacon 5 koronával gyöngült az olasz lira. Az osztrák schilling és az amerikai dollár 0.125 koronával lanyhult. A holland forint 5, a jugoszláv dinár 0.25 és a francia frank 0.125 koronával megszilárdult-. (A gabona és hüvelyesvetemények irányára.) A 'csehszlovákiai terménytőzsdék hivatalos jegy­zése alapján a gabona és a hüvelyesvetemények decemberben érvényes irányárát a következőkép­pen állapították meg: búza 160, rozs 130, árpa 120 zab 120, kukorica 130, borsó 200, bab 140, nyári bükköny 150 és rizs 210 korona. (Készül a eementkartell — 20—22 korona lesz a cement ára.) A eementkartell előkészü­leti munkálatai serényen folynak. A kartell- ben tömörült gyárak gyártási hányadait már megállapították. A cement ára ab föladó- álloimás 20—22 korona lesz. A 22 koronás alapárból az egyes vevőknek a rendelt meny- nyiség arányában adnak rabatót. (Inségakció Kárpátalján.) Nagyszőllösi tudó­sítónk jelenti: Az ungvári országos hivatal el­rendelte a szárazság által okozott károk össze­írását a nagyszőllösi járásban. Az aszály követ­keztében főképen a kukorica és a burgonya pusztult el s a lakosság e legfontosabb élelmi­szerek nélkül indul neki a télnek. Az összeírás után a kormány inségakciót bonyolít le s a ká­rosultak között kukoricát osztat szét. (A nagyszőllösi terménykereskedők akciója a gabonaközraktár ellen.) Nagyszőllösi tudósítónk jelenti: A nagyszőllösi járási választmány, mint ismeretes, elhatározta, hogy 500.0ÍX) koronás költségvetéssel gabonaraktárt ópittet. A tervet a járási képviselőtestület is elfogadta. Az építke­zéshez szükséges összeget a munkakölcsönből te­remtik elő és a kölcsön törlesztésére már föl is vettek az 1936. évi költségvetésbe 25.000 koro­nát. A járás terménykereskedői azonban arra az álláspontra helyezkedtek, hogy teljesen fölösleges Nagyszőllösön gabonaközraktárt felállítani, ameny- nyiben a terménykereskedők raktárai teljesen megfelelnek az eddigi forgalomnak és igy szük­ségtelen a járást 500.000 koronás kölcsönnel meg­terhelni, nem tekintve a.zt, hogy a gabonaközrak­tár felállításával a magánraktárak feleslegessé válnak s igy azok tulajdonosai teljesen tönkre­mennek. Ezért, a terménykereskedők fellebbezést nyújtottak be a nagyszőllösi járási képviselőtes­tület határozata ellen, abban' a reményben, hogy prajd az ungvári országos választmány megvál­toztatja a járási képviselőtestület, határozatát. A terménykereskedők .fellebbezését a nagyszőllösi járási választmány elutasította és fel sem ter­jesztette az országos választmányhoz A ter­ménykereskedők a járási választmány határozata ellen, hir szerint, panaszt nyújtottak be a leg­felső közigazgatási bírósághoz. 8

Next

/
Oldalképek
Tartalom