Prágai Magyar Hirlap, 1935. október (14. évfolyam, 224-249 / 3776-3801. szám)

1935-10-20 / 241. (3793.) szám

20 T>l«CM-MAG^ARHlRLar* 1935 október 20» vasárnap EG9V FERENCI HARANG0NTODÉJI MALÉ-GEJOVCE (Jng megye. (Kisgejöcz) Podkarp. Rus. Aíapsísascss l?S3-^an. Kitüntetve: Paris 3 drb. érem, Marseille 2, Moszkva 2, Becs 2, Budapest 4, Szeged l, Szé­kesfehérvár 4, Kecskemét l, Pécs l drb. érem, H. M. Vásárhely aranyoklevél, Békésmegyei gazd. egyesület, Örsz. gazd. Egyesület, Gömör- vidéki gazd. * egyesület, Orsz. iparegyesület, Orsz. vas- és fémipari kiá litáson diszérem, a kassai, késmárki kiállításokon aranyérem, komá­romi mezögazd. és ipari kiállításon díszoklevél Ezenfelül 3 drb érdemkereszt, l a szófiai érsektől. ■MMBaaBMaBgaaaaisagBBBaH—bmb—mm—— Hungária gyógyforrás, B u d a p e s \ Lithiumus és rádiumos (69 eman.) ásvány víz (40 C°). Ivókúrák a modern ívócsar­nokban. Vese- és hólyagbajoknál, valamint köszvénynél az orvosi tapasztalat szerint kiváló gyógyító hatású. A Hungária gyógy­víz szénsavval telítve kitűnő borviz és „Harmatviz“ néven kerül forgalomba. Kapható kicsinyben és vagontételben Bu­dapest szkfv. Ásványvíz üzeménél, I. kér. Gellért-rakpart 1. szám. SZÁSZNÉ, BENE ILONKA elsőrangú Erdélyi Magyar Szakácskönyve Kapható a Prágai Magyar Hírlap kiadóhivatalában Prága II., Panská ul. 12./IU. Portó Kö 3*-, utánvétnél Kö 5‘­Mélyen leszállított áron kapható AZ AUTÓ című üoliőrképző tankönyv második kiadása. Bors Kálmán gépészmérnök, a kassa áll. ielsöipariskola tanárának tollából. Már evek óta sürgető szükség volt Szlo venszkón egy alaposan kidolgozott,mindenre kiterjedő, gazdagon illusztrált belföldi autós szak könyvre, ameiy egy tormán kielégítse úgy az autótulajdonosok, mint az állam soförvizsgára készülök igényeit. Bors mérnök valóban értékes könyvét nem nélkülözheti az, akinek autóia van, aki autón utazik és aki autót |ól akar vezetni és ismern íha]t|a mindazt, amely tudás nélkül nen szabad senkinek a volanthoz ütni. A könyv 24 c koronáért megrendelhető n Prága Magyar Hírlap Kiadóhivatalánál Praha II., Panská 12/II1. Portó 3*— Kö, utánvétné I5*— Ke. Most | fal ént meg I dr. Mihola Gyuszi első nőtás könyve I 30 kiváló szerzeményével 1 Kapható a Prágai Ma- |1 gyár Hírlap kiadóhivatal^- || nál, Prága II, Panská 12. || &ra csak 5í« 20*— |§ Portó Ki 3 — Utánvétnél KC 5v lg Előfizetőinknek 10% engedmény! w Alkalmi könyvvásár Schalom Aschi Mottke, a tolvaj lottki (Mordecháj kicsi nyitó neve/' egy •okeyennekes lengyel zsidó fis. Szinte születésétől kezdve a maga erejéből kel) megállnia a világban. Alig kezd járni, már az utcára terül, így lesz belőle „a tolvaj", i gyerekek réme, a szülök síé- :yene. De szive szeretőire vágyik, melegséget szomjúhoz és ezt egy tiszta lány szivében tatálja meg. Miközben szennye életéért a bűn- áödést keresi, emberileg megtisztul és a rikító sziliekben bővelkedő, laktatott bangó regény végül ' io * szeplőtlen szerelem himnuszában eseng ki. Gellért Hugó fordítása 'lsörangó-INova. kö^vo Kő 21-60) Ottó Zareki Kossuth - könyvéről óare> Kossuth él trajzának olvasása mély hatást tett reám. A szerző lélek- analizáló módszere, mely azonban so­hasem válik unalmassá, igészen köze hozza hozzánk Kossuth Lajost, anélkül, hogy ez a közelség ártana Kossuth agyságának. - Szerző kitünően ismeri Kossutii korát; aV akkor szereplő po- 'itikusokat tárgyilagosan ítéli meg / bár mindvégig szeretettel melegséggel é lelkesedéssel foglalkozik főhősével, nem lesz igazságtalan azokkal szemben, akik vele esetleg szemben állottak. A ter­mészetes, hogy vannak egyéni nézetei és ítéletei, de •hhez, min- aki a kort oly ióí ismeri, :oga van. A kézira német nyelve izerzőt a ne met nyelv mesteri kezelőiének mutatja. zerzö azonfelül nagy olvasottságú igen müveit elme, akire! Kossuth éjét rajza meggyőződésem -zérint, “agy Könyvsiker iesz. Arról is meg vagyok jyözödVe, hogy Zárok könyve nagyba- )OT fog 'áruin bhoz; hogy Kosrutl révén érdeklődér é rokonszén v t- uadjon i magyarok iránt azoi körök -i, is, melyek hen bennünket vagv igyál'alábar nem vagy rosszul ié - rté.k. *< <*' 5 6 *— Slefan Zwefgs Stuart Mária tefa Zwei a eatragíkusabb nö orso' resti me a legu’abb, gran iózu regényébeif. zeniünk elöl ö na vra tormiUó ií -ir'lynövé ju a zerelem ‘ virágoskertjé' nyílni szivében. Jzgatot a" figyel ik a vetélke'iér élhátalmaso lárá \ngt.a ngtalma' Királynője: I rzsé- e és .'Stuart - ria között és amint igyre mélyül a -zákadéb kettőjük .ösött, szinte adjuk a ragiku' ég közeledését A hatalmas müvet Horváth holtán és Dr. Kelen Ferenc fordította. (21 mélynyo­másó képpel egész vászon kötésbei Kő -----) Es sad Bayi Mohamed A világtörténelem egyik legérdekesem alakítójáról, Mohamedről kapunk pla­sztikus képet Lssad bey híres köny­vében. Nem Is gondolnék, mennyire aktuális és mai minden sora, hiszen az iszlám a XX. ízázad legexpanzivabb világvallása. Ha megismerjük Mohamed életét és tetteit, megértjük: miért. Essad Bey izgalmasan s mégis törté­nelmi hűséggel vetíti elénk Mohamedet s korát: (Kosmos-kiadás. Kő 24*—) Kosztolányi Dezsői Összegyűjtött költeményei Kosztolányi Dezső 60. születésnap jára a Révai Testvérek hatalmas kötetben kiadta a nagy költö össze- ryüjtött költeményeit. I-- könyv megjelenése nagy ünnepe a magyar irodalomnak Kosztolányi Dezső isodálatos tisztasággal testesíti meg „a költö" fogalmát. Versei az élet titokzatos szépségeinek, a lélek misztikus lullámzásainak, a zép- ég, a vágy és az álom kincseinek Kifogyhatatlan bőségével rendel keznek. „Összegyűjtött kölfemé yej“-t ismerni és 'hírni a legma rasabb értelemben veti kultúra nara icsolata. (Révai intézet kia dása, vászon kötésben Kő 30 —1 Beverley Nichols: Szeretők magasiskolába Torzkep az ango arisztokráciárps■ t- íu: tálában az angoi életről. Mr Briai tilme (kiben alúj önmagát rajzolja meg a világhírű író) egy kis pletyka lap -.zerkesztöje ér mint ilyen, talajdo kapc-olatba m egy arisztokralahőlgy ryel. ' zerelem és szenvedély adja meg az irámol az újságíró epiilantás nyer a 'e 'izgalmasabb, len-ühedteln tit­kokba Beverley Nighoi remek l or Kép-regén vét fáhori Pál dr. fordftotta magvarra. (Kova. étpe'gő oroza' 12- "■ ­Booth TarStingtom ltotok és asszonyok ó. l anti ng o,., Amerika egyii. -n épszeriíbi umoristája azokról a bitről írta ez: a regényé' akiknek ■le'e ólnyomóan nétkőznapokbó1 dl. A regény dl fejezete remekbe ■részűit, élethü fényképe egy-egy isszony ak és leánynak. Ezér’ rier esz olyan nöolvíisó, ak valamelyik (épben a lajái arcára ne ismerne (Singer é- Wolfner ciadá-a, Kő 15-60 kötve Kő 22-80). Oavln Moll: A halál színpadra lép vlult számunkban bejelentettük a Nova uj, kalandosregény oroza tát A nagy tömegekhez szóló izgalma an érdekes tartalmú könyvek élén i népszerű Zane Gray: Leányrablá i vadonban c. regénye volt. A most megjele lő második kötetben (A ha­lál a színpadra lép) Gavin Holt egy „Karvaly" néven ismert és rette­gett kalandor bünhadjáratát per getl le előttünk s a drámai lelep­lezést: a ,.Karvaly" leterltését egy modern Sherlock Holmes, Bastior professzor által. (Kartonkötésben Kő 6—) Gyümölcsfák, üss bokrok, cUmíák. nagy n«a|W|tw, d* utAnyos Anm kaphatók a köriemért Vodcrady (Vadrőd) nrad almi kerlésiríkta poéta Vódérady, topa BntUra Árjegyzék kívánatra ingyen AlapítUtott 1846-ben D. H. Lawrencei Lady Chatterley és a kedvese Ennek j regénynek példátlan ikert az egész világ irodalmi közvéleményét éveken át izgalomban tartotta. A :éma ét a megírás merészsége szenvedélye vitákra adott alkalmat. Cikkek és ta nulmányok foglalkoztak a kérdéssel: jogában állt-e az anyaságra, az egész­séges szerelemre áhítozó ladv-nek, há borúban nyomorékká és tehetetlenné vált férje mellől eltávoznia és a társa dalmilag mélye > alatta álló azonba a problémaiján életet jelentő erdés kedvesévé majd feleségévé válnia? Az immár második if.agyar kiadás nyilvánosság -zámára kéizül' ango eredeti teljesen ói fordításban adja Gellért Hugó, é' Braun Soma 'ollábísi (Nova,, vászonkötésben K* 21-60) Makkal Sándor: Az élet kérdezett iakkai erdély retörmátu- püspo latalma: tanúi ánykötete manyai orpnlémákat tárgyé1 erdélyi izem inéi íézve. A mólt aialrbas alak á't, i dén mindeiiriap Kérdései vgyforma rajongó Hittel és ugyan ikkor iüvös tárgvila-o tágg , iírálja, demzi « főleg azt igyek zik kihámozni ncíölük, arni a m i magyarság életútiára hasznos, has iálhátó utr tvaló Bethler Gábor ól Ady ndréi 4 Adytó’ a. fér zzób! astüali'ásokiv; ível skálája (Révai Tirsnla kiadása Vászonkr égbe: K 'l 3S. —) Csupa szív. upw poéaif ez az á regény Babay József: Rózsafa bot Fűzve Kő 14,41 Kötve Kő 21-60 ApcéUUddísek| Minden szó egj’szeri közlése 60 fi11 ér, vasárnap és ünnepnap 90 fillér. A leg­kisebb hirdetés ára 6 Ke. — Vidikről beküldött apróhirdetést vsak a hínlélés dijának előzetes megküldése esetén köz­lünk. — Apróhirdetéseket postautal­vánnyal is lehet föladni, a szöveget a szelvényre lehet Írni. — Apróhirdetése­ket fölvesz a kiadóhivatal: Praha II., Panská ulice 12. III. t Az apróhirde­tésekre beküldött válaszokhoz csatolt okmányokért felelősséget nem vállalunk. ★ A hirdetés alatt lévő szám alapján megtudható a cim a kiadóhivatal­ban. Jeligés hirdető címét nem kö­zöljük. Címek közlését és jeligés levelek továbbítását csak a portó­költség csatolásával eszközlünk. BIRT0K0SCSALÁD 1 ■ I 23 éves, házias neveléeü, keresztény leánya va-; igyok. Idősebb szüleim MINDENNEMŰ j pénzüket ée ingatlan- j kölcsönöket jótállás nél- vagyonukat reám és jö-; kül is. Állami alkalmazót- vendőbehmre bíznak taknak, nyugdíjasoknak Erre a célra keresek legjutányosabban. LegerÁa af Bankház Praha II., Pür-'r%yütt gazdálkodunk44 kynova 3. Válaezbélyeg* Íe/1Sev6^ a tovab­2.— Ké. Magyar levele- hit. 2181 zés. Férjbezmenendő hölgyek I figyeimébe ! Keresztény,[ 40 éves, int. és jó meg-| jelenésü fiatalember, ki-j ,nek 72.000 Ke évi jőve-1 Magas, barna, nyugdijáé 1varí:íili’eff tiséÁ’! . .fe. vallás, korkülönbség nél- allásban levő tisztvieelő- küJ hozománnyal nő keres HÁZASSÁG CÉLJÁBÓL MEGNŐSÜLNE. megfelelő ismeretséget. 40.000 Kö és kelengye Lehet bajádon, özvegy, biztosítva. Kizárólag int. elvált. Gyermek mellé- müveit úriember, esetleg kés. Jöhetnek a hozzá-; nyugdijáé jöhet számi-, tartozók is. Levelek táeba 46—55 éves korig. „Semmi sem akadály14 Eeetlegee válaszokat „Jó jeligére Poste restante, megjelenésű44 jeligére e Levipe, Sloveneko, kül- laphoz kérek. 2188 dendők. 2179 HIRDETÉSEKET EREDETI ÁRON FÖL­VESZ: Pozsonyban: A P. M. H. kiadóhiva­tala, Lőrinckapn-n. 17. — Nyitrán: a ujrit- rai kiadóhivatal. Wilson-urra 64. szám. I. em„ — Methód-tér 3. — Mván: MüIIer Lajos. — Ipolyságon: Tóth A Br«a. — K3r- mörhánván: Paxner A Biron. — Kassán: Grossmann, Gyár-n. 3. — Komáromban: Horthann Endre. — Rimaszombatban: ilj. Ráhely M. — Nagyszombatban-. Prvá trnav- skA vSeobecná obrhodná kanrelária Pe- karská al. 3. — Rózsahegyen: Liehermann Vilmos. — Losoncon: Redlinger Ignác. — Füleken: Rrfimer Jeremiás. — Tornaiján: Blumenthál Sándor. — Párkányban: Héber József. — Aranyosmaróton: Stefner Sámuel. Érseknjvirott: GrUn Izsó, Romáromská 14. — Nagymegyeren: Goldberger Júlia. — Hirdessen a P.M.H.-ban Kiadja: Prágai Magyar Hírlap Lap kiadóvállalat Sxövctkexet kori, fd, — Nyomatott a Mercy EL Fia nyomdájában, Prágábaa. — Nyomáéért feMóa: Eau KrAtlgr, Főzni tudó és a háztar- MAGAS TÁTRÁBAN , táe minden ágában jár- bútorozott szoba-kony- tae jobb izr. nő háe lakás olcsón kiadó. HÁZVEZETŐNŐNEK Nyugdíjasnak, vagy aki­menne. Jelige „Szerény44. n«k hosszabb üdülés 2172 szükséges (Baeedow- -------------------:—:----------— beteg) igen alkalmas. AJ ÁNLKOZOM Cim: Dolny-Smokovec, mint házvezetőnő, tár- Villa 114. 2165 salkodónő, titkárnő, úti —----------------—-----—----------­ki eérőnőnek, mint nővér NAGY CSALÁDI HÁZ szanatóriumba vagy pri- villanegyedben, főleg jváthoz, Cim a kiadóban, nyugdíjasoknak alkal- 2185 mas. 370 □*-ől fenyőfáfi, szökőkutae parkban. 4— r 13,13,1 5 nagy eíoba. parkett, FODRÁSZNÖ seeingeni rolettáe nagy állást keres, aki vas- és ablakokkal, porosz cse- vizondolálást, manikűrt répkályhákkal. Fürdő- ée hajmunkáka-t jód végszóba konyha, éléetár, igez. Cim Hermann újság- előezoba. veranda, mosó­iroda, Komárno. 2196 konyha, pince, fáspince.- - —- ; — —-J(Egy bejárattal zárható). PÉNZBESZEDÖNEK, | Szabadkézből eladó Ü«gy- : irodaszolgánák ajánlko- nökök nem dijazlatnak. zik középkorú, ka-ueió- ^r^eklődők for­val rendelkezd férfi sze-'dúljanak alábbi címre: rény igényekkel. Cime:* Rimavgka Sobota No. Míiller hirlapiroda, Le- 1941 vice. 2194 , , „--------. ' . '—| TÁTRÁBAN Le szerelt lezoba-konyhás lakás ki­CUKRÁSZSEGÉD 'adó nov. 1-től télire, ta­azonnali állást keres, faszra. Cim a kiadó­Cim a kiadóban. 2193 han. ■ 2184 HÁZVEZETŐNŐI | FÖLDBIRTOKOSOK | állást keres komoly, szó- érdeke.' hogy földterüle- |lid nő, éves bizönyitvá- teik egy részét mielőbb nyokkal, magányos ur- gyümölceöesé alakiteák ’ nái. önállóan tudja ve- át. Elsőrendű gyümöjcs- : zetni a háztartást, jól fák, amerikai alanyra főz, megbízható. Cim a ojtott ceemége- és bor­kiadóban. 2192 szőlő, valamint élőeö­— ------—:----------------• • vénynek kitűnő glediteia Ké t éves szlovák keres- gyökerek olceón kapha- kedelmi iskolát végzett tók „Arbor4‘ faiskolánál, urileány ;Dölnv Jatov, p. Trnovec IRODAI ALKALMAZÁST n- Váhom. Tulajdonos keres azonnali belépésre V0'™*'1 G^'ór^ — német és magyar 1. .____________________ * m «• Árva leány vagyok. El- CUKRÁSZDA 1 mennék idősebb úrnő- jg.ooo lako&u váróéban höz, vagy úrhoz átadó, vagy pénzes tár­BETEGÁPOLÓNŐNEK, eat kere«. Ugyanott jó- vagy tárealkodón^nek. megjelenésű kiszolgáló Családi - 'bánásmód'“ ée^\^zonl kau^^lfel? kis zsebpénz. Befió MA Etetik. Cím a kiadóban, ria, Bratislava, ■ Liptov- ■ - - - ■ - - ~ ska ö. 949. 2189MAGYAR, CSEH, NÉ­Jóleikü, 22 éves, leány |mET, ANGOL, FRANCIA ÁLLÁST KERES nyelvről ée nyelvre for- kifőzdében. Jelige: „Ár-ditásokat jutányosán valeány,'4 Sv. Michal nad vállal doktor jurie Prá- Zitavou. 2197 gában. Nyelvórákat ie , :_ ad. Szivéé megkereeése­Jobb családból való int. két a kiadóhivatal to- i fiatal özvegyaeszony, vábbit. „Precíz és megi mint bízható44 jeligére. 2177 I Házvezetőnő . magányos vagy özvegy VENDÉGLŐ, uriembernél állást keres, nagyon jómenetelü, ,Cim a kiadóban. 2186 Léva közegben, forgal­mas községben, vasúti I állomással, vegyeskeree- kedéseel, összekötve al­kalmi kereskedelemmel,-----------— ■ melléképületekkel, nagy NŐ I ÉS GYERMEKRU- gyümölcsössel eladó. HÁKAT, Cim: Müller hirlapiroda, 'koeztümöket és kabáto^^ Levice. 2183 tétéve!’6EépM iné Forgách Márta kassaii J . nőtezabó, aki nőiszabó-l _ PÁVA szalonját a Stefanik ucca 250 Kö és ezidei szép ,69. szám (Lőcsei ház) alól himpávák drb. 70 Kö el- Koéice Raktár ücca 21 adók. Kapallay István, szám alá helyezte át. tPriekopa p. p. Vrutky. 2120' 2187 FÉRJHEZMENNE lat. nő kerestetik árva urileány 200,000 ko- HÁZVEZETŐNŐNEK rónával Válaszbélyegért piébániára. Cim a kiadó­bővebbet Mészáros ügy- ^aru 2110 nők, Levioe. 2178 1_,_____ü----—__---------- , HÁ Z.isSAO CÉltó*,;. CaJ“ETr , . : , • ; keree F Merkel reaony­mégismerkeanek^ 2b eve6. o-y^ra, Braunau 3 Új- trafik- vagy tej.cearnok- ."jonságok öngördülőfiig tulajdoriosnővel. „Kéhz- könyökben 2078 pénzt hozok44 jeligére |——^------ -— ----------------' He rmann ujságiro<da,-Ko- Azonnali belépésre ke-, márno. 2195 restetik int., erkölcsös,1- , — -------------megbizható, 1 FÉ RJHEZMENNÉK JÓLFÖZÖ MINDENES> | feltétlenül korrekt, finom- ]<ét fizeniélvhez. Ajánla- leiku biztos egziszten-tokat „Sze,p.ességí.1 |eh ciaval bíró, 30—45 éveiy é kiadó továbbit.| úriemberhez. Ajánlatokat, ° 2169 lehetőleg fényképpel ____________1 „B arna 27“ jeligére Bra- ÜGYES FODRÁSZ- tis.láva, Poste restante, KISASSZONY k®rek‘ 2198 azon,nai állást kap. ha ] vjz. és vasondolációbanJ valamint manikürözés-J. ben perfekt. Gremen Emil, Sala. 2176 j HÁZVEZETŐNŐ, KERESEK aki finom főzéshez és vidéki plébániára 25-30 1 sütéshez ért s amellett év kö^üli polgáriányt 4 kisebb varrasi mimkákat ü árvᣠöaki ki-( is elvégez, hosszabb ura- ebb -háztartá8 vez€tógé sági bizonyítványokkal r6 váUalkoznék nem1 rendelkező,^ nov. 1-re ian jra fizetésért, mint felvétetik. Ajánlatok. bi- 5nk|bb |ó bánás^ó,1ért zonyitvanymasolatok, iég tartÓ6'otthonért. Cim fényképpel kor es a kiadóban. 2182 tes megjelolesevel kul- deaidők „Tornai gazda^ ság‘‘ címére, Túrna nad / Bodvou, Kassa mellett. rIMÚSt ICCCC& I __________________2191 1 ÜG YNÖKÖKET HÁZVEZETŐNŐI kitűnő keresetre még állást vállal, esetleg egy pár járásra felve- szobalánynak is elmegy 6zek „Herkules44 szaba- 23 éves, a háztartás d!almazótt tüzhelykarika minden ágában jártas terjesztésére Nővé Zám- lány. Kézimunkázik ie. ky, Posta-ucca. 2174 Cim: Kuczin Mariska, —r—--------------------------i-----IPraha-Bubeneö. uL Ná­IG YEKVÖ és KITARJó rodni Obrany 21, Falon képviselők most még je- Anni. 2157 Jentős nagy sikereket ér- -----------------------­he tnék el roletta. füg- Int- göny, zsalugáter, linó- NÉMET NEVELŐNÖ jeum, szőnyeg, hímzés és többéves gyakorlattal, világitó újdonságokra állást keres. Varráshoz Kóló rendelések szerzésé- ért, esetleg a háztartás- ved. Magas jutalék. Ajban is segédkezik. Aján- kezdőket bedolgozzuk, htokat „Lelkiismeretes Jelentkezzen azonnal Jan'és kötelességtudó44 jel- Hyrél cégnél, PraskaÖ- jgével a kiadóba kér. ka 111. 16041 . .. 2164 Por->. /— utáivv^nél Ke. Megráncehet o „Prága ...agya CirlaV .aduvaala jiján

Next

/
Oldalképek
Tartalom