Prágai Magyar Hirlap, 1935. június (14. évfolyam, 126-148 / 3678-3700. szám)

1935-06-13 / 135. (3687.) szám

5 1935 junius 13, csütörtök. T^GAI-MAtAAR-HlRLaP Csehországban súlyos felhőszakadások — Keletszlovenszkón és Kárpátalján f/j / • j rr • r / verotenyes ttíOfOTOS Prágában nagy károkat okozott a vízözön Prága, junius 12. A kétnapos forró időjárás Csehszlovákia nyugati részében tegnap váratlan heves zivatarokkal végződött, amelyek különösen Prága környékén valóságos felhőszakadássá fajul­tak. Prágában magában jégesővel járó hatalmas Vízözön támadt az esti órákban, amely a város különböző részeiben helyenként igen nagy káro­kat okozott. A tűzoltóság a késő éjszakai órákig ké­szenlétiben volt és igen sokszor kelett kivonulnia, hogy az elöntött lakásokból és pincékből kiszavaty- tyuzza a vizet. Sok helyen falak omlottak össze, fákat tépett ki a vihar, be­omlott a kövezet a súlyos víztömegek alatt és tönkrement a földalatti kábel. Smiehov város­részben egy négyméteres magas fal omlott <jsz- sze. A Vinohrady egyik lejtős uccáján a vihar Pozsony, június 18. (Pozsonyi szerkesztőségünk telefonjelentése.) Ma hajnalban óriási szélvihar tombolt Pozsonyban és környékén. Ilyen erős viharra még a legöregebb emberek sem emlékeznek. A. vihar ereje oly nagy volt, hogy többször ki kel­lett hívni a tűzoltókat is, mert hol egy kémény, hol pedig egy tűzfal omlott össze és veszélyeztette elinditoti egy m&gánosvj álló autót, amely egy­re nagyobb sebességgel gurult lefelé és az egyik uccakeresztezödésnél összeütközött egy másik au­tóval. 'Mindkét kocsi súlyosan megrongálódott. Szeraaosé- re emberéletben nem esett kár. A Prága melletti Erősben 69 milliméteres eső esett, Mehnkben pedig 62 milliméteres volt a csa­padék. Ezen a vidéken mogyorón a gyságtu jég esett, A köztársaság keleti részében eszel szemben egyáltalán nem volt eső, Keletealovemstícén és Kárpátalján szerdán is napsütéses meleg időjá­rás volt. Az időaóelás szerint ismét meleg időjárás várható a nyugati területeken in. a lakosságot. A Téglamezőn az egyik városi ház ké­ménye dőlt be, a Holübi-uton egy hatalmai fát döntött ki a szél ereje. A fa az úttestre zuhant a a forgalmat teljesen megakasztotta. A tűzoltók még most is dolgoznak a fa eltakarításán. Az Alagutsor 63. számú házban egy öreg épület fala dőlt be, a Jézsef-ucca 3. szá­mú háznak pedig a tűzfalát döntötte le a vihar. A volt Mán* Torózia-nzobor helyén fölállították nemrégiben az uj Steíanik-szobor modelljét. Közel harminc méter magas oszlopon hatalmas oroszlán, alatta ugyancsak jónóhány méter magas telapaaton Stefanik öt méteres szobra álL A vihar miatt le kellett venni az oroszlán mintáját és Stefanik e*o- hornmrutáját in, mert a szél annyira megrongálta a talapaztot, hogy félni kellett annak összedölé- sétői. Pusztító jégeső vonult el a Szepességen Kassa, junltta 12. (Kassai szerkesztőségünk he* lenfon jelentése.) Pünköed hétfőjén hatalmas jégzivatar vonult el a Szepességen. A jég külö­nösen Kőper íny, Szepesalmás és Szepesváralj* határában okozott nagy károkat. Helyenként 5 deka súlyú jégdarabok estek. A szepesi kópta- lan bán éppen bérmálás volt s a sok kisgyerme* két a templom előtt érte a jégeső. Néhányon közülük fejükön megsérültek a nagy jégdara­boktól. Egyidejűleg nagy jégverés volt Márkusfalva és Korompa közötti területen is, ahol oly hatal­mas jégtömeg borította el percek alatt a földet, hogy eltorlaszolta a vasúti pályatestet is és a vonatforgalomban is akadályokat okozott. A vihar miatt Pozsonyban te kellett bontani a Steianik-szohor modelljét Négy és fél millió frankba került egy francia nagyapa szerelme az olasz áígrófnőveí Szélhámosok szenzációs biinpöre a firenzei eskiidibiróság előtt Firenze, junius 12. Furcsa szélhámosé ági pert I tárgyal napok óta a firenzei esküdtszék. Csaló álarisztokraták a vádlottak: Alexandrav orosz álgróf, San Germano olasz álgrófhő és rokona, egy Lombardi nevű hölgy, aki szintén arisztokra­tának adta ki magát. Aloxandrovot valóban Alexandrovnak hívják, orosz emigráns, de semmi jel sem szól amellett, hogy valóban ari­sztokrata volna. Az állítólagos Sán Germano grófnőről kiderült, hogy igazi neve: Maria Basel, A legkülönbözőbb bűncselekményekkel vádolják őket. Leggyakoribb trükkjük az volt, hogy előkelő riviérai szállodák­ban vettek lakást, hosszú ideig jól éltek, anélkül, hogy számláju­kat kifizették volna, a környékbeli kereskedők­nél luxuscikkek tömegét vették hitelbe és vé­gül megszöktek. A legsúlyosabb bűncselekményt azonban Maria Basisi követte el egyedül. Az olasz Riviéra egyik szállodájában mint San Germano grófnő három évvel ezelőtt megismerkedett egy Ohamove nevű öreg francia nagyiparossal, aki az év legnagyobb részét Olaszországban szokta tölteni. A 70 éves francia beleszeretett a szép „gróf-f nőbe" és korát meghazudtoló lelkesedéssel ud­varolt neki. Időnként kisebb-nagyobb ajándékokkal keid vés - kedett a „grófnőnek". A hölgy kérésére soha­sem vett neki dísztárgyakat vagy ékszereket, hanem mindig készpénzben adta az ajándékot. Ezek a készpénzösszegek ugyancsak a hölgy kí­vánságára egyre jobban növekedtek. Körülbelül egyévi barátság után a.z álgrófnő szo­morú hirt közölt Chanove-val: bejelentette, hogy feleségül megy Alexandrov grófhoz, a cár egykori adjutánsához. Egyben megjegyezte, hogy mindenképpen el akarja titkolni férje elő! az öreg úrral folytatott kapcsolatát, melynek most már ' természetesen vége szakad. Az eltitkolás azonban nem megy simán, — közölte — pénz is kell hozzá. Ezt nem indokolta meg bővebben, de mindenesetre 200.000 frank végkielégítést és „eltitkolás! költ­séget" kért a szerelmes aggastyántól, aki ezt készséggel meg is fizette. Obanove ur ettől kezdve egy darabig nem hallott a szép San Germano grófnőről. Egyszer azonban, éppen akikor, amikor az öreg- ur családja is Olaszországban tartózkodott, megjelent nála a hölgy. Az öreg milliomos, aki magánéletéiben példás családapa, sőt nagyapa volt, rosszat sejtett, Sejtelmei valóra is váltak. A hölgy közölte vele, hogy férje, az egykori orosz arisztokrata rájött a dologra és óriási botrányra készül. Pénzzel azonban el lehetne hallgattatni. Az öreg- ur megint adott 200.000 frankot. Később a grófnő rendszeresein jelentkezett, vagy ha kevés ideje volt, levélben kért pénzt, 1933 végéig flégy és félmillió frankot zsarolt ki az öregurtól. Ekkor azután Ohanove ur megsokallta a dolgot, hazautazott Parisba és a francia külügyminisztérium utján igyekezett elérni, hogy az olasz „grófnő4* ne zsarolja többé. A külügyminisztériumban azonban a tapintatos diplomáciai eljárás helyett inkább a kevésbé tapintatos feljelentést választották, így került rendőrkézre a szélhámos társaság, me­Zólyom, junius 12. (Sajót tudósítónktól.) Lehota György gyári munkás évekkel ezelőtt el­vesztette állását és Franciaországba költözött, ahol kapott is munkát. Feleségét és három gyer­mekét itthon hagyta és úgyszólván teljesen meg­feledkezett róluk. Az asszony később összeadta magát egy vasutassal és vek együtt Csehország­ba költözött. Lehota György egy baleset követ­keztében Franciaországban is munkanélküli lett. ekkor visszatért Zólyomba, de családjának hült helyét találta, A munkás ekkor közös háztartás­ra lépett egy Marcinek Anna nevű asszonnyal, akinek kisgyermeke volt. A gyermek nemrégiben lett hároméves és néhány nappal ezelőtt anyja jelentést tett a csendőrségen, hogy a kis Jaroszláv eltűnt. Napokig sikertelenül kutattak utána, mig végre pünkösd hétfőjén Arad, junius 12. Különös okból követett el öngyilkossági kísérletet tegnap az aradi rendőrigazaatáságpn Filip József ara­di villanyszerelő. Zsebkésével rölmetszette ke­zén az ütőereket. de szerencsére még idejekorán észrevették s be­szállították a kórházba, úgyhogy valószínűleg lyet ekkor már sok más ügy miatt is köröztek. A firenzei tárgyaláson kihallgatták a bőkezű aggastyánt. Az álgrófnő kaoéra® mosolygott rá a vádlottak padjáról. Az aggastyán ozeimérmes'en elpirult és hátat fordított neki. Az elnöknek arra a kérdésére, hogy miért hagyta magát olyan so­káig zsarolni, szerényen csuk ennyit mondott: „Nem szeretem a veszekedést, inkább fizetek." Néhány nap múlva hangzik el az Ítélet a furcsa bünpenbeoi. a Garamiból fogták ki a szerencsétlen gyermek hulláját. Kézenfekvő volt a feltevés, hogy a nagy nyo­morban élő vadházaspár maga tette el láb alól a gyermeket és ezt a gyanút alátámasztotta az a körülmény is, hogy a kifogott kis holttest fején ütéstől eredő mély seb volt látható. A csendőrség kihallgatta Lehota Györgyöt és Marcinek Annát, de mindketten kereken tagad­ták, hogy bármi részük is volna a gyermek ha­lálában. A boncolás nem igazolta, hogy a gyer­meket megölték volna, mert a fején lévő seb esés közben is keletkezhetett. A két embert, aki rövid ideig őrizetben volt, szabadlábra helyez­ték, de a vizsgálat tovább folyik a gyermek ti­tokzatos halála ügyében. l meg tudják menteni az életnek. Filip József a múlt héten útlevél nélkül átszö- kött a magyar határon és Budapestre ment, ahol az olasz követségen jelentkezett s arra kérte az olasz követet,, hogy tegye lehetővé részére az Abesszíniába induló olasz hadseregbe való fölvételt. Miután azonban az o)agz követségen Szomorú történet egy hároméves zólyomi iiucska haláláról A vadházasok nyomorognak — a gyermek holttestét mély iejsebbel lógták ki a Gorámból Meg akart válni az élettől egy aradi fiatalember, mert nem harcolhat Olaszország oldalán Abesszinia ellen A magyar nemzeti párt keietszlovenszkói járási képviselői Kassa, Juoime 12. A magyar nemaeti párt kelotszlovepszkói kerületi központja közli: A magyar nemzeti párt keletezlovenszkói kerületéhez tartozó kassai, kiráüyhelimeci, saepsj és nagykaposi járási választások szám­szerű eredményeit már ismertettük, ez alka­lommal a párt járási képviselőinek névsorát mutatjuk Ibe. Mint ismeretes, e járásokban a párt önálló listákkal vett részt a választásban s mindenütt oly szépszámú szavazatot kapott, hogy a járások első pártjai között foglal he­lyet. A nagyobbára szlovák községekből álló kassai járásban a párt elsőizben jelölt ön­állóan, de már ezúttal is sikerült mandátuméit szereznie a testvérpárttal való kapcsolás ré­vén. A mandátumot Hámorszky Pál szinai földbirtokos kapta meg. A szepsij járásban a párt a második helyet foglalja el s három mandátumot szerzett. Képviselői: Dr. Wohl Sámuel, ügyvéd és földbirtokos, Szepsi, Ha- nesz Pál, gazda, Tornagörgő és Pöihm Jakab, bőrkereskedő, Alsómecenzéf. A királyhelmeci járásban a párt szintén szép sikert könyvel­het el, a járásnak csaknem minden községé­ben megalakitotta szervezetét s a járás má­sodik legerősebb pártjává küzdötte föl magát. A magyar nemzeti párt itt is három mandá­tumot szerzett, képviselői: Gencsy Pál, refor­mátus lelkész, Szűrte, Lávái Ede, gazdálkodó, Nagykövesd és ifj. Dakó József kisgazda, Királyhelmec. A nagykaposi járásban a párt most is megtartotta vezető pozícióját s a járás legerősebb pártja maradt. Négy mandátumot nyert s a járási képviselőtestületbe a követ­kezőket küldte ibe: Sutka Kálmán földbirto­kos Bátfa, Lukács János gazdálkodó Nagy- ezelmenc, Sípos István gazdálkodó Iske, Ár- vay György földibirtokos Veskóc, Gyomor*' és bélhurut, az emésztés hiányossága, erős bomlási és erjedé­si folyamatok a gyomorbélhuzamban, bélbaktérium- és gyomorsavtultengés az enyhe természetes „Ferenc József* keserüviz használata által legtöbbször rövidesen megszűnnek, A forró égöv országaiban észlelt orvosi tapasztala­tok igazolják, hogy a Ferenc József víz rendkívül értékes hatású vérhas­nál és olyan gyomorbetegségek ese­tén, melyek váltólázzal együtt lépnek fel. A Ferenc József keserüviz gyógy­szertárakban, drogériákban és füszer- üzletekben kapható. kórósét visszautasították, Filip vissza akart térni Aradra. A kürtösi határállomáson a ro­mán határőrök elfogták és az aradi rendőrség­re szántották. A kórházban már annyira magához tért, hogy ki lehetett hallgatni. Elmondotta, hogy három esztendeig szolgált a francia idegenlégióban s annyira megszerette a katonaéletet, hogy nem akar ’ nvább élni, ha nem harcolhat Olaszország oldalán Abesszinia ellen. SÍSSp* Már kiddsn, Június 18.*án keedóda.k “ o®rtlysorsJáték házásai. Kiff. *trtk« » milliót a jo.-ik sorsjátékban, 3 «k» « o*ítály«onJát«k óriás prémiáját. Ne mulassa* el szerencseaarsjegycit beszerezni FORTUNA bankUzletben Jetiinek ős Tsa. Bratlslava, Urinckapu utca 17 (Fiókok: Máhr. Qstrau, Október a8 át t6. ?naim, Masaryktér 17.) Postai rendeléshez ler. lap elegendő. */. KWjegy Ké 30*-V. Kí 60*- JU xtJt

Next

/
Oldalképek
Tartalom