Prágai Magyar Hirlap, 1935. május (14. évfolyam, 101-125 / 3653-3677. szám)
1935-05-17 / 114. (3666.) szám
v^v Ma: Gyermekmelléklet-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------fe |L jBT I XIV. évf. 114 (3666) szám • Péntek • 1935 május 17 # m /VI H aT /Vlfc4li 9 IJFI f/%1/ Előfizetési ár: évente 300. félévre 150, negyed* évre 76, havonta 26 Ki* külföldre- évente 450, félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ki. • fl képes melléklettel havonként 2.50 Ké-val több. Bgyes szám ára 1.20 Ki, vasárnap 2.— Ki. A szlovenszkói és ruszinszkóí magyarság politikai napilapja Szerkesztőség; Prága 11., Panská z 11 c e 12, 1L emelet t Kiadóhivatal: Prága 11., Panská ulice 12, HL emelet. • • TELEFON; 3 0 3 1 1. •• SÜRGÖNYÖM HÍRLAP, PRflHFL 11-6S a mi listánk! A választás titkos! A mai hadvezérek mind azt mondják, hogy a leendő háborúkat nem a katonák vívják meg, hanem a nemzetek. A nemzet valamennyi tagja. Ugyanez érvényes a mai politikai küzdelmekre is. Nem elég ma az élharcosok fáradhatatlan munkabírása, erős akarata és szónoki kiválósága, a politikai győzelmek kivívása a tömegek dolga. Hogy a katonák nyelvén fejezzük ki magunkat, a politikai csatákat a vezérek vezetik és irányítják, de a győzelem a legkisebb egységek vezetőitől, ^‘vezetőktől függ. A mostani választási csata döntő pillanatai előtt állunk. A vezérek emberfölötti lendülettel teljesítették magyar kötelességüket, most már ésak a közkatonák, a rajvezetők munkája van hátra. A vezérek csak azokat győzhették meg a magyar ügynek, akik a gyűléseinkre eljöttek és a magyarság sajtójában olvasták megnyilatkozásaikat. Aki a magyarság gyűlésein önként megjelenik és a magyar ellenzéki sajtót olvassa, azt voltaképpen már nem kell nagyon meggyőzni, abban eleve megvan a hajlandóság a kisebbségi nemzettest zömével való együtthaladásra. Ám vannak ingadozók, közönyösek, akik nem járnak gyűlésekre, nem olvasnak újságokat, ezekhez nem jut el, vagy csak elégtelenül juthat el a magyar vezérek hivó szava. Ezeknek megközelítése és meggyőzése nemzeti munkafrontunk kis rajvezetőinek, a magyar ügy közkatonáinak a föladata. Minden öntudatos magyarnak meg kell most mindent tennie, hogy a magyar kisebbségi ügynek megnyerje azokat, akik hozzá a legközelebb esnek. A családja közelebbi tagjait, a távolabbi rokonokat, a szomszédokat, a jó ismerősöket. Ez az a nemzeti föladat, amelyet egyedül ő oldhat meg, senki más, és ha ő nem oldja meg, akkor helyette senki nem fogja és nem tudja elvégezni. Minden öntudatos magyar tegye meg hát ezt az ő rá váró magyar kötelességet, mert ha nem teszi meg, azzal jóvátehetetlen mulasztást követ el nemzete ellen. A választás napjáig ragadjon meg minden alkalmat, hogy meggyőződjék arról, hogy rokonai, barátai, ismerősei, akik hallgatnak szavára, együtt mennek-e a magyarsággal. Figyelmeztessen mindenkit arra, hogy a választás titkos, tehát még az is a magyarsággal szavazhat, aki egyébként gazdaságilag függő helyzetben van s kifelé, a világ előtt titkolni kénytelen a magyar ellenzékkel való együttérzését. Sőt még az is nemzetével tarthat, aki a falat kenyérért való túlzott rettegésében véka alá rejti magyarságát. A választás titkos ! Ez most a választás piuanatáig az utolsó nemzeti intelem, az utolsó kisebbségi parancs, a legfontosabb figyelmeztetés. A választás titkos: az urna Prága követi Párisi Aláirtáb a csehszlovák- szovjetorosz szerződést Laval moszkvai tárgyalásainak eredménye - Uj javaslat a keleti paktum megkötésére - Páris nagy francia győzelemről beszél Prága és Moszkva megállapodásának szövege Prága, május 16. A külügyminisztériumban ma írták alá a csehszlovák-szovjetorosz szerződést Csehszlovákia nevében Benes külügyminiszter, Oroszország nevében Alexandrovszki Szergej prágai szovjetkövet szerepeltek aláíróként A május 3-án aláirt orosz-francia szerződés után nyilvánvaló volt hogy hamarosan aláírják a csehszlovák-orosz szerződést is, A Prágában megkötött szerződés ugyanazt a célt szolgálja, mint a párisi. Tartalma is csaknem azonos a párisi szerződés tartalmával. Ugyanúgy a kölcsönös megsegítés alapján áll, ugyanúgy a népszövetségi paktumra hivatkozik, A francia-orosz szerződés megkötése előtt sikerült az útból elhárítani az összes jogi akadályt amely konfliktust okozhatott volna az uj rendszerű kétoldalú megállapodások és a locarnói szerződós között, A helyzet jogi tisztázása vonatkozik a csehszlovák-orosz szerződésre is. A csehszolvák-orosz szerződés szövegét a közeljövőben nyilvánosságra hozzák. A csehszlovák-orosz szerződés szövésé Prága, május 16. Csütörtökön délután a Csehszlovák Sajtóiroda nyilvánosságra hozta a csehszlovák-szovjetorosz szerződést, amelynek hivatalos chne a következő: „A kölcsönös megsegítésről szóló szerződés a csehszlovák köztársaság és a szocialista szovjetköztársaságok között/4 A szerződés tartalma fő vonalaiban a következő: „A csehszlovák köztársaság elnöke és a szocialista szovjet köztársaságok szövetségének központi bizottsága áthatva attól a gondolattól, hogy az európai bekét és országaik jólétét csak úgy biztosíthatják, ha garantálják a népszövetségi paktum határozatainak pontos keresztülvitelét az államok biztonságáról, a territoriális integritásról és a politikai függetlenségről eltökélve, hogy fáradozásaikat az európai szerződés előkészítésének szentelik és igyeke? nek hathatósan előmozdítani a népszövetségi paktum rendelkezéseit, elhatározták az alanti szerződés megkötését és teljhatalmú megbizottaiknak Benes csehszlo vák külügyminisztert és Alexandrovszkj prágai szovjétkövétet nevezték ki. A szerződés a következő cikkelyekből áll: 1. cikkely. Abban az esetben, ha a csehszlovák köztársaságot, vagy a szovjetköztársaságot egy európai állam súlyosan megfenyegetné, vagy megtámadná, a szerződő felek azonnal tárgyalásokba bocsátkoznak a népszövetségi alapokmány 10. cikkelye értelmében foganatosítandó rendszabályok tisztázására. 2. cikkely. Ha a népszövetségi paktum 15 cikkelyében leszögezett módon a szerződő felek egyike békés szándéka ellenére nem provokált támadás áldozata lenne egy európai állam ré széről, a szocialista szovjetköztársaságok szövetsége és a csehszlovák köztársaság azonnal segítségben és támogatásban részesíti egymást. 3. cikkely. Mivel a népszövetségi paktum 16 cikkelye alapján ipso facto fel kell venni, hogy az a népszövetségi tag, aki nem provokáltál! támad, szembehelyezkedett valamennyi nép- szövetségi tagállammal, a szerződő felek csak B8 nem árulja el titkát, az urna hallgat, mint a sir. Az urna előtt csak a szivedre hallgass, csak a lelkiismereted parancsszavát kövesd. Csak két választásod van : nemzeted mellett, vagy nemzeted ellen szavazhatsz. Harmadik lehetőség nincs, csürés- csavarás nem lehet. Nem személyeket választasz, a nemzeti ügyet választod. A magyarságnak csak egyetlenegy tábora van, a választható listák között csak egyetlenegy magyar van : a 11-es. A többi nem magyar. A többi listán szereplő magyarok szegény, esett magyarok, akik nem magyar célokat szolgálnak, s csak lelki szegénységből, vagy coriolanusi bosszúvágyból vállalkoztak erre a szerepre. A szavazás titkos. Nem tudja meg senki, hogy az urnánál hü fia, avagy hűtlen árulója voltál-e nemzetednek, csak te tudod majd magad, egyedül. És mégis, ha majd az urna előtt reszkető kézzel válogatni fogsz a szavazólapok közt, mégsem leszel egyedül, mégis sok szem fog tapadni rád. Láthatatlan, delejező szemek. Magyar őseidnek magyar hitet sugalló, magyar felelősség- tudatra intő és talán felelősségre vonó, UH1 —I IIIBI'l lilli vádló tekintete. Ha él édesanyád: édesanyád messziről sugárzó, gondviselő, meleg tekintete pihen majd rajtad. Ha édesanyád már halott, akkor csillagszemének láthatatlan röntgensugarai ragyognak majd a szivedre. De minden anyaszem boldog, szent hittel, anyai hatalmának legyőzhetetlen tudatával fogja némán ragyogni, hogy anyádat meg nem tagadhatod. Tagadj meg, ha tudsz ! — és te meg nem tagadhatod. El nem árulhatod. Magyar szavazó, úgy lépj az urna elé, mint az oltár elé, ha föloldozást, megtisztulást keresel. Lehetsz az életben önös, szívtelen, pénzsóvár, nemzeteddel nem törődő, nemzetedhez hütelen, lehetsz eladott lelkű bérenc, elrugaszkodott # kufár, lehetsz fajtádnak nyílt elárulója, itt jóváteheted önös- séged. Fölemelkedhetsz esettségedből, megtisztulhatsz önmagad előtt. Sőt mennél többet vétkeztél a magyar nemzeti közösség ellen, annál inkább van szükséged arra, hogy lelkedet föloldjad nehéz terheitől. Tékozló gyermek, visszatérhetsz. Bűnös, kelj föl és ne vétkezz tovább. Öntudatos magyarok, akik szerte éltek akkor segítik meg egymást, ha egy európai állam részéről nem provokált támadás áldozatai lesznek. Ezt a kötelezettséget akkor is magukra vállalják, ha olyan támadás éri őket, amilyenről a népszövetségi paktum 17. cikkelyének 1. és 3. bekezdése szól. 4. cikkely. Az előbbi határozatok befolyáso- iása nélkül a szerződő felek megállapítják, hogy ha az egyik aláírót egy vagy több más állam megtámadja, de ez a támadás nem olyan, hogy e szerződés értelmében kölcsönös megsegítésre adna okot, a két szerződő fél kötelezi nxagót, hogy a konfliktus ideje alatt sem közvetlenül sem közvetve nem támogatja a támadót A két aláíró kijelenti, hogy ezekben az esetekben nem ismer el magára nézve semmi olyan kötelezettséget, amely ellentétben áll e szerződéssel. 5. cikkely. A fönti kötelezettségek a népszövetségi paktumnak teljesen megfelelnek és a szerződő felek semmi olyan kötelezettséget nem vállalnak, amelyek a népszövetség misszióját korlátoznák. 6. cikkely. Ezt a szerződést, amelynek csehszlovák és orosz szövege egyformán mértékadó, ratifikálni fogják és a ratifikálási okiratokat a lehető legközelebb Moszkvában kicserélik, ezenkívül bejegyzik a népszövetségben is. A szerződés azonnal a ratifikálási okiratok kicserélése után életbe lép és öt évig marad érvényben. Ha egy évvel lejárata előtt a szerződő felek egyike sem mondja fel, akkor újból öt évig marad érvényben. A három kiegészíts jegyzőkönyv A francia-orosz szerződés mintájára kiegészítő jegyzőkönyvekkel látták el a szerződést, ebben az országban, városokban, falvakban, tanyákon, a ti kötelességetek az, hogy most, a legutolsó órákban megvilágositsá- tok a nemzeti lélek közösségétől távoleső, kevésbbé öntudatos magyarok elméjét. Nyújtsatok nekik kezet, hogy e kézfogással egyetlenegy nagy lánccá fogjuk össze az itteni magyarság minden egyes tagját. Nemcsak az öntudatos, jó magyarokat, de a közömbösöket, a nemzeti öntudatban szegényeket, a félénkeket, a négyszemközti magyarokat is ! Ez a ma legnagyobb magyar missziója. Ebben minden öntudatos magyar egyenlően nagyjelentőségű munkát végezhet és kell, hogy végezzen. Dörögjétek minden szlovenszkói és kárpátaljai magyar ismerősötök fülébe a figyelmeztetést: a választás titkos. Magyar és magyar közt az üdvözlés után ez legyen az első szó, mindaddig, amig az urnák elé nem járulunk, hogy az urnák előtt ne legyen sem öntudatnélküli, sem közömbös, sem nemzettagadó magyar, csupán nemzetével élő s nemzetéért élő büszke, öntudatos ma- gyar. Magyarok, a választás titkos l