Prágai Magyar Hirlap, 1935. január (14. évfolyam, 1-26 / 3553-3578. szám)
1935-01-26 / 22. (3574.) szám
Ma: Nagy rádté melléklet % 18 oldalara Ki 1.20 J XIV. évf. 22 (3574) szám © S&Ofn6$«&$ • 1935 január 26 Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyed- Szerkesztőség: Prága 11., Panská évre 76, havonta 26 KíL, külföldre: évente 450, szloVdlSzkÓi ÓS rUSZÍTlSzkÓi maSUOTSáS *llcel2, 1L emelet • Kiadóhivatal: félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ké. • ».-»-•>. Prága II., Panská ulice 12, HL emelet R képes melléklettel havonként 2.50 Ké-val több. politikai napilapja •• TELEFON: 303-11. • * Egyes ssáwi ára 1.20 KI, vasárnap 2.— Ki. SÜRGŐNYC1M H1RIRP PRfiHfl, Szloventzkó nevében (d) Nem tagadjuk, hogy Szloveuszkó országos képvise lő testületének működését születése pillanatától niémi elfogult lokál patriőtiz- tmussal kísértük és kísérjük. Előlegezett [bizalmunk gyakran igazolást is.nyert, amikor aiz országos képviselő testület n éh a-néha síkra szállt Szlovenszkó egyetemes igényeiért. Nem egy esetben történt, hogy a magyar ellenzék, amelynek ezer panaszolt oka van arra, hogy éljen az ellenzéki kritika jogával és ellenzékiben maradjon a tartományi többség munkájával szemben, mégis együtt vonult föl a többséggel, mert Szlovénszkó egyetemes követeléseiről volt szó. Ilyen állásfoglalása volt a pozsonyi országos választmánynak tegnap is, amikor leszögezte azt, hogy az önkormányzati testületek szanálására kidolgozott törvénytervezet ellen óvást kelj emelnie Szlovén szkó nevében. Igaz, ez az állásfoglalás nem lehetett ilyen határozott vétó, hanem j csak szerény kérelem az irányban, hogy a kormány a végleges terv kidolgozása előtt hallgassa meg Szlovenszkó tart omnnygyülésé- J nek véleményét is. De az állásfoglalás hord- í ereje nem a megnyilatkozás formájában, hanem a lényegben van s a lényeg az, hogy Szlo- venszkó közjogi képviselete újból kellő sulv- ’lyal kibangsxilyozza Szlovenszkó különleges, -mondjuk: regionális helyzetét egy hozandó törvénnyel kapcsolatban. Szlovenszkó országos választmánya ez alkalommal újból egész Szlovenszkó, annak minden polgára nevében beszélt. Az országos választmány kifogásai abból a megállapításból indulnak ki, hogy Szlovenszkó járási és községi önkormányzati testületéi pénzügyileg szomorúbb helyzetben vannak, mint a morván túliak. Ennek első oka I egyrészt jogi helyzetünk mássága, másrészt j az, hogy Szlovenszkó erősebben érzi a gazdasági válság hatását. Világos ezek után, hogy ezt a jogi és gazdasági hátrányt ki kell egyenlíteni, tehát Szlovenszkó szamára az egyenlő elbánásnál többet kell adni. hogy az önkormányzati egységek pénzügyi helyzetében •helyreállhasson az igazságos paritás. E követelés jogossága naipná] világosabb. Oseh- és Morvaországban a járások és községek adóssága hét milliárd körül forog- Szlovéniákon hétszáz millióra rúg. Egyenlő kulcsosai történő tehermentesítés mellett tehát Szlovenszkó az egész államra szóló könnyítésnek csak mintegy a tizedét igényelhetné, holott szükségletei, területe és lakosainak száma alapján legalább az egynegyedre tarthat •.jogosan igényt. Tudjuk, hogy az országos választmány ülésén komoly érvek hangzottak el a törvénytervezet ama rendelkezése ellen is, amely meg akarja tiltani az önkormányzati testületeknek a további adósságosinálást. Ez a tilalom további diszparitást jelentene, mert hiszen például a járások Szlovén szkon csak a közigazgatási reform behozatala óta, néhány esztendeje gazdálkodnak a mai keretek között, vagyis csak azóta csinálhattak befektetéseket és adósságokat. — addig a csehországi és' morvaországi járások hosszú évtizedek óta gazdálkodnak a mai keretek közt, folytattak beruházási politikát, úgyhogy valamennyi fontos szükségletüket már kielégíthették. A megkötéssel a szloveuszkói járások elesnének a beruházási politika folytatásának lehetőségétől, még mielőtt a beruházások legszükségesebb etapján túljuthattak volna. Vagy itt vau az országutak kérdése. A Morván túl az utak legnagyobb része az államkasszát terheli, addig Szlovemszkón a jogi Fény derül az utóbbi évek egyik legraiiináltabb bűntettére Forrni* mérnök gyilkosai éttzöktek Szátzországba Gyalog léptél: át a határt, de elküldték autótokért is - Szemtanuk a gyilkosságról - A Záhori-i szörnyű éjszaka Formis a Stratserféle Fekete Front titkot rádlóleadőáilomását vezette Újra vízumkényszer Prága, január 25- Tegnapi számun tóban részletesen beszámoltunk arról az óriási szenzációt keltő politikai gyilkosságról, amelyet Prága közeiéiben a dobrisi és priibrami hatalmas erdőségek egyik elhagyott kiránduló szállójában követtek el s melynek áldozata Rudolf Formis mérnök, 41 éves, keresztény vallása német - emigráns, a szálloda egyetlen lakója, -aki előbb a stuttgarti.' rádió .techn ikai vezetője volt és a nemzeti szocialista párt tagja. majd a Sirasser-íéle ellenzékhez csatlakozott, Csehszlovákiába menekült és itt a Stras- eer-féle Fekete Front titkos rádiói ©adójának technikai vezetője lett, amely Hitier-ellenes híreivel behálózta egész Németországot s amely ellen a német birodalom cenzúrája tehetetlen volt. A gyilkosság, amelyet a merénylők hihetetlen ralin áltsággal hajtottak végre, egyike az utóbbi évek legmerészebb és legvakme- röbb bűnesetek menyeinek s eltekintve politikai motívumaitól] is, a legmerészebb fantáziát túlszárnyaló rémtettek közé tartozik. A szemmel láthatólag jómódú, kitűnőén felszerelt és vérfagyasztó nyugalommal dolgozó tettesek bizonyára egy németországi titkos központ parancsát hajtották végre a lehető legnagyofbb precizitással. A gyilkosság egyedülálló körülményei megkönnyítették számukra, hogy a merénylet után nyomtalanul eltűnjenek és autóstul ismét átlépjék a szászországi német határt. A csehszlovák főváros a szörnyű politikai merénylet hatása alatt áll. A Záhori-szájlodát, ahol a gyilkosság történt tegnap délután óta ellepik az újságírók és a fényképészek, közöltük külföldiek is. A lapok oldalas cikkekben számolnak be az esemény újabb fejleményeiről és valamennyien megdöbbenve kommentálják az idegen földön végrehajtott gyilkosság borzalmas precizitásának és a kivitel biztonságának. valamint a menekülés tökéletességének részleteit. Nem lehetetlen, hogy az eseménynek többféle következménye lesz, igy az, hogy Németország és Oehszlováki • között a határ- forgalmat megszigorítják és esetleg újra bevezeti,^ a vizumk é nyszert A meréfiyíőJc CseksiMiü}? jönne; A gyilkos merénylet az eddigi nyomozás szerint a következőképen történt: A merénylők, akiknek neveit már tegnap közöltük, január 13-án lépték á; hathengeres I P 48-259 jelzésű Daimler-Benz automobiljukkal a csehszlovák határt. A kihallgatott vámőrök elmondják, hogy az automobilban a határátlépéskor két férfi és egy feltűnően elegáns, szép fiatal hölgy ült. Az iratok alapján az autó tulajdonosaként Hans Miiller berlini lakos szerepelt. Az automobilon két pár si volt. Müller a schneelvergi csehszlovák vámőrségen 15 napra szóló autóadóigazolványt vásárolt s igy folytatta útját az ország belsejébe. Víg nap©!? Prágában Az autó három utasa az 1912-ben született G-ert. Schubert, az 1911 -ben született Hans Müller és az 1909-ben Berliniben született Edit Karlsbach tornatanárnő a pompás luxusautón Prágáiba ment, ahol egy előkelő szállodában lakott és fényűző életet élt. Mint kereskedők és sikirándulók mutatkoztak be s különösen a feltűnően elegáns és jóalak u, nagy szemű, karcsú fiatal hölgy keltett feltűnést a szálloda előkelő közönsége körében. A gondtalanul és vidáman élő németek számos ismeretségre tettek szert a csehszlovák fővárosban és sok külföldivel érintkeztek. Néhány napig Prágában nem hallottak róluk s a szállóiban úgy vélték, hogy a luxusautó és utasai a vidékem rendezlek lei rándulásokat. A német autósok megjelentek a Prá- ga-környéki kiránduló szállókban s igy kerültek január 21-én Stechowitzba, ahol az éjszakát egy szállodában töltötték. Ezen az éjjelen a csend őrség razziát tartott a szállóban, de a három idegennek útlevele teljesen rendben volt. ugyhogy békében hagyták őket. A gyilkosság Szerdán délután Müller és Karlsbach Edit ■megjelentek a Záhorí szállóban, ahol Formis mérnökkel együtt uzsonnáztak. Kibérelték a 4-es számú szobát, ahol az éjjelt akarták tölteni. Formis mérnök a 6-os szobában lakott. A szálloda főpincére és bérlője a gyilkosság után azt vallotta, hogy Formis és a németek kedélyesen beszélgettek általános dolgokról és viselkedésükben nem volt semmi feltűnő. Este Hans Müller az első emeleten lévő 4-es szobába távozott, s az ablakból leeresztette a helyzet különbözősége következtében az utak építésének és karbantartásának terhe tulmyo- mórészben a tartományi gazdálkodást bénítja. A megkötés ellen szóló érvek között nyomós az is, amely a szlovenszkói iskolaügyre vonatkozik. Morvaországban 361 ezer iskolás- gyermek 11 ezer osztályban tanul, Szlovenszkó n 405 ezer tanuló számára csak 9 ezer osztály van. Ráadásul Szlovén szkon aránytalanul több a községi iskola, illetve a községi és tartományi segéllyel működő egyházi iskola. Ha most az osztályoknak a községek terhére való szaporítását a novella megkötné, akkor a. szlovenszkói iskolaügy fejlődése vagy megállna, vagy tisztán csak állami kezelésben haladhatna tovább, amit Szlovenszkó népének többsége nem tart célszerű iskolapolitikának. Az országos választmány állásfoglalásának jelentőségét aláhúzza az a tény is, hogy a most szóbanforgó törvénytervezet immár a második ebben a tárgyban. Az első tervezet még hátrányosabb lett volna Szlovenszkóra, mert csak a járások tehermentesítését tűzte ki föladatául. Ilyen kísérlet után kétszeresen szükséges, hogy azok a férfiak, akik Szlovenszkónak úgy a nemzetgyűlésben, mint a tartománygyülésben választott szószólói, kellő éberséget tanúsítsanak a törvénytervezet legújabb formájával szemben is. Természetesen, amit Szlovenszkó- ról mondunk, szóról-szóra vonatkozik Kárpát- aljára nézve is, hiszen a jogi és gazdasági föltételek csaknem azonosak a két országrészben. Az önkormányzati testületek szanálásáról szóló törvénynek olyannak kell lennie, hogy nemcsak lineárisan tehermentesítse a járásokat és községeket, hanem regionális szempontból is méltányos, igazságos legyen. Ez a regionális igazságosság azt kívánja, hogy a szanálást ne a járásoknál, hanem a községeknél kezdjék, továbbá azt, hogy regionálisan kell megállapítani a tehermentesítésben való részesedési kvótát úgy Szlovenszkó. mint Ru- szinszkó számára. Ez az első alkalom a regio- nalizmu6 elvének a törvényhozásban való alkalmazására. Tisztelt kor mányrcgional isták: hic Rhodus, kic salta! —o—