Prágai Magyar Hirlap, 1934. szeptember (13. évfolyam, 199-216 / 3530-3547. szám)

1934-09-16 / 212. (3543.) szám

</V M« szánra i tóm tóm » mii Ura a ilOfOBa ^*543^ szám * 4 1934 szeptember 116 mmm Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyed­évre 76, havonta 26 Ké„ külföldre- évente 450, félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ké. © fl képes melléklettel havonként 2.50 Kc-val több. Egyes száns ára 120 Ki, vasárnap 2.- Ki. A szlovenszkói és ruszinszkói magyarság politikai napitapia Szerkesztőség: Prága 11., Panská u 1 i c e 12, II. emelet. 0 Kiadóhivatal: Prága II., Panská ulice 12, III. emelet. • ® TELEFON; 303-11. 0 0 SÜRGÖNYCIM HIRLRP, PRflHfl, CSEHSZLOVÁK KISEBBSÉGI POLITIKA — MAGYAR KISEBBSÉG Ma: JAROSSANDOR A modern politikai fejlődés eredménye, hogy az államok hivatalos belpolitikája mindig ne­hezebben tudja magát függetleníteni a külpoli­tikai vonatkozásoktól, azon baráti, vagy sem­leges, avagy érdekellentét miatt feszültebb lég­körtől, amellyel a szomszédos államokkal szem­ben viseltetik. Külpolitikai kérdéseik sokszor gyakorolnak hatást az ország beléletébea kifej­lődő politikai légkörre és bizonyos mértékig a különféle társadalmi rétegek sorsának formá­lásához is hozzájárulnak. Fokozott mértékben érvényesül ez a gyakorlat a kisebb államok életében, melyek felségjoga mindig a külpoliti­kai egyensúlyon nyugszik. Nem mondok újat, amikor megállapítom, hogy ez az elv a csehszlovák köztársaságra vo­natkoztatva is fönnáll és államunk földrajzi fekvése, valamint belső struktúrája maguk is kihangsúlyozzák egyrészt a jó külpolitika fel­tétlen szükségét, másrészt a külpolitikai vonat­kozások természetes határfokát. A világháborút követő békeszerződések óta a külpolitikai vo­natkozások és általában az európai nemzet­közi helyzet lényeges alkatelemét képezik a nemzeti kisebbségek, illetve a velük való bá­násmód, amely nemzetközi érvényű szerződé­sek révén és a népszövetség ellenőrző és bizto­sító szerepén keresztül a nemzetközi joggyakor­lat el nem hanyagolható tényezőjét jelenti. Külügyminiszterünk nem egyszer hangsúlyoz­ta, hogy a köztársaság hivatalos politikája ki­felé, de befelé is őszintén értelmezett népszö­vetségi politika, mely a békeszerződésekre, mint alappillérre támaszkodik és szorosan ba­ráti viszonyt tart fenn Franciaországgal és szövetségeseivel a béke szellemében. A helyzet tényleg az, hogy a népszövetségre még ma is Franciaország és szövetségesei gyakorolják a legnagyobb befolyást, amely helyzetnek pasz- ezivuma lett Japán és Németország kilépése, viszont nem dicsérhető „aktívuma", hogy a ki­sebbségi jogfejlődés a népszövetség fóruma előtt megtorpant és a kisebbségi jogok bizto­sítására kötelezett európai államok belpoliti­kájukban nem terjesztették ki a gyakorlatban a kisebbségek jogait a konszolidáció haladtá­val párhuzamosan, hanem ellenkezőleg szűkült a kisebbségi joggyakorlat útja. Az őszinte nép­szövetségi politika nem jelentette ezen a vona­lén a kiegyenlítő, békés fejlődést egy Dandur- rand Prokope, Briand ée Stresemann szellemé­ben, hanem a francia hatalmi politika domináló érdekeinek árnyéka borult rá erre a szellemiség­re és azt egy időre — mellékvágányra tolta. A kisebbségi politika egyébként Beck lengyel külügyminiszter váratlan fellépése után sürgős aktualitást kapott G-enfben. A köztársaság politikája és a kisebbégi jogok szoros kapcsolata minden józan csehszlovák ál­lamférfi előtt letagadhatatlan valóság, mert ter­mészeti adottságokból származik. A köztársa­ság elsőrangú érdeke, hogy az állam határain beiül csakis elégedett, nemzeti jogaikban nem korlátozott kisebbségek éljenek. A magyar kisebbség hátrányos helyzete a németek ée a többi nemzeti kisebbséghez vi­szonyítva külön is megállapítható. Finnek oka is erősen külpolitikai jellegű és egyes politikai pártok a Magyarországgal szembeni hangulatá­nak az eredménye. Fi pártok a magyar kér­dést lecsöKkeniteni és elerőtleniteni szeretnék. Tévednek azok, akik ezt a hátrányos helyzetet az itteni magyarság zömének önérzetes állás­pontjából kívánják levezetni; nem szabad elfe­lejteni, hogy ez a álláspont — éppen fordítva: — következmény volt. A köztársaság első évei­ben egy ma is szerepet játszó cseh politikus mondta nekem, hogy óriási hibák történtek a magva rokkái kapcsolatban, mert ő katonakorá­ból jó! ismeri a magyar lelket, melyet igazsá­gos. becsületes bánásmóddal könnyű megnyer­ni. csak nem szabad megsérteni... Akkor pe­dig még sok eszköz állt a reparáció rendelke­zés tee. A nagyobb kérdésektől eltekintve ma is szár mos V-mbb kérdés van, amelyek önmagukban n k. magyaráznak. Csak illusztrálásul áll­jon üt egy: A közelmúltban Prágában utazva, égy holland társasággal kerültem egy vasúti fülkébe Érsekújvártól Prágáig. Az egyik bot- ,and ur, aki többé-kevésbé ismerte Középeuró­pa nemzetiségi viszonyait, megszólított, hogy] miért nem látható a csehszlovákiai vasútállomá­sokon, melyek magyar nyelvterületen vannak, magyar szövegű felirat, hirdetmény, utasítás, mert tudomása szerint Cseh- és Morvaországban! minden olyan helységben, mely többségében né­met, a vasúton is minden hivatalos felirat né­metül is fel van tüntetve. Ezt a tényt kényte­lenek voltunk gyakorlatilag együtt megállapí­tani és igy hozáfüzhetem, hogy az egv Komá­rom—-Pozsony közötti csallóközi vonalat kivé­ve, ahol legalább az állomások nevei vannak magyarul felírva, egyetlen más állomáson sem érvényesül a magyar kisebbségi nyelv. A 'kö­Litvinov megkapta a várva-várt meghívót G e n f, szeptember 15. Szovjetoroszország szombaton elfogadta azokat a feltételeket, ame­lyeket a népszövetség állított eléje a belépés alkalmával. A feltételek legfontosabbika az, hogy a jövőben a szovjet elismeri a hágai dön­tőbíróság illetékességét az összes Oroszországot érintő ügyben. Az orosz kormány természetesen csak olyan ügyek elintézésénél alkalmazkodik a hágai döntőbírósághoz, amely ügyek Orosz­országnak a népszövetségbe való belépése után keletkeznek. A francia delegáció ma szétküldte az egyes delegációkhoz azt a meghívó iratot, amelyet a népszövetség Oroszországhoz intéz. A meg­hívót elsőnek Barthou irta alá, utána Lord Edén. Délben 11 órakor már húsz nemzet szerepelt az aláírók között és délben 35 aláírás volt az ok­iraton. Mint ismeretes, a meghíváshoz a népszö­vetségi delegáció kétharmadának aláírása szük­séges, úgyhogy 35 állam elfogadása már elég­séges a meghívó elküldésére. Litvinov, mint ismeretes, a francia határon várja a meghívást. Az okiratot szombat dél­után kapta meg és azonnal válaszolt rá. Az előkészítés P á r i s , szeptember 15. A Petit Párisién genfi tudósítója már reggel közölte, hogy Oroszor­szág fölvételének utjából sikerült az utolsó aka­dályokat eltávolítani. Benes, a népszövetség je­lenlegi elnöke és Massigli francia delegátus pén­teken délután Messeryben meglátogatták Litvi- novot és a fölvételi okirat szövegéről tanács­koztak vele. Szovjetoroszorság kijelentette, hogy a népszövestég valamennyi feltételét elfo­gadja. Este féltizenegykor Benes külügyminiszter la­kásán a nagyhatalmak képviselői értekezletet tartottak Madariaga elnöklete alatt. A tanács­kozás éjjel egy óráig tartott és a delegátusok kidolgozták a meghívó okirat végérvényes szö­vegét. A dokumentum kétharmad többségét már tegnap sikerült elvileg biztosítani. A szov­jet képviselője hétfőn, vagy legkésőbb kedden bevonul a népszövetségi közgyűlésre és ott nagy beszédet mond. Barthou szerdán Párisba uta­zik, de még a hét végén visszatér Genfbe, hogy résztvegyen az osztrák kérdés megtárgyalá­sán. Szombaton Barthou hosszantartóan tár­gyalt Schuschnigg osztrák kancellárral. Az utolsó akadályok Genf, szeptember 15. Oroszország az utolsó pillanatban nehézségeket támasztott a felvétel körül, mert nem akarta, hogy a politikai bizott­ságban nyilvános vita előzze meg Oroszország felvételét. Litvinov ugyanis attól félt, hogy ez a vita alkalmat ad egyes államoknak az orosz- ellenes kirohanásokra. Litvinov kívánságát, hogy a felvétel kérdését a politikai bizottság nem tárgyalja előzőleg, a nagyhatalmak teljesí­tették. A népszövetség feltételei közűi nehézsé­get jelentett a hágai döntőbiróság illetékessé­gének elismerése, továbbá az, hogy a szovjet Oroszországban visszaállítsa az egyház régi jogait. A kisamtaat állandó tanácsa, mint jelentet­tük, foglalkozott a legújabb genfi események­kel 6 megállapította, hogy a három hatalom Oroszország felvétele mellett szavaz. A kiadott 'hivatalos kommüniké ezenkívül a keleti paktum megkötését kívánja és leszögezi, hogy a kisebb­ségi szerződések kérdésében kitart eddigi állás­pontja mellett. A középeurópai probléma meg­oldásánál valamennyi állam függetlenségét kí­vánja, de egyúttal örömmel veszi tudomásul Francia ország és Oroszország közeledését, mert az uj megállapodás a középeurópai béke ügyét szolgálja. Varsó nem enged Varsó, szeptember 15. A párisi lapok egy része kifejezi azt a reményét, hogy Lengyel- ország közismert kisebfaségpolitikai felfogását az utolsó pillanatban megváltoztatja és az Echo de Paris egyenesen arról ir, hogyha ez nem törté­nik meg, akkor Varsó kilép a népszövetségből és szakit a francia szövetséggel. E francia re­ményekkel ellentétben a félhivatalos Gazeta Polska ma hivatalosan leszögezi, hogy Len­gyelország kitart Beck miniszter csütörtökön előadott álláspontja mellett, annak ellenére, hogy a nagyhatalmak ellene fordultak. A pén­teki genfi események bebizonyították, hogy a lengyel javaslatot a nagyhatalmak nem hajlan­dók magukévá tenni és Simon, Barthou és Aloisi nyiltan visszautasították a lengyel álláspontot. A Gazeta Polska szerint tévedés volna azt gondolni, hogy a Genfben elhangzott kifogások után Lengyelország megváltoztatja elhatáro­zását. A varsói kormány kötelességének tart­ja, hogy figyelmeztesse a világ közvéleményét, hogy ilyenekben ne reménykedjék, mert Len­gyelország felfogása igazságos és a lengyel de­legáció mindenképpen védeni fogja azt. Lengyelország Sutén! Pári®, szeptember 15. A lengyel politika és Becik genfi bejelentésének visszhangja még min­dig a francia sajtó érdeklődésének középpontjá­ban áll. A francia-lengyel viszony a lapok egy­behangzó véleménye szerint súlyos válságba ke­rült. Ha Lengyelország kitart mai politikája mellett, kénytelen lesz Géniét, elhagyni és sza­kítani Franciaországgal. A lapok remélik, hogy az utolsó pillanatban megváltozik a varsói po­litika, útja. A szovjet elfogadta Genf feltételeit és hétfőn bevonul a népszövetségbe Oroszország aláveti magát a hágai döntőbíróságnak M utolsó konferencia Benes külügyminiszternél Lengyelország hallhatatlan marad

Next

/
Oldalképek
Tartalom