Prágai Magyar Hirlap, 1934. szeptember (13. évfolyam, 199-216 / 3530-3547. szám)

1934-09-13 / 209. (3540.) szám

1934 szeptember 15, csütörtök. 'PRXGA1 A^AC.^ARHTRL3J> 9 Kirabolták a nagyszombati adóhivatalt Megfúrták a páncélszekrényt és 1800 koronát zsákmányoltak Nagyszombat, szeptember 12. (Saját tudósítónk­tól.) Az itteni adóhivatalba, amely csak néhány hét­tel ezelőtt költözött uj helyiségekbe, az elmúlt éj­jel betörést követtek el. Az adóhivatal pénztárában szerencsére csak 1800 korona készpénz volt, amit a betörők el is vittek. Reggel hót órakor az adóhivatal szolgája kinyitot­ta a hivatalos helyiségeket és megdöbbenéssel látta, hogy a hivatal páncélszekrényét az éjszaka folyamán kifúrták. Azonnal jelentést tett a csendőrségen, amely nagy körültekintéssel indította még a nyomozást. Érte­sítették a pozsonyi nyomozó osztályt is ég mind­addig, amíg a pozsonyi nyomozók meg nem érkez­tek, mindent érintetlenül hagytak. A pozsonyi kö­zegek véleménye szerint ez ismeretlen tettesek az uocára nyíló ablakon keresztül nyitottak be a he- Iyiségb és az éjszaka folyamán bőven volt idejük ar­ra. hogy munkájukat nyugodtan elvégezzék, annál ig inkább, mert az uj helyiség a csendes Káptalan- uccában van. A nagyszombati adóhivatalba már néhány hó­nappal ezelőtt is betörtek, de akkor a betörők mun­kája. nem járt sikerrel, mert a forgalmas Masaryk- uccáhan lévő helyiségben megzavarták őket. A nyo­mozás a legnagyobb eréllyel folyik.-----o----­Sz iDHÁz-Körr/öKttUTORA Kél ■héttel megrövidült mz kassai magyar szmtszezón Kassa, szeptember 12. (Kassai szerkesztő­sé' .'iinktői.) A kassai magyar számláz mint már jelentettük ma kezdi el őszi szezon­ját a „Bál a Savoyban" c. operett reprizévei. B-osem indult még sziniszezón nehezebb körülmények között Kassán mint az idei, amit a legjobban az a sajnálatos lény mutat, hogy a szezonkezdés éppen két héttel tolódott el az uj koncesszió által okozott súlyos zavarok miatt. Az az érthetetlen intézkedés, mellyel Loson­cot az idei szezon kezdetével a kassai szin­tű rs utat működést körzetéiből kivették és a nyugati kerülethez csatolták, teljesen aláásta a kassai kerület élet- képességét s Iván igazgató éppen ezért a kárpátaljai színikéi*Vitettél való együttműködés ügyében ■folytatott több hétig tartó, de eddig — saj­nos — eredménytelen tárgyalásokat. Minde­zek a körülmények közvetlen a szezonkezdés előtti időre torlódtak össze, igy történt, hogy Iván igazgató nem tudta idejében megej­teni uj társulata összeállítását és az amúgy is rendkívül rövidre szabott kassai eszi szezon még két héttej megrövidült. Más­fél hónap helyett tehát a legjobb esetben csak egy hónapos lesz ez a szezon, de az is könnyen megeshetik, hogy a szlovák színház már október elején megkezdi kas­sai előadásait s akkor a magyar társulat a legsúlyosabb helyzetnek néz elébe. A dolgok jelenlegi állása szerint Drasár po­zsonyi szlovák színigazgatótól függ, hogy a ■magyar társulatot meddig engedi játszani Kassán, s ezért Iván igazgatónak a leg­sürgősebben megfelelő érintkezést kell keresnie pozso­nyi szlovák kollégájával, hogy a lehetőségek szerint legalább október 15-ig biztosítsa a kassai őszi idényt. Ebben az áldatlan helyzetben igazán a közönségtől függ most mlr. hogy a társulat he yzc.-e enyhül-e valamivei e rövid szezon elad, vagy még' jobban súlyosbodik. A közön- végtől függ, hogy megfelelő támogatással, a színház minél intenzivebb látogatásával legalább pilla­natnyi lélekzethez engedi-e jutni a kassai magyar társulatot, vagy pedig sorsára hagyja. Olyan súlyos ez a helyzet, hogy most már semmi értelme a kertelésnek, a kendőzni akaró szép szavaknak, mert azt hisszük, hogy azzal tesszük a jobb szolgálatot, ha őszintén rámutatunk arra, hogy a társulat még a meghagyott rozsnyói és rimaszombati szezont sem fogja tudni ab­szolválni, ha a kassai szezon rossz anyagi eredm é nyekk el záru I. Hogy pedig ez mit jelentene, kézenfekvő le­het mindenki előli. Ezért kérünk és fel­hívunk minden kassai és kassavidéki ma­gyart, akiben a szeretet, a megértés leg- parányibb lángja is ég a magyar szinjáiszás, a kisebbségi magyar szinikultura fontos kül­detése iránt, hogy minden erejével siessen a színház támoga­tására és ha a múltban csak egyszer ment el hetenként színházba, most háromszo­rozza meg ezt a támogatást mert minden fillér, melyet a magyar színház pénztárába juttatunk, meghosszabbítja, megkönnyíti súlyos helyzetbe került kassai szinjátszá­sunk életét. Nem kételkedünk benne, hogy a kassai ma­gyar közönség ezidén is erején felül meg­hozza a szükséges áldozatot színházáért s a társulat élete egyelőire legalább erre az egy hónapra biztosítva lesz. Hogy azután tovább mi lesz, egyelőre még nem tudjuk... Európa két legnépszerűbb filmszinésznője: magyar — mondja Lamac, Ondra Anny rendezője, aki Budapesten késziti Gaál Franciska uj filmjét Budapest, szeptember. (A P. M. H. buda­pesti szerkesztőségétől.) Budapestre érkezett Karéi Lámáé, az Ondra-filmek világhírű ren­dezője. Pasternak Joe Lamaéot szerződtette Gaál Franciska legújabb filmjének rendezé­sére. Lamac Budapestre érkezésének első napján a következőket mondotta a p. M. H. munkatársának: — Mint az osztrák-magyar hadsereg fiatal zászlósa jártam először Budapesten 1917-ben, (Másodszor két évivel ezelőtt, voltam Magyar- országon néhány napig, mint vendég Most. legalább hat. hétig Budapesten maradok, mert leszerződtem a nagyszerű Gaál Fran­ciska legújabb filmjének rendezésére. Nádas Sándor Nagy cipőben kis fiú cirnü színdarab­ját visszük filmre a hangosfilfn követelmé­nyeinek megfelelő átdolgozásban, _ önök, magyarok, igen büszkék lehet­nek arra, hogy ma Európa két legnépsze­rűbb és legjobban fizetett filmsztárja — magyar. Az egyik; Nagy Kató, a másik: Gaál Franciska, áld előtt szerintem belát­hatatlan karrier, mesébe illő hollywoodi szerződés áll. Uj filmem el ők őszi lésének munkájához csak pár nap múlva kezdek hozzá, addig pihenek és élvezem Budapest szépségeit. Este inegné ízem kitűnő barátom, Székely István uj film- J jét. Székelynek rendkívüli sikere volt vala- ! mennyi európai államban a Rákóczi-induló- val: valóban önfeláldozás kell ahhoz, hogy ilyen lelkesen a fejlődő magyar filmgyártás szolgálatába állott, holott anyagilag előnyö­sebb külföldi szerződéseket kaphatna. — Bizonyára tudják, hogy Ondra Anny leg­utóbbi filmjeit már nem én rendeztem, bár a i legnagyobb barátság és üzleti összeköttetés | áll fenn közöttünk most is, hiszen Berlinben ! közös vállalatunk van Ondra—Lamac-Film I néven. Nagyon örülnék, ha Gaál Franciska ! legújabb Budapesten készülő filmje bevál­taná hozzáfűzött reményeimet, már csak azért is, mert nagy kedvem lenne ahhoz, hogy állandóan együtt dolgozzam Gaál Fran­ciskával, úgy, mint ahogy éveken keresztül dolgoztam Ondra Annyval. (*) Ábrahám Pál Parisban befejezte az An­tónia muzsikáját. Búd a pestről jelentik: Tiz nap óta Páriában tartózkodik Ábraihára Pál, aki Lengyel Menyhért Antóniájának filmvál­tozatához komponál muzsikát. A zeneszerző most levélben közölte, hogy a munkát- befe­jezte- Négy önálló szám és rengeteg aláfestő 'kísérőzene 'tarkítja a szövegkönyvet, amelyet francia nyelven Jean Boyer, angolt nyelven A- Woo'dJho.use irt. Rode Alfréd párisi cigány- zenekarát szerződ'tették a magyar számok el­játszására. A francia primadonna Marcell© Ohantail. arz angol női főszereplő Francis Da- ye. Fermand Gravev divatos bönvíván játssza a filmben az angol kapitány szerepét A szín­padi cselekményt lényegesen megváltoztatták. (*) Sméta na. ,,Csókájának pöstyeni elő­adása. Pöstyénből jelenti tudósitónk: A Sme- tana-ünnepségek keretében szombaton este a pöstyéni Gyógyszinházban a pozsonyi Szlo­vák Nemzeti Színház operaegyüttese Smetana „Csók“ cirnü operáját adta elő. Az előadásnak hatalmas sikere volt. A zsúfolásig megtelt ház páholyait a legelőkelőbb nemzetközi fürdővendégek foglalták el. (*) A törökök megjelentek Hollywoodban. A modernizálódó Törökországban a film is lépest akar tartani a fejlődéssel. Egymás­után épülnek a modern filmstúdiók és lázas munka folyik az egész vönalon. A török tőke­csoportok feltűnő érdeklődést mutatnak a filmüzlet iránt és hétről-hétre uj filmtársa- ság :!< alakulnak. Eddig csak Németországból próbáltak filmszakenibereket elcsábítani, most már Amerika felé is kinyújtották kezü­ket. Hollywoodban török filmemberek tár­gyalnak rendezők, operatőrök 'és szeeniknsok szerződtetéséről és mint hírlik, sikerrel. A rendezők közül Lewis Brownie, Lubits és H. Drumier írtak alá eddig szerződéseket egy- egy filmnek a rendezésére. Külön film- szinészképző iskolák nyíltak Ankarában, ahol a régi tradíciótól eltérőleg már női növendé­kek is szép számmal vannak. A régi török színpadon ugyanis tilos volt nőket szerepel­tetni, a női szerepeket is férfiak játszották. A modernizálódott Törökország ezt a falat is ledöntötte és lehet, hogy a jövő Greta Gar­bója niár török színésznő lesz. (*) Jean ette MaeDonaild legközelebbi szere­pe egy Strauss-filmben. Jeawette MaoDonaM nemrégiben fejezte be ,,A víg özvegy" film- felvételeiit. Mauiriice Ohevalier volt a partnere. Következő film jeinek a címe: Sí ráüss János. A kwingő-király életét viszi a filmre. Viioki Baum és Göt Űried Reimlhardt írták a szöveg­könyvet. Frédiéink Mardh tesz a partnere Jea- nette MacDonaldmak, (*) Előadások a Magas Tátráról és a Szepesség- ről. A Tátraszövetség és a Kárpátegy esület sajtó- előadója., dr. Nemén y Vilmos e napok­ban vetített képes előadásokat tart a Magas Tát­ráról és a Szeipesiségiről Pozsonyban, Bninnb&n, Malbr is dh-Oistrauba n, Jágernöorfban, Mithriseh­Scbönbergben és Olmiitzben. Előadói útja alatt a brünni és ostraui rádió német és a pozsonyi rá­dió magyar órájában „Magas Tátra és az 1935. évi FIS-skiversenyekA cim alatt fog előadást tar­tani. Dr. Kemény alapos ismerője a Magas Tátra pazar természeti szépségeinek és a Szepesség mü- történeti emlékekben gazdag vidékének és így előadásait mindenütt nagy érdeklődés előzi meg. (*) A lélekvándorlás misztériuma — mint grand güignol. Az amerikai filmgyárak szüntelenül kere­sik az uj, eredeti témákat. A Paramomit Filmgyár most olyan témát dolgozott fel, amely a lélekván­dorlásról szól. A film egyik hősnőjét, aki bestiális kegyetlenséggel megöli szeretőit, viliamoeezékem kivégrzik. A halálraítélt nő lelke boeezut áll azon a férfin, aki őt x gyilkosságra ösztönözte. A me­rész témájú, jellegzetesen amerikai grandguignel címe: A lélek bosszúja. (*) Uj népszerűségi lista Hollywoodban. Az egyik nagy amerikai filmujság több hétig tartó népsza­vazást rendezett a filmsztárok népszerűségéről. A szavazás eredménye a következő népszerűségi rangsor lett: 1. Chaplin, 2. Wdll Rogers, 3. Janet Gaynor, 4. Eddie Cantor, 5. Wallace Beery, 6. Jean Harlow, 7. Clark Gabié, 8. Mae West, 9. Norma Shearer, 10. Jean Crawiford. Jellemző az amerikai felfogásra, hogy Greta Garbó, a világ legnépsze­rűbb filmszinésznője, nem szerepéi a lajstromban, csak azért, mert külföldi. Divat versenyt 'is trende­zett az újság, hogy kik a legjobban öltözködő film­sztárok? Eredmény: 1. Adolf Menjen, 2. William Powel, 3. Douglas Fairbanks junior. A női divat- verseny győztese Kay Francié. Külön megszavaz­tatták a tengerészet tagjait is. Kiderült, hogy matrózoknak dara Bow a kedvence. Végül szép­ségverseny is volt. Első lett Claiudettc Goibert, má­sodik Kay Francié, Jóan Crawford ötödik, Doiores dél Rio hatodik és Jean Harlow hetedik a szépsé­gek listájában. A KASSAI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA: Csütörtök: Bál a Savoyban, — megnyitó elő­adás Kemény! Lilli főszereplésével. Péntek: A párisi vonat. — Zsolt Béia vigjáté- kának bemutatója. Szombat d. u.: Helyet az ifjúságnak, — víg­játék; este: Vadvirág, — a tavaszi pesti szezon legnagyobb sikerű operettjének bemutatója Neményi Lillivel. Vasárnap d. u.: Bál a Savoyban; este: Vadvirág. Hétfőn: Vadvirág. Kedden: Vadvirág. Szerdán: Naplemente előtt, — Gerhard Haiipt- man nagysikerű drámájának bemutatója. Csütörtök: Naplemente előtt. A KASSAI CAPITOL-MOZGÓ MŰSORA: Szerdán és csütörtökön: Retten az éjszakában. Liáné Hald, Gustav Dieles és Paul Kemp izgalmas cselekményt! drámája. AZ UNGVÁRI MOZGÓK HETI MŰSORA: VÁROSI: S z er d á.n—cs üt ö r tö kön: A vasgyáros. Péntek—tszonnh at—v as űrnap: A láthatatlan briganít. RÁDIÓ: S zordan—csütö rt ö'k ön: Sa$a RaMlov, mint uto!,só bohém. Pé n t-edv —szó mb a t —- v a >- a n i a p: A Fekete hegyek fia.

Next

/
Oldalképek
Tartalom