Prágai Magyar Hirlap, 1934. augusztus (13. évfolyam, 173-198 / 3504-3529. szám)

1934-08-19 / 188. (3519.) szám

■V/'V MM SZÁMUNK fl KÉPES HÉTTÉ 28 &8M ^ ^ ^Ara a kor°"a Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyed* Szerkesztőség: Prága II., Panská évre 76, havonta 26 K£., külföldre: évente 450, ^ SzloveUSzkÓÍ és rUSZlUSzkÓÍ maPUarság ulicel2, II. emelet • Kiadóhivatal: félévre 226. negyedévre 114, havonta 38 Ké. • _ <*& & Prága II., Panská ulice 12, III. emelet. R képes melléklettel havonként 2.50 Ké-val több. politikai napilapja •• TELEFON: 3 03-11. ® • iSSfes szám ára 1.20 Ki, vasárnap 2.- Ki. r SÜRGÖNYCIM H1RLRP. P R fl H fl. támadások pergőtüzében Irta: JAROSS ANDOR Egy lápnak, különösen napilapnak nem le­hel feladata, hogy leírt szóval önmagáiról be­széljen, ezt elvégzik azok a bétáik, melyeket a küliöníéle események közlése, leírása érde­kében sorakoztatnak egymásmellé a szedőgé­pék. Egy napilap naponta beszél'önmagáiról anélkül, hogy azt célozná, mert mindaz, amit ir és közöl, ahogy visszaadja a világban tör­ténteket, minden külön leiirt szónál ékeseb­ben tükrözi azt a lelkiséget, melyet magáévá tett és amelyet szolgál. Bocsássanak meg te­hát az olvasók, hogy ez alkalommal kivétele­sen a Prágai Magyar Hírlap olyan magán­ügyével foglalkozom, mely kétségtelenül túl­lépi ezt a keretet .és a csehszlovákiai magyar kisebbség érdekkörét súrolja. Mint már ismeretes, a Slövensky Denik e hó 12-iki számában hosszabb támadó cikk je­lent meg a Prágai Magyar Hírlap ellen, mely részletesen foglalkozik azon személyek szere­pével, akik 1922. óta a lap kötelékéiből kivál­tak és felháborodással tárgyalja azt a petíciót, melyet dir. Szül lő Géza a magyarság pártjai megbi zásából lapunk érdekében Genfiben a népszövetségnél 'benyújtott. A vaklárm'a' ezen dicsőségét közben megirigyelte a csehszlovák nemzeti demokrata párt két sajtóorgánuma, mert a „Národni Listy“ augusztus 14-iki és a „Národ“ ugyancsak augusztus 14-iki száma k ét-három hasábos cikkekben rontanak neki prágai magyar laptársuknak és a Slövensky Denik közleménye alapján „gyengeséggel és tulkiméletességgel“ vádolják meg a kor­mányt, mely nem lép fel kellő szigorral la­punk ellen- Azon már nem csodálkozik senkii, hogy e lapok támadó cikkei az irredentizmus vádját szegzik a Prágai Magyar Hírlap ellen, mert ezek a lapok évek óta minden öntuda­tos kisebbségi magyar hangot egyoldalúan ezzel a váddal kívánnak elintézni. Bizonyára senki sem kételkedik abban, hogy a Prágai Magyar Hírlap tavalyi három­havi betiltása súlyosan érintette a csehszlová­kiai magyar kisebbséget, miután a lap pro­gramja, politikai célja annak idején és ma is: a kisebbségi jogok teljes értékű kivívása össz­hangban a szioveuszkói és ruszin szkói őslakos ellenzéki pártok azonos törekvésével. Párt­jaink kötelessége volt — miután itthon az ak­kori politikai légkörben az orvoslás lehető­sége nem volt meg, — olyan fórum elé men­ni á csehszlovákiai magyar kisebbség pana­szával, mely intézményesen nemzetközi vé­dője a nemzeti kisebbségek ügyének. Nem kell hozzá részletes magyarázat, hogy meg­értse mindenki, hogy milyen óriási vesztesé­get jelent egy lapvállalat életében három havi kényszerszünet anyagiakban és azon szellemi tőke tekintetében, melyet egy napilap kisu­gároz. Egy genfi petíció nem élvezetes vál­lalkozás, mert nehéz és ritkán oélbozvezető- A magyarság pártjai részére egyszerűen nem volt más ut, mint ez a nemzetközileg garan­tált és most mégis a csehszlovák közvélemény egy része előtt annyira ellenszenves ösvény. A támadó cikkek nem annyira a mai Prá­gai Magyar Hírlapot támadják, hanem azon személyek tevékenysége miatt vonják fele­lősségre lapunkat, akik részben már évek óta eltávoztak a köztársaság területérő1], rész­ben éppen a betiltás folytán anyagilag meg­gyengült Prágai Magyar Hírlaptól távozni kényszerültek, mert a lapvállalat anyagi egyensúlya kívánta igy- Nem titok, hogy az eltávozottak legnagyobb része nem tudta megszerezni a csehszlovák állampolgárságot s igy itt munkavállalási jogosultságát veszi­tette. Azt hiszem, nem lehet kérdéses, hogy a mai P. M. H mennyiben vállalhat felelős­séget olyan személyek tevékenysége miatt, akikkel szemben sem fegyelmi, sem egyéb hatásköri összeköttetése nincs. Amikor a lapot a betiltás után újból meg- linditottuk, éreztük, hogy a csehszlovák politi­kai közvéleménynek az a része, mely nem tudja magát függetleníteni a nemzeti türel­metlenség szenvedélyétől, állandó ellenszenv­vel fogja figyelni hasábjainkat. Lapunk irás- modorát tehát a tárgyilagosság olyan fokára hütöttük Le, melyet alkalmasnak véltünk egy­részt arra, hogy a szigorított sajtó viszonyok között államérdeket ne sértsünk, másrészt, hogy a csehszlovák közvélemény soviniszta köreit feleslegesen ne izgassuk. Ezért lettünk talá színtelenebbek, ezért lettünk csende­A bécsi nemzeti szocialista zendülés utójáíéfka || Halálra Ítélték a bécsi Ravag-puccs vezérét Társai életfogytiglani fegyiiázat kaptak — — a Rét rendőr ügye a rendes bíróság éjé kerül - •* Kegyelemért esedeztek a vádlottak Becs,' augusztus 18. Az osztrák rádiótár­saság székhazában lezajlott puccs kis ériét vádlottal na k bünpörében ma hozott Ítéletet a bécsi katonai bíróság. A vádlottak utolsó nyi­latkozatai elhangzása után a bíróság vissza­vonult, majd 15 óra 30 perckor kihirdette az ítéletet. Domes János vádlottat kötél általi halálra ítélték, a többi vádlottat a két rendőr kivételével életfogytiglani íegyházra. A két rendőr ügyét a rendes bíróságnak adták át. A láiadők kegyelemért esedezne* Az osztrák főváros nagy érdeklődéssel fi­gyelte a Ravag-pör utolsó jeleneteit, mert a Közönség tisztában volt azzal, hogy a tulajdon- képeni bűnösök nincsenek a tárgyalási terem­ben és az elitéltek vallomásától függ, hogy a hatóságok megtalálják-e a julius 25-i puccs igazi értelmi szerzőit. A védőbeszédek elhang­zása után az elnök föltette a vádlottakhoz a kérdést, hogy akarnak-e még valamiről nyi­latkozni. Domes, a fővádlott, látható izgalommal fe­leli: „Arra kérem a bíróságot, hogy vegye figyelembe, amit a védőbeszédek is mondottak és vegye tudomásul, hogy én csak alárendelt közeg voltam a puccsban.“ Paul: Ami az első jegyzőkönyvben van igaz. Müller: Egyetlen tanú sem mondott terhelőt rólam, ennek ellenére kezdettől fogva elismer­tem, hogy részt vettem a Ravag-puccsban. Utalok arra, hogy nevemet a tanuk egyike sem említette meg. Mühleisen: Kijelentettem, hogy vallomásom mindenben igaz, ami a tanuk vallomásából is kitűnik. Schart: Belátom, hogy tévedtünk, de eny­hítő körülménynek kell venni, hogy nem láttuk a valódi összefüggéseket. Arra kérem a magas bíróságot társaim nevében is, hogy adjon ne­künk alkalmat annak bebizonyítására, hogy né­pünket mindennél legjobban szeretjük és csak a legjobbat akarjuk hazánknak. Wínkler: Tettemet nemcsak most bántam meg, hanem már akkor, amikor Schredt a puccs alkalmával a pisztolyt kezembe nyomta. Kaílinger: Bűnösnek érzem magam abban, hogy fegyverrel a kezemben benyomultam a Ravag épületébe. De mivel kényszer alatt cse­lekedtem, arra kérem a bíróságot, hogy ezt enyhítő körülménynek tekintse Ugyanezt ké­rem társaim részére is, akik szintén nem tud­ták, hogy kinek a szolgálatában állnak. Hofbauer: Megbántam tettemet. Enyhe Íté­letet kérek a bíróságtól. Papetz: Megbántam bűnömet. Csak azt aka­rom hangsúlyozni, hogy a köíeiességérzet haj­tott minket, amikor a puccsban részt vettünk, mert azt gondoltuk, hogy a rég; SS-eskü még mindig kötelez bennünket. Liewehr: Megbántam tettemet és arra kérem a magas katonai biróságot, hogy értse meg, hogy miért kényszerültünk mi részt venni a puccsban. Seper: Mindent elmondtam, amit tudok. Fo­galmam sem volt semmiről és társaim sem lát­ták a Ravag-puccs igazi hátterét. Werdinig és Maumer vádlottak ugyanezt mondották. Tltutates siemÉlyfségek a puccs kulisszái minin r Becs, augusztus 18. A hivatalos lap ma K pl ele sem foglalkozik azzal a problémával, hogy miként lehetne bíróság elé állítani a julius 25-i nemzeti szocialista puccs valódi megszervezőit és értelmi szerzőit. A lap sze­rint egyes vádlottakat küliöin-külön bíróság elé fog kelleni állítani. Így többek között Rintelemt, Steinhausc] rend önigazgatót és több más letartóztatásban lévő magasrangu rendőrhivatahioko t. \ lap ezután részletesen foglalkozik Rintelen bűnösségével, majd meg- állapitja, hogy az a titkos egyén, — aki Kunz néven rábírta a puccsistákat a puccs megkez­désére és egyrészt a Ravagba, másrészt a kan­cellári hivatalba küldte őket, majd eltűnt, — azonos Konrad Rotterrel. aki valamikor rend­őrhivatalnok és detektív, majd pedig nemzeti szocialista városatya volt Becsben. Kunz szer­vezte meg a kulisszák mögött a pucesot, de az akció megkezdésének napján is a háttérben maradt és eltűnt Bécsböl. A Reicbspost szerint a letartóztatottak kö­zött van Selinger őrnagy^ a 3. gyalogezred tisztje. Rajta kívül csak egy aktív katona vett részt a puccsban, akit már ki is végeztek. Stubl rendőrfőnök interjút adott a Reicbspost munkatársának és közölte, hogy a puccsal kapcsolatban további 19 rendőrtisztviselő el­len eljárást indítanak, öten a vádlottak kö­zül megszöktek, igy többek között Rotter, to­vábbá egy Kam-ba és egy Steiner nevű nem­zeti szocialista, akik jelentős részt vettek a puccs megszervezésében. A tizenkilenc rend- őrtisztviselön kívül 18 rendőrt elbocsátanak, mert súlyos mulasztást követtek el a puccs napján. Bécsben jelenleg 9.000 rendőr vau, azaz rendkívül kevés azoknak á száma, akik m e gf eled k ezt e k köteles ség ü kről. A lapok ugyanakkor megái lapítják, hogy a puccsisták csak a kormányhoz közelálló sze­mélyiségtől tudhatták meg, hogy julius 25-én fontos minisztertanács lesz a kancellári hiva­talban. A hatóságok most azon fáradoznak, hogy megállapítsák, ki volt ez az áruló. Az általános feltevés szerint a nemzeti szocialis­ták csak Rintelentól tudhatták meg, hogy a kormány ülést fog tartani és tőle értesülhet­tek pontosan a tervezett ülés különféle clba­FOLYTATÁS A 2. OLDAL II. HASÁBJÁN.

Next

/
Oldalképek
Tartalom