Prágai Magyar Hirlap, 1934. július (13. évfolyam, 148-172 / 3479-3503. szám)
1934-07-15 / 159. (3490.) szám
V 12 TO^<M-MAGk^RHTRLA£ 1915, július 15, vasárnap. Hűtlen iáé váekúiú Európasíerte bizonytalan időjárás uralkodik. Nyugatról lassan nyomul kelet felé a hűvösebb légtömeg. Időjóslat vasárnapra: Változékony, borús* helyenként zivatarok. Szlovenszkón bizonytalan, fülledt, zivatarra hajló idő várható. Borzalmas kegyetlenséggel meggyilkolta másállapotban levő feleségét egy 21 éves munkácsi pásztor Munkács, julius 14. Tegnap délelőtt borzalmas gyilkosság tőrént Munkács közelében. Hegedűs Hátér községi pásztor féltékenységből borzalmas kegyetlenséggel meggyilkolta huszonhároméves feleségét. Hegedűs, aki most huszonegyéves ezelőtt három évvel nősült meg, a házasság boldogtalan volt és a fiatalasszony többször ott is hagyta rabiátus férjét. Nemrégiben az asszony ismét elmenkült férjétől, mert Hegedűs fejszét fogott rája. Néhány nappal ezelőtt azonban az asszony, aki másállapotban van, haSENKI TÖBBET... zatért. Hegedűs azt hitte, hogy a feleségét más valaki ejtette teherbe, és ezért felelősségre vonta az asszonyt. Izgalmas szóváltásra került sor a házas^ társak között, a szóváltás hevében Hegedűs kést ragadott és fölhasitotta feleségének a hasát. Az asszony a helyszínen szörnyethalt. A borzalmas gyilkosság után Hegedűs elmenekült, rövid bolyongás után azonban jelentkezett a csendőrségen. Slároerezik a pozsonyi bíróság bűnjeleit Egy konyhakés, néhány véríoltial: 30 fillér, áÜő'ít női kabát: 10 fillér! — ötveju évi működés után nyugdíjba vo nult dr. Travilik Józsefi, a nyitrai orvosol nesztora, Nyitrai munkaítársunk jeleníti: Öt ven évvel ezelőtt kezdte meg orvosi működé s-ét dir. Travnik József Nyitramegyében, majc az állanifbrdulat után Nyitrára költözött. Dr Travnik a régi Nyíltra társadalmának egyik legmegbecsültebb alakja volt. Neve fogalommá vált Nyitrán .és a környéken is mindenki rajongásig szerette az önzetlenségéről ismert orvost. Dr- Travnik elhatározta, hogy az öt ven évi munka után végleg nyugalomba vonul és Magyar országon lakó gyermekeihez köUtözik Ez alkalommal az alábbi búcsúlevelet intézte nyitrai sízerkeszlégünkhöz: „Midőn végleg elköltözőn Ny líráról és vidékéről, hol 50 évig orvosi hivatásomnak éltem, mem mulaszthatom el, hogy — bár nehéz szívvel — búcsút ne mondjak kedves barátaim-betegeim tői- Nem tettem különbséget selyem ágy vagy szalmazsák között, mindig csak a szenvedő felebarátomat láttam, kinek baját egyedüli feladatomnak tekintettem. A válás e nehéz órájában arra kérlek benneteket, hogy őrizzétek meg szivetekben egy igaz barátnak emlékét. Én pedig a lelkiismeretem legnagyobb jutalmával: a teljesített kötelesség tudatával távozom. Isten veletek. Dr. Travnik József." — Hamburgiak Pozsonyban. Pozsonyból jelentik: Hétfőn, július 16-án különihajó érkezik Hamburgból, amelyen az ottani katolikus szervezet, valamint az önkéntes munkaszolgálat kirándulói jönnek ál Pozsonyba. A hamburgi kirándulók, mintegy 250 személy, reggel 7 órakor indulnak Hamburgból és Pozsonyba reggel 8 óra felé érkeznek meg. Itt az Országos Keresztényszoc-ialista Párt és a Keresztény Utazási Egylet ünnepélyes fogáéitatásiban részesíti a kirándulókat, Üdvözlő beszédet dr. Förster Viktor polgármester mond. A hajókikötőtől a hamburgi kirándulók a Mély- uti kápolnához mennek, ahol 10 órakor szentmisét mondanak számukra. Azután közös ebéd lesz a Mély-uti vendéglőben. Délután néhány pozsonyi vezető kalauzolja a vendégeket a városban, akik délután fél 6 órakor szállnak újra a hajóra. Kívánatos volna, hogy Pozsony lakosai minél nagyobb számiban jelenjenek meg az évenként Pozsonyba ellátogató hamburgiak fogadtatására. Pozsony, julius 14. Nyári unalom üli meg a bíróság Kecske-uccai épületét, A birák, ügyvédek szabadságon vannak, a szüneti tanács hetenként kétszer tárgyal csak, a vizsgálóbiráknál sincs már hetek óta valamirevaló „anyag". A betörők is elmentek szabadságra! — szokták, mondani a kérdezősködő újságíróknak. A földszint egyik szobájában azonban szokatlan élénkség uralkodik. Árverés van bűnjel-tárgyakra! No ez olyan esemény, hogy meg kell nézni. A szűk előszobában ember-ember hátán tolong. A bűnjel kamra apjtajában az ismert árverési hiéna áll papírral, ceruzával a kezében. Amolyan árverési becsüs féle, amit ő mond, az szent. Ő ismeri legjobban a dobra került holmik értékét. Nevetségesen olcsón kelnek el itt dolgok. Egy átlyukasztott női kabát például tíz fillérért kel el. A hasonló lyukacsos férfi kabátot húsz fillérre „vernek" fel. Itt ltászik csak meg, hogy a pénznek van értéke. Van olyan ócsakság, aminek öt fillér a kikiáltási ára. Egy piaci táska volt ez. Vevő erre is akad, ha más nem, megveszi a hiéna ur, akinél minden rongydarab érték. Egy hosszú konyhakés kikiáltási ára harminc fillér. Ki tudja, kinek az életét oltotta ki a rozsdás bűnjel? Fölverik hatvan fillére. Két egészen jó szőllős-kosa- rat egy koronáért vásárol meg egy bírósági altiszt. Egy fűrész négy korona végső áron cserél gazdát Majd egy forgópisztoly kerül „terítékre", ötlövetű, hatni illiméteres rozsdás jószág. Csak annak adják, akinek fegyverviselési engedélye van. Ám ilyet felmutatni senki sem tud, a gyilkos szerszám visz- szakerül a poros polcra. Két vacak bicikli is árverés alá kerül. Az egyiknek húsz korona a kikiáltási ára. Fölverik harminckilenc koronára. Nincs gumija, a váza is el van fer- dülve. de ócskavasnak is megéri tán a 30 koronát. A párja, egy k ’. cnlóan rozzant jószág ötven koronát is elér, de itt aztán megakad. Ezt is elvitték. Aki halászni akar, vehet itt hálót, orv-halászoktól elkobzott hálót — húsz fillér kikiáltási áron. Itt még halászjegyet sem kérnek hozzá, nem úgy, mint a revolvernél. Déli 1 órakor véget ér az árverés, összecsomagolják batyujukata „boldog" árverezők és a sok ócskaság otthon felkerül a padlásra, ahol tovább rágják, emésztik majd a molyok. Julius 28-án újabb nagyobb sitilusu árverés lesz ugyanitt. Ugylátszik sok corpus delictije van az idén a bíróságnak. (r. j.) xx Ha hull a haja, — ne veszifcse el a fejét. Egy hihetetlen eset. 1034 julius 13-án déltávban önként jött fel a „SORÉBA" cég hivatalába, Prága II, Vodickova 704 alá, Kon- valinka János vasúti altiszt, Prága VII, Dél- nická u. 104. sz. alatti lakos és az egész hivatalnoki, valamint technikai személyzet előtt a következőket közölte: Nemrégen szolgálati sapkát kaptam az egyik kopasz kollégámtól. Rövid idő múlva észrevettem, hogy a hajam erősen hull, kopaszodom. A fejemen tenyérnyi kopasz rész volt már. Miután féltem, hogy az egész hajamat elvesztem, minden lehetőt megkíséreltem ez ellen. Ekkor olvastam hirdetésüket a Soreláról. Ez körülbelül két hónappal ezelőtt volt és a legközelebbi droguis- tánál még nem volt kapható. Átadtam neki tehát 15 koronát és megkértem, szerezzen nekem, És most megmondom Önöknek, mit csináltam a Sorolóval. Tiszta meleg vízzel megmostam hajamat, azután a tubusból tenyeremre nyomtam egy kis Sorelát, szétdörzsöltem, mig a tenyerem melegségétől elolvadt. Azután alaposan bedörzsöltem vele a kopasz fejbőrrészt, mig az az egészet magába szívta. Ezt két hónapon keresztül naponta megismételtem. Most pedig nézzék meg a hajamat. Ott, ahol ezt a masszázst alkalmaztam, uj hajam nőtt, ugyanoly sötét és erős, mint azelőtt volt. Hogy kopasz voltam, azt láthatják a helyenként még látható gyenge uj hajon. Mindezt igazolhatja az orvos, egész családom, kollégáim és ismerőseim. Azok megmondhatják Önöknek, hogy kopasz voltam és mint figyelték napról-napra, hogy nő a hajam. A Sorelát minden ismerősömnek ajánlom és kötelességem, hogy a huszadik századnak erre a csodájára az egész nyilvánosságot is figyelmeztessem. — Automatákat szerelnek fel a vonatokra. A csehszlovák államvasutak igazgatósága egy igen célszerű és külföldön már bevált újítást készül bevezetni. A vonatokban automatákat fognak felszerelni, melyekből 1 koronáért üdítő édességeket, csokoládét lehet majd kapni. Az automatákban elhelyezett árut hatóságilag fogják megvizsgálni, hogy friss-e. Ezek az automaták ezideig Magyarországon, Hollandiában, Belgiumban, Francia- országban, Németországban és Olaszországban vannak bevezetve. A munkácsi gör, kát. püspök istenidg&dókuak nevezte a hitlerizmus híveit — Ünnepélyes keretek között, nagy lelkesedéssel fogadták Sztojka Sándor görögkatolikus püspököt ílosván. Beregszász, julius 14. (Saját tudósítónktól.) Sztojka Sándor a munkácsi görögkatolikus egyházmegye püspöke a napokban kereste fel nagyszámú ilosvai híveit. A püspököt és kíséretét lovasbandérium várta a község határában, ahol a felállított diadalka- pu előtt kezdetét vették a fogadtatások és üdvözlések. Elsőnek Orémusz László járási főnök üdvözölte a főpapot, majd Kálmán József körjegyző, azután községi főbíró, végül pedig az izraelita hitközség elnöke. A püspök meleg szavakkal köszönte meg a fogadtatást, majd az éljenző tömeg sorfala között a görögkatolikus paróchiára hajtatott, ahol Kampó József esperes fogadta felettesét. Másnap ünnepélyes nagy misét pontifikáit az egyházmegye főpásztora, majd pedig a templom tágas udvarán magas szárnyalásu hatalmas beszédet, tartott, amelyben a felekezeti béke és türelem és az általános szeretet örök igazságait hangoztatta. Beszéde során kitért a németországi eseményekre, melyekkel kapcsolatban elítélően szólt a hit- lerizmusról s annak híveit istentagadókként bélyegezte meg. Sztojka püspököt különben felejthetetlonül kedves emlék fűzi Ilosvához. Tizennyolc évvel azelőtt az ottani templomban szolgáltatta első miséjét. A püspök Uosváról Beregkövesdre utazott, onnan pedig a járás nagyobb gyülekezeteit kereste fel. I magyar nemzeti párt tisziuiitásai a tiepsi körzetben Kassa, julius 14. A magyar nemzeti párt &zepsi körzetének tíz szervezetében a legutóbb tisztújító közgyűlés volt. A tisztujitások eredménye a következő: Szepsi: elnök dr. Wohl Sámuel ügyvéd, földbirtokos, ügyv. elnök Goóts Béla földbirtokos, alelnök Gaál János, pénztáros és titkár Orián Árpád, választmányi tagok: Dras- kőczy József, Darvas Lajos, Havas János, Bartók Gyula, Bartók Péter, Szanyi Sándor, Géczy Lajos, Oehlsléger Vilmos, Bábás Pál, Tóth Gusztáv, Adorján József. Tornagörgö; elnök Adorján Lajos, ügyv. elnök Hanesz Sándor, alelnök Adorján József, pénztárnok Körtvély Sándor. Jablonca; elnök Kovács Dániel, ügyv. elnök N. Kovács János, pénztáros Gecs Dániel. Komaróc: elnök Tóth István, ügyv. elnök ifj. Szaniszló Pál, pénztáros Péter András. Körtvélyes: elnök Kovács Lajos, ügyv. elnök Páll Lajos, pénztáros Kovács János. Méhész: elnök Molnár Dániel, ügyv. elnök Veres József, pénztáros Alsó Seregély Mihály. Somodi: elnök idb. Prokop János, ügyv. elnök Miskolczy Gyula, pénztáros Laczkó János. Buzita: elnök Vajányi István, ügyv. elnök Vajányi Imre. pénztáros K. Kovács János. Jánok; elnök Köteles Péter, ügyv. elnök Szitás József, pénztáros Szitás János, Zsarnó: elnök Kádár Gyula, ügyv. elnök Nehéz Miklós, pénztáros Mártiba Bertalan. A tisztujitások alkalmával táviratilag üdvözölték a párt vezérét: Szent-Ivány Józsefet, dr. Törköly József orsz. politikai elnököt, Jaross Andor orsz. ügyvezető elnököl, Koczor Gyula onsz, helyettes elnököt, Münstor Tivadar kassai kér. elnököt. — Egyidőben két helyem nem lophat ugyanaz a személy. Nyitrai munkatársiunk jelenti: Érdekes betörési ügy került pénteken a nyit- irai kerületi bíróság büntetőtanácsa elé. Ez év február 28-án hajnali 3 órakor történt, hogy betörő járt Patti Sándor söpörnyai gazda •éléstárában, ahonnan négy sopika, nagymennyiségű füstölthus és 60 liter olvasztott zsír tűnt el a tolvaj látogatása kapósán. A csendőri nyomozás során a lopott élelmiszert Gál Dénárt és Lehoczky Zsuzsanna föld míves éknél találták meg, akik tagadták, hogy a lopásban részt vettek volna és azt hangoztatták, hogy Szokoll Géza falubeli legény hozta hozzájuk a holmit. Szokollt is vallatóra fogták a csendőrök, a legény azonban kijelentette, hogy ugyanakkor, amikor a lopás történt, ő fát lopott az erdőiben és az erdőkerülő tetten is érte. E vallomása dacára megindították a bűnvádi eljárást a legény ellen, aki a mai tárgyaláson is megismételte védekezését, tanúként kihallgatták az erdőkerülőt is, aki megerősítette a vádlott védekezését, kijelentve, hogy február 28-án hajnali 3 órakor a falutól több kilométernyi távolságban levő erdőben tetten érte Szokollt, aki hatalmas fa- husángokkal a hátán igyekezett távozni az erdőből. A falopás miatt, feljelentést is tett ellene. Arra a kérdésre, hogy honnan tudja, hogy pontosan abban az időben történt a lopás, kijelentette a tanú. hogy kőrútjairól jegyzőköinyvszerü pontos jegyzeteket vezet, s igy tévedésről, vagy elírásiról szó sem lehet. A bíróság az ügyész indítványához képest azzal napolta el a tárgyalást, hogy beszerzi az erdőkerülő jegyzeteit. — Szabadlábra helyezték a kassai Birnbaumi cég tulajdonosát. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: Ezelőtt mintegy egy hónappal beszámoltunk arról, hogy egy cseh- o: .‘.gi cég feljelentése alapján hitelezési csalás gyanúja miatt letartóztatták a kassai Birnibaum textilcég tulajdonosát, özv. Bim- baum Adolfnét, ennek fiát, Birnbaum Józsefet és a cég könyvelőjét, Neufeld Józsefet. Özv. Birnibaumnét, valamint a könyvelőt ezelőtt két héttel szabadlábra helyezték. Birnbaum Józsefet ma helyezték szabadlábra 20.000 korona kaució letétbehelyezése után. Az eljárás azonban valamennyiek ellen tovább folyik. xx Asztma és szívbetegség, mell- és tüdő- baj, görvély- és angolkór, a bőr megbetegedései és furunkulózis eseteiben a mindig kellemes hatású természetes „Ferenc József4* keserüviz az emésztőcsatornát alaposan kitisztítja s a gyomor és belek működését kitünően szabályozza. — Európa ismét divatba jptt. Párisból jelentik: Az amerikai turisták tömegének özönlése Európa felé változatlanul tart tovább. Az elmúlt héten kilenc nagy transooeáni személyszállító gőzös futott be európai kikötőkbe, fedélzetükön 9000 amerikai utassal, akik heteket, sokan hónapokat töltenek Európában. Az utasok zöme Parison át indul Európa különböző részeibe, a legutóbbi két nap alatt nemi kevesebb, mint 13 különvonat szállította a cher- bourgi villámexpresszen Párisba az amerikai turistákat. Öreg Európánk tehát megint divatba jött. Úgy járt, mint a kiérdemesült színésznő, akinek az a merész ötlete támadt, hogy visszatér a világot jelentő deszkára s ime, a visszatérés uj sikerek lavináját indította meg. A helyzet azonban — sajnos — más ebben az esetben. Európa divatba jött, Európa a szenzációk borzalmas panoptikuma lett. Grand Guignol szinpad, hová özönlik a fáradt, szenzációkra éhes tömeg, akár este a newyorld Broad- way-n. Európában bomba robban, pártok vezérei puskázzák egymást, harcias öklök suhognak s nehézágyuk kereke tompán csikordul. Régi Európa nincs többé: turisták ne a dómok Európáját, a múzeumok Európáját nézzétek. Uj barbár szenzációkat igér a keserű levében fuldokló földrész: Európa asszony tanitja gyermekeit: a. rosszra. Tóm Mix egész nyugodtan átjöhetne ide vadnyugati filmet forgatni és igazságot tenni daliás sheriff módjára ebben az európai bandita-dzsungelben. Talán a legközelebbi hajóval ő is megérkezik.