Prágai Magyar Hirlap, 1934. június (13. évfolyam, 124-147 / 3455-3478. szám)

1934-06-19 / 138. (3469.) szám

évf. 138. (3469) szám • Kedd • 1934 junius 19 Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyed­évre 76, havonta 26 Ké, külföldre: évente 450, j\ szlovenszkói és ruszuiszkói magyarság félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ké. • . 0vy H képes melléklettel havonként 2.50 Ké-val több. politikai napilapja Egyes szám ára 1.20 Ki, vasárnap 2.— KI. Szerkesztőség: Prága II., Panská ulice 12, II. emelet • Kiadóhivatal: Prága 11., Panská ulice 12, III. emelet. • • TELEFON: 303-11. 9 • SÜRGÖNYCIM HÍRLAP. PRAHA. Velence után gyorsan Bukarest (sp) Prága, junius 18. Se vége, se hossza a miniszteri találkozók­nak! A vasút nem elég gyors többé a sürgős diplomáciai teendők lebonyolítására: egymás­után kapcsolják be a repülőgépet az állam férfiak segédeszközeik közé. A propaganda ráddószáirnyon jár, a miniszter repülőgépen, — valóban az üzem gyorsabb már alig lehet. Alig repült haza Hitler Velencéből, már ar­ról van szó, hogy Mussolini meglátogatja Berdhtesgadenben. Alig érkezett haza pom­pás repülőgépe fedélzetén Göbbels Varsóból, már Hitler' készül a lengyel marsai megláto­gatására. Ugyaniakkor a hetven hároméves Barthou kénytelen szakítani a vasutak patri- andhális közlekedési eszközével, mert ma még Rilbbeniroppal érintkezett, de holnap sürgősen Londonban kell lennie, hogy négy­öt nap múlva ellátogathasson Bukarestbe, szövetséges miniszterkollégáiboz. Londonba már nem futott az idő vasúti útra, oda repü­lőgép viszi a mozgékony öreg franciát. Sietnie kel, Bukarestiben várja a kisamtant- miniszterek Mromlevelü lóheréje. Ez alka­lommal Barthou hivatása, hogy a negyedik le­gyen — s négyleveliü lóherévé változtassa a virágot. Azzá, ami szerencsét hoz. Megmond­tuk múltkor: az európai politika tromfokra rendezkedik be. Lökésre ellenlökés követke­zik, egyire erősebben, egyre sebesebben. Hová vezet ez az örökös mozgás, mely már az ex. plóziós motor hengermechanizmusának moz­gási elvére kezd emlékeztetni! Barthou prá­gai és varsói útja óta annyi minden történt, hogy a francia miniszter alig két hónap el­múltával újra találkozni kénytelen aivezérei- vel, — s csak a lengyel Beck fog távollétével tündökölni a francia szövetségi rendszer hét­főn megnyílt bukaresti seregszemléjén. Az ilyesféle összejöveteleknek szimbolikus je­lentőségük van. A francia újságírók például megdöbbenve vették észre a pénteki velencei nagy fasiszta parádén, hogy a Márkus-tér ün­nepi tribünjén Hitler és Mussolini mellett harmadiknak váratlanul megjelent — egy ja pán herceg, a miikádó unokaöccse. Együtt vannak a népszövetség ellenségei. — állapí­totta meg az Intrasigeant, — együtt van az uj olasz-német-japán világszövetség. Még Beck kellett volna melléjük, feszi hozzá epésen Pertiniax az Echo de Parisban. Abban a nagy sötétségben, amit a hirtelen uira divatossá vált titkos diplomáciai módszer borit az európai közvéleményre, hamar és bu­ján nőnek az ilyesféle kombinációk. Valamikor nem volt anakronizmus a titkos diplomácia, mert a közvélemény amúgy is nehezen tájéko­zódott s az összejövetelekről szóló hitek las­san, tökéletOenüi kerültek nyilvánosságra. A tö­megeket el sem érték. A technika, sem volt olyan, mint ma. amikor rádió és rotáoiósgép fi­gyeli a legapróbb eseményeket, is. amikor a kon­ferenciák helyét hivatásos kombinációgyánosok árasztják el, akiknek egyenesen megélhetési kér­dést jelent, hogy minél szenzációsabb, minél fantasztikusabb hírekkel lássák Cl kenyéradó gazdáikat,. — bárminek rovására történik az erőszakolt újdondászáé. Ebben az atmoszférá­ban rosszabb a titkos diplomácia, mint a leg­nagyobb nyíltság, mert fantazmagóriákat, plety­kákat és rémhíreket csak akikor lehet terjeszte­ni, ha az egyenes és nyílt iga-zsághevailás nem vonja árnyékba a kis és nagy kombinációkat. Sajnos. Velencéről sem tudtunk meg semmit. Kombinációkra vagyunk utalva. S a kombiná­ciók ellentmondanak egymásnak, mindegyiken papon hadba szán Göbbels ellen Az alkancellár beszédét nem közölheti a német sajtó - Súlyos konfliktus a német kormányban - Papén nyíltan a monardiista mozgalom élére állt" Berlin, junius 18. Berlini politikai körök­ben nagy szenzációt keltett az a liir, hogy a kormány megtiltotta a német sajtónak Papén alkancellár vasárnapi beszédének közlését. Az alkancellár a marburgi egyetem ifjúsága előtt vázolta a birodalom belpolitikai hely­zetét és nyilvánosan helytelenítette Göbbels- nek a kritika ellen indított hadjáratát. Papén arról a titokzatos sötétségről beszélt, amely­ben ma Németország hangulata burkolózik. Rámutatott a mindennapi élet és a német forradalom céljai között tátongó ellentétre és kifejezte azt a véleményét, hogy terrorral nem lehet a nemzet egységét megteremteni. Élesen elítélte az uralkodó bizantinizmust is. További fejtegetéseiben óva intette az illeté­keseket attól, hogy „Németországot olyan ki­ránduló vonattá változtassák, amelynek utazá­si célját egyetlen utas sem ismeri \ Ma a birodalom a bizonytalanba utazik és senki nem ismeri a célokat. Papén beszédében természetesen utalt arra a nagy bizalomra is, amellyel a lakosság a kormánnyal szemben viseltetik. Szerinte éppen ez a bizalom teszi feleslegessé a titko­lózást. Ezért nyíltan helyteleníti Göbbels ak­cióját. Nem minden kritikát szabad rossz­akaratnak minősíteni, mert van kritika, amely építő, különösen a bizalomnak abban a lég­körében, amely ma Németországban uralko­dik. Azokat a hazafiakat, akik a hibákat kár­hoztatják, nem szabad az állam ellenségeinek tekinteni. A lakosság jól tudja, hogy a mai helyzetben még nagy áldozatokat kell hoznia a jövőért és nem fog visszarettenni ezektől az áldozatoktól, ha nyíltan kérik azokat tőle. A bizalmat és a hangulatot nem lehet a szenve­délyek felkorbácsolásával emelni, sem fe­nyegetésekkel, csak a testvéri szeretettel és nyíltsággal. A doktrinér fanatikusoknak el kell némulniok. Papén beszéde abban csúcso­sodott ki, hogy Németország ma nem enged­heti meg a múltban termelt nagy értékek könnyelmű megsemmisítését. Papén beszédét tegnap a rádió közölte és este a beszédet meg kellett volna ismételni, A délutáni órákban azonban illetékes ténye­zők meggátolták a beszéd újabb közléséi A közvélemény most feszülten várja, hogy mi lesz a konfliktus következménye. Papén nyíltan a proskribált monarcbista akció védő­jének csapott fel, mig Göbbels változatlanul kitart a nemzeti szocialista elvek radikális betartásának követelésénél. BARTHOU BEMES - TITULESCU—JEFHCS Megkezdődött a bukaresti kisantant-konfer eiteia Az első nap - A román külügyminiszter a revízió ellen - Benes fogadtatása Bukarest, junius 18- A román főváros­ban ma kezdődik meg a kisantant állandó ta­nácsának konferenciája, amelynek szenzáció­ja az lesz, hogy valószínűleg Barthou külügy­miniszter is résztvesz rajta. Vasárnap este a kisantant újságírói bankettet tartottak, ame­lyen Titulescu nagy beszédet mondott. A kül­ügyminiszter ismét élesen szembe fordult a revizionista törekvéseknek és kijelentette, hogy a kisantant az energikus visszautasítás küzdelmében már nagy eredményeket ért el, amelyeket a jövőben tetézni fog. Az oiptáns- kérdésről is nyilatkozott, amely szerinte a magyar revízió ni zmvus egyik megnyilatkozása volt. Az ujságiró-kisantant képviselőit egyéb­ként szombaton Károly király is fogadta. Az újságíró kongresszuson elhangzott beszédek­ből az tűnt ki, hogy a kis antant-sajtó képvi­selői inkább választják a háborút, mint a re­víziót. Jeftics jugoszláv külügyminiszter már va­sárnap a román fővárosba érkezett. Benes csehszlovák külügyminiszter és felesége hét­főn reggel 9, órakor érkezett Bukarestbe. A pályaudvaron Tituleseu és Jeftics fogadta Bo­né-‘ valamint a kisantant követségek és a fran i követség számos tagja. Tituleseu el­nökletével a kisantant állandó tanácsa hétfő délelőtt 10 éra 30 perckor megtartotta első ülését. A Pravda síéül Mussolini témába iiivta a kisantant külügyminisztereit B e 1 g r á d, junius 18. A Pravda azt a szen­zációs hirt közli, hogy Mussolini a kisantant külügyminisztereit tanácskozásra hívta meg Rómába, különböző aktuális nemzetközi problémák megvitatására. Ez a meghívás a lap szerint a kisantant külügyminisztereinek bukaresti konferenciáján nem kerül még szó­ba, mert a kisantant-államok kormányainak az az álláspontja, hogy külpolitikai tárgyalá­sokba nem bocsátkoznak Franciaországgal való előzetes megállapodás nélkül. A lap vé­gül kijelenti, hogy a kisantant és Olaszország között mindaddig nem kerülhet sor közvetlen tárgyalásra, amíg Franciaország és Olasz­ország nem tisztázzák az összes függő kérdé­seket. meglátszik a forrás, ahonnét származik. A leg- egyöntetübb vélemény (valószínűiéig azért egy­öntetű, mert a leglogikusabb) azt tudja, hogy a modern komipenzációs elv betartásával Hitler Velencéken engedékenységet mutatott az oszt­rák kérdésben, amiért viszont százszázalékosan ! megszerezte Olaszország támogatását a fegy­verkezési problémáiban. Hitler — átmenetileg — bejelenti désinteressement-ját az osztrák füg­getlenségi ügyben, amiért Mussolini Géniben semmiesetre sem fogadja el a francia tézist, s ha kell, otthagyja a lefegyverzési konferenciát.! ami maga utár vonná a népszövetség bukását.J Ha e kombináció meg is felel a valóságnak, értékét veszíti abban a pillanatban, amint Bar- thou kijelenti Párisban Ribbént ropnak. hogy Franciaország semmiféle kompenzációt nem ad a birodalomnak a Génfbe való visszatérésért. Mert e kijelentés után kettő lehetséges: vagy kitart. Mussolini a feltételezett velencei meg­állapodás mellett, s a francia merevség láttára ugyanúgy szakit Géniéi. mint Hitler, — ami a teljes káoszba hullást jelentené- vagy tovább lavíroz a konferencián, amely esetben a biroda- (Jm oui fö'lmentettnek érezné magát a genfi Ígé­ret alól s kétszeres erővel rárohanua az osztrák problémára. Azaz minder maradna a régiben, a régi rosszban. Barthou merevsége megdöbbentő.' A francia külügyminiszter nagy sikereket ért él az eb múlt hónapokban s e sikerek szemm©láthatólag túlzásokra ragadtatják. Mi haszna van csökö­nyösségéből; ha miatta egymásután elhidegüb nek tőle az eddig semleges hatalmak? Tényleg csak szövetségi rendszerére és katonai erejére támaszkodik ezentúl s behunyja, szemét minden más általános európai — megoldás elől? Tényleg százszázalékosan a regionális blok­kok rendszerére helyezkedik, s amint elkészíti

Next

/
Oldalképek
Tartalom