Prágai Magyar Hirlap, 1934. február (13. évfolyam, 26-49 / 3357-3380. szám)

1934-02-11 / 35. (3366.) szám

1934 február 11, vasárnap. 3 Dollfuss megkezdte az osztrák államrend átszervezésére irányuló tárgyalásait A kancellár és Starhemberg első összejövetele — A nagyhatal­mak a népszövetséghez intézett osztrák panaszról tanácskoznak B é c s, február 10. A késő esti órákig tartó pénteki minisztertanács után Dollfuss fogadta a Starhemberg vezetése alatt megjelent tiroli hazafias szövetség delegációját. Dollfuss és a delegátusok első ízben tárgyaltak a tartomá­nyok kormányzatának átszervezéséről. Éjjel két óra tájban a tárgyalások félbe szakadtak, de ma délelőtt a többi tartománf képviselői­nek bevonásával folytatódtak. A jövő hét ele­jére Dollfuss magához rendelte a keleti roha­mosztagok parancsnokait. A tanácskozások befejezése után a kancellár a tartomány- főnökökkel fog tárgyalni, majd a többi illeté­kes és érdekelt tényezővel. A stájer és a tiroli tartománygyiilést feb­ruár 15.-re összehívták. A két üléson a tarto- mánygy ülés tagjai állást foglalnak a Heim- wehrek követelései ügyében. Gsöller linzi püspök Schlegel felsőausztriai tartományfőnökkel közölte, hogy nem irta alá a Heimwehrek követeléseit. Az osztrák kérdés a nagyhatalmak előtt London, február 10. A Renter-ügynökség jelentése szerint a brit kormány érintkezés­be lépett az olasz és a francia kormánnyal a népszövetséghez intézett osztrák panasz ügyé­ben. A nagyhatalmak egységesen akarják el­intézni a kérdést szabályozni a német-osztrák viszonyt. „Az utolsó kísérlet a parlamenti legalitás megőrzésére" Doumergue kormánya Poincaré szellemi támogatásával kezdi munkáját Ch!appe-ot nagykövetnek nevezik ki A kabinettel a polgári sajtó egyhangú lelkesedéssel fogadja A commune véres éjszakája Paris külvárosaiban Párig, február 10. A kommunista és a szo­cialista lapok kivételével valamennyi francia lap örömmel üdvözli Doumergue kabinettjét. Az Echo de Paris reméli, hogy a miniszterel­nök elhessegeti a polgárháború ki&értetét. A kormány _a lap szerint — az utolsó kísérlet a p arlamenti legalitás megőrzésére. Az a kö­rülmény, hogy Petain marsall, a verduni győző a kabinetiben van, mindenfelé megelé­gedést keltett, továbbá az a tény is, hogy Herriot és Tardieu, a francia politikai élet két legnagyobb és legtehetségesebb vetély- társa békésen megfér ugyanabban a kabinett- ben. A Peuple nevű szakszervezeti lap a fegy­verszünet kabinettjének nevezi a kormányt, amelyből azonban kimaradt a nép. a. szocia­lista Populaire a neoszocialisták szemére veti, hogy támogatják a reakciót. Poincaré volt köztársasági elnök, aki mint lábadozó üdül Délfranciaországban, Dou- mergne-hez a következő táviratot intézte: „őszinte szerencsét kívánok önnek hivatala átvételekor és tudom, hogy a nehéz feladatot egyedül ön tudja megoldani. Egész szivemből sóik szerencsét kívánok. Raymond Poinoaré.“ Gaston Doumergue a következőt válaszolta: „A legmelegebben köszönöm szerencsekivá- natait ön fölbátoritott ölelem önt. Gaston Donmei^ue.** Poincaré távirata hathatósan alátámasztotta az uj kormány presztízsét. Chiappe sorsa Sarrautnál, az uj belügyminiszternél tegnap megjelent Siquet, a párisi képviselőtestület elnöke és kérte, hogy Chiappe volt rendőrfő­nököt, valamint Renard-t, a Szajna-departe­ment lemondott prefektusát helyezze vissza állásába, A belügyminiszter kijelentette, hogy ebben a kérdésben csak a kormány dönthet. Hir szerint Renard a közeli napokban ismét elfoglalja helyét, de Chiappe saját kérésére nem tér vissza a párisi rendőrség élére, ha­nem valószínűleg nagykövetnek nevezik ki Brüsszelbe. a képviselőházba és legyilkolja a képviselőket. Ebben az esetben tizenkét balett helyett 1200 halott lett volna, köztük az ország legjobbjai A kommunista zendülés mérlege A mai reggeli lapok a tegnapi éjszakai kommunista tüntetést forradalmi zendülésnek nevezik, amelyek méretei nagyobbak voltak, mint az első jelentések közölték, a. tüntetők több óra hosszat urai voltak az északi pálya­udvartól a Voltaire Boulevard-ig terjedő kül­városoknak és rövid időre elfoglalták a keleti és az északi pályaudvart is. E pályaudvarokon két óra hosszat szünetelt a forgalom. Az éj­szaka folyamán a rendőrök több mint ezer lö­vést adtak le és a harcnak háromszáz sebe­sültje van. A megsebesült rendőrök és gár­disták száma ötven. Nyolcszáz embert letartóz­tattak. Szélsőbaloldali kilengések a párisi éjszakában Páris, február 10- Az esti órákban újabb véres tüntetések zavarták meg a párisi uoca rendjét. A Piacé de la Ropublique környékén bezárták a színházakat, az üzleteket és a ká- véházakat, mert a kommunisták bejelentet­ték, hogy ezen a vidéken tüntetni fognak. A rendőrség nagyarányú előkészületeket tett a péntek esti zendülés ineggátlására. Eltávolították azt az anyagot, amit a kommu­nisták esetleg fegyvernek használhattak vol­na föl. 14.000 rendőr és 23.000 katona állott a rend­őrfőnök rendelkezésére. Párist az esti órákban eürü köd lepte el, ami megkönnyítette a kommunisták akcióját. 15—20 lépésnél messzebbre nem lehetett látná. A ködből idönkint kisebb tüntető csoportok merültek föl, amelyek az internaciouálét énekelték. A lovfe és gyalogos gárdisták azonnal szétkergették e tüntetőket. A gárdisták teljes katonai fölszere- •léeben jelentek meg, acólsisakot viseltek és föl­fűzték a szuronyt. Este kilenckor a Magneta Boulevard-on, Páris északi kerületében kommunisták gyűltek össze és a Piacé de la Republique irányában föl vonul­tak. A csendőrök és a gárdisták útjukat ál­dották, s ekkor történt az első összecsapás, mindkét részről számos Lövés dördült ed. Tíz órakor néhány száz kommunista benyo­mult a keleti pályaudvar épületébe és szét­rombolta a berendezést. Félórás ostrom után sikerült a kommunistákat kiszorítani a pálya­udvarról. A közelharcban egy rendőrt agyon­lőttek. Ugyanakkor a keleti kerületben, igy Menilmou- tant-ban is tüntettek a kommunisták, akiknek számát tízezerre becsülték. A tüntetők öt cso­portra osztva igyekeztek eljutni a Piacé de Ja Re.pnbique-ra, de a rendőrség meggátolta őket tervük végrehajtásában. A kommunisták több helyen barikádokat emeltek és több templom berendezését is szét­rombolták. Bonneifoy-Sibour, az uj redőrprefektus. főhadi­szállását a Piacé de la Repubiique-én ütötte fel, ahol az újságírók meginterjúvolták. Az uj rend­őrfőnök kijelentette, hogy a múltkori harc ugyan véres volt, de lehetetlen volt a vérontást kikerülni. Ha a rendőrség nem szorítja vissza a tüntetőket, akkor a vérszomjas tömeg benyomul Heghalt Go’ds volt román minszter Arad, február 10. Goldis László volt ro­mán kultuszminiszter, a román politikai élet egyik legkiválóbb alakja ma reggel aradi la­kásán hetvenegy éves koréban szívbaj és asztma következtében hosszabb betegség után meghalt. Az elhunyt több éven keresztül ak­tív szerepet játszott a román politikai élet­ben ő volt az 1918 december l.-i gyulafehér­vári gyűlésnek elnöke, s <5 fogalmazta meg ennek a gyűlésnek nevezetes pontjait. Az Ar- getojanox-kormányban kultuszminiszter volt. | §*| g CTfl I i Lesántult malacai hízói a# 1191 %# fib j meggyógyulnak, erősen biztosan meggyógyítja méselyes tejlödnek, ha a napi takarmányhoz E j szarvasmarháit és juhait. íj néhány gram IlEBAL elhajtja a malacok j PEfiCK D-VITAMINT kever. I . . I sak néhány fillér a napi kiadás gilisztáit. Leszállítottuk a PEKKárát. Kapható minden patikában) Kolerákat: „MEDIKA * Bí3ÜSlflV3. I \ Huszonhét kommunistát letartóztattak Aussigban Aussig. február 10. \i aussigi rendőrség­nek bizalmasan értésére adták, hogy a hely­beli kommunista párt illegális gyűlést akar tartani február 9-én. A rendőrség készenlétbe helyezkedett a gyűlés színhelyén és a gyűlésre érkező kommunisták közül hatvannyolcat le­tartóztatott, akik közül huszonhetet vizsgálati fogságba helyeztek. A letartóztatottak között több kommunista képviselj is van. UwwJ | • :I ■*! tje ttotok Gondolkoztunk-emár azon, hogy i jpga a háziasszony életének ennyi órá­jét tölti el a vesződséges mosással? pH Mily végtelenül fáradságos volt ez i a munka, amikor a háziasszony­c Ilii n°k mág dörzsölnie és kefélnie fpl kellett a ruhát! ’ rw£ í l|jjj Ma a mosásnak nem kell erő- és Ilii időpazarlásnak lennie, mert van jOg Rádión. Rádión elvégzi a házi- i asszony helyett a munkát. 1 llj Hiszen a dolog oly egyszerű: A) este beáztatjuk a ruhát, H| 5) reggel hideg vízben főioldjuk a Rád iont és ebben az oldatban legalább 15 percig főzzük a ruhát, C) előbb meleg, majd hideg vízben mj| öblögetünk, míg a víz tiszta nem marad ... és kész a mosás! Kpl Dörzsölés nélkül, kefélés nélkül, kíméletesen és gyorsan hófehérré teszt a ruhát a Rádión. t ji Sose vesződj, RÁDIÓN

Next

/
Oldalképek
Tartalom