Napló, 1933. december (1. évfolyam, 49-63. szám), Prágai Magyar Hirlap, 1933. december (12. évfolyam, 212-221 / 3322-3331. szám)

1933-12-07 / 54. szám

1933 december 7, csütörtök. « Egy deszpoía halálos vergődése a szenvedély szirtiéin Nyilvánosságra kerültek I. Pál cár meggyilkolásának dokumentumai Páris, dteceimber 6. Azt eziotklálk mondani, hogy mennél keletebbre fekszik egy on&zág, annál rejtelmesebb és söitétehb a történetimé. Kőiéit titokzatos birodalmai között is leginkább Oroszországra találó ez a mondás. E titokzatos ország legtiitokzaliosaibb fejezetéhez tartoznak a cárgyiikosságök, amelyeknek vértől boritok drapériái mögött, amint tudjuk, peregtek le évszázadokon keresztül a nagy birodalom ese­ményed. A tizenkilencedik század orosz törté­nelmét is egy cári dráma vezeti be. Pál cár drámája, akit az elégedetlen arisztokrácia el- itávoliit a trónról és helyére Sándort ülteti. A történelemnek erről az epizódjáról karunk egyik legnagyobb sikert aratott drámáját ir­ta Neumann, a kitűnő német drámaíró. A darabot „Dér Paitriot“ címem mutatták be németül, magyarul pedig az „Oroszország** cí­met adta neki a fordílhó, ezzel is jelezni akar­ván, hogy ami ebben a komor drámában le­játszódik, az maga Oroszország — helyesebben ez v o 11 Oroszország a bolsevik! forradalom előtt Erről a sokat emlegetett epizódról most végre hiteles forrásból is megtudhatunk egyet- mást, amennyiben nap világra került a dráma egyik szemtanújának, F. A. v. Wangenheim bárónak az emlékirata I. Pál cár udvaráról, ko­ráról és meggyilkolásának történetéről. s ha nemsokára vissza is hívta őket a szám­űzetésből, vagyonukat többé nem adta visz- sza. Pál cárnak ez az eljárása olyan mérete­ket öltött, hogy Pétervár uccáit néhány év alatt a koldusok ezreivel tömte meg. ezek a koldusok, akik valamikor a cári főváros előkelőségei voltak, puszta jelenlétükkel Is elvi­selhetetlen állapotokat idéztek elő a fővárosban. Panaszukkal tele volt minden zuga a városnak, rongyaikat ott lengette a szél a cár ablakai alatt... A cár azonban nem borzadt meg ezek­től a rongyoktól, sőt nemsokára legközelebb^ hozzátartozóm, feleségén és fián is kipróbálta a száműzetést. Az udvarban forgolódó arisztokra­ták állandó rémületben éltek, nem tudhatták, melyik napon hurcolják el őket Szibériába, ahon­nan koldusként kell visszatérnek abba a város­ba, ahol mostanáig ragyogtak. S nem használt hízelgés, hajbókolás, a cár szeszélyei kiszámit- hatatlanok voltak. az összeesküvők Az állapotok Pál közelében egyre tarthatatla­nabbakká váltak. Egyre erősebb lett az a kör, amely a cár eltávolításának gondolatával foglal­kozott. Ennek a körnek igazi feje Pahlen volt, Pétervár kormányzója, hideg, józan diplomata, aki tudta, hogy a cár örjöngö gyűlölete és tomboló lelkesedése elöbb-utóbb az ország romlásához fog vezetni. Tudta, hogy Oroszországnak a francia-angol konfliktusban egyetlen ésszerű magatartása le­het csak — a semlegesség. Tudta azonban azt is, hogy a trónon a szenvedélyesség fantomja ül, aki tud rajongani és tud pokolian gyűlölni, csak egyet nem tud, nem tud semleges maradni. A cártól tehát meg kell szabadítani az országot. Ennek a gondolatnak lelkes és céltudatos propa- gátora Pahlen gróf volt, aki igyekezett az ügy­nek a trónörököst is megnyerni, mert hiszen Sándort szemelték ki Pál utódjául a trónra. Sándor nem tudhatta, hogy az a hét ember, aki az ő megbízásából keresi fel éjszaka az apját, hogy az ország érdekében lemondásra bírja, meg akarja ölni Pált. Ez a hét ember ugyanis tudta, aminek a trónörökös még a gondolatától is irtó­zott, hogy Pált csak a halál tudja elszakítani a hatalomtól, amelyhez ő utolsó lélekzetéig gör­csösen ragaszkodik. A ZSARNOK UTOLSÓ ÉJSZAKÁJA Megdöbbentő drámaisággal számol be az egy­korú emlékirat arról a beszélgetésről, amely Pál cár és Pahlen között az utolsó estén lejátszó­dott. Pál magához hivatta Pahlent ős vacsora köz­ben követelte tőle, hogy mesélje el, hogyan gyilkolták meg apját Pahlen azonban bűvösen azt felelte, hogy a negyven év előtti dolgokra már nem emlékszik. A cár érezte a háta mö­gött ólálkodni a végzetet amely őseit a sírba taszította, érezte egész felzaklatott idegzetével a vég közeledtét Pahlen azonban hűvös és nyugodt maradt, mint az igazi bíróhoz ÜÜk. Nemsokára Pahlen eltávozott és a cár aludni tért. Éjszaka a palota kertjében Sándor trónörö­kös gárdájához tartozó katonák tartottak szolgá­latot. Pahlen éjfél után érkezett társaival a kapu elé, amely előtte szó nélkül megnyílt. Pahlen volt az orosz udvarban az egyetlen, aki előtt a nap vagy az éjszaka minden órájában megnyílt a cárhoz vezető ut. Pahlen zavartalanul érkezett el a cár hálószobájának küszöbéig, a kopogtatás­ra a cár felriadt és az ajtót csak akkor nyitotta ki, mikor meghallotta Pahlen hangját, aki azt súgta, hogy Franciaországból jött fontos üzenet Amikor azonban az ajtóban megpillantotta a marcona arcokat, azonnal tisztáén volt a hely­zettel, visszatántorodott, a széknek támasztott kardját kirántotta és rátámad az éjszakai látogatókra. Hat kard repült ki a hüvelyéből, a cár véde­kezett, de nem sokáig. Zubov irtózatos csapása leteritette. Pahlen nyugodtan és hűvösen állt az ajtóban, összefont karokkal, ő nem nyúlt a cárhoz, sőt amikor az idősebbik Zubov egy márvány-papir- nyomóval fejbesujtóttá a földön fetrengő cárt, elfordult, nem tudta végignézni ezt a nyomorult halált, amely Oroszország mindenható urának jutott... Amikor két nappal később komor pom­pával eltemették a cárt, nem helyezhették fejére a koronát, mert a koponya annyira össze volt zúzva, hogy valami nagy kalapot kellett a cár fejére bontani, ami fél arcát eltakarta... 9 BBKTJ—a RAJONGÁS ÉS GYŰLÖLET VÉGLETEI KÖZÖTT 1801 tavaszán Nelson admirális fiattá.ja Ivj- penhá.ga alatt a diáin hajóhadat ostromolta. A dánok a kis északi országok nagy protetkitorá- itóL, a cártól várták a felmentő csapatokat, a cár hajói azonban mozdulatlanul álltak a jég- (páncéllal hoirdiortit kronstaditi kikötőben. Nelson március végére akarta össizpantosi- ibaná minden erejét, de egy véletlen révén mái' (március 24-én döntő győzelmet aratott a dánok feletil. Hogy miiért nem fejtettek tó a dánok úgyszólván semmi eilentáliláet ezen a napom s úgyszólván puskalövés nélkül felajánlották a fegyverszünetet, csak sokkal későbbem tudta meg Nelson. Ezen a napon ugyanis elterjedt a Mr Kopen- hágában, hogy 23-ról 24-re virradó éjszaka Pál cár, a nagy protektor váratlanul meg­halt. Pál cár halála máról holnapra végeit veteitt a háborúnak. Pál, amint a történelemből tudjuk, palota- forradalomn>ak esett áldozatul, amit excentri­kus lényével provokált ki. Pál cár a hátraha­gyod szemtanú feljegyzései szerint uralkodá­sának elején korántsem volt olyan félkegyel­mű, őrjöngő deszpata, miint ahogy például az „Oroszország1* cirniü dráma írója ezt feltünteti. Szellemes és koncepciózus uralkodó volt, csaií határtalanul szeszélyes, akt nem ismert korlá töt. Franciaországot például gyűlölte s ebben a gyűlöletében annyira ment, hogy mindent megtiltott Oroszországban, ami a franciáktól származik, legyen az könyv vagy étel, vagy ruhadarab, még a francia szavakat is száműzte az udvarból, jóllehet az orosz arisztokráciának igen erős szellemi kapcsolatai voltak a francia kultúrá­val. De Pál lényéhez tartozott, hogy egyik nap­ról a másikra halálosan belesz eret étit régi el­lenségébe és ez igy történt Franciaországgal i-s. Pál cár egyik nap azzal lepte meg a francia gyűlöletre nevelt környezetét, hogy szenve­délyesen lelkesedni kezdett a franciákért, szobáját teleaggatta Bonaparte tábornok ké­peivel s minden alkalommal poharát Fran­ciaország dicsőségére ürítette. Az ilyen kilengéseik még megbocsáthatok let­tek volna egy uralkodó életében, ha nem be­folyásolták válna a nagypolitikát is. így pél­dául a váratlan francia-szerelemnek az lett a következménye, hogy Oroszország és Anglia kazalt végzetesen elmérgesedett a viszony s te­kintettel arra, hogy Oroszország és Anglia kö­zött igen élénk kereskedelmi kapcsolatok vol­tak, a cár szeszélyéből horribilis kánok szár­maztak az országra. A PÉTERVÁRI KOLDUSOK Itt indult el Pál arra az útra, amelyről nem volt többé visszatérés, ez volt nála a deszpotiz- jxkus kezdete. A szeszélyes intézkedések terme- szenesen erős ellenzéket találtak szemben ma­gukkal 8 végül is a cár, aki egyre inkább rabja lett bogarainak, féktelen brutalitással nyomott el minden ellenvéleményt. A szerencsétlenek ezreit küldte Szibériába, n számözöttcknek minden vagyonát elkobozta % STAT£SZTATRAG^ÉDIAK MIKÖZBEN KIEPURA a szezon legnagyobb filmslágerében, jéghideg vízben dideregnek a szegény statiszták Egy névtelen színésznő megdöbbentő vallomásai Berlin, .december t>. Az idei filmszeziotn egyik legnagyobb slágeré kétségkívül a „Dalol a mámor1* című Kiepuna-film, amely diadalma­san vonult végig Középeurépa városaim. A film leghatásosabb jelenete bizonyára az, amely az uszodába vezet, ahol Kiepuna ismeretlen sze­relmének kívánságára elénekli a szezon legér­zelmesebb dialát. Előkelő közönség jelenik meg estélyi uszóruihában az uszoda medencéjében. A kiváló énekeis az uszoda ugródeszkáján éne­kel, arra számítva, hogy ezáltal kényszeríti j ?- leetke zésre eltűnt iimádloititját. Az egész kép sugározza a vidámságot, a meg­elégedettséget, az előkelő közönség excentrikus jókedvét, mert a szövegkönyv szerint csak a legjobb társasághoz tartozó gazdag emberek engedhetik meg maguknak a rendkívüli fény űzésit, hogy az uszodában jelenjenek meg jóté­konysági felemelt árak mellett a kedvenc éne­kes hangversenyén. Valószínű, hogy nem sok látogató gondolt arra a lelkes jelenet közben, hogy vájjon miképpen érezhetik magukat va­lóban a vizben ülő fiímszinésznök és filmszí­nészek. A névtelen statiszta regényt ir Az egyik színésznő, aiki a legelragadóbb uszó- koszltümöt viselte, most bátor kézzel tépi le a fátyolt a napsugaras jelenetről ős szétrombolja aiz illúziót, amelyet Kiepura óneíkc tereget az úszó medence fölé. A hölgy álnév alatt lép .a nyilvánoisiság elé, mert külön­bem rög lön elbocsátanák a fiilmv általait s®ogá- laitáJbÖl és regényében, amely voltaiképpen ön­életrajz, megrendítő módom írja meg eddigi sze­replését a filmszakmában. A szülői ház szűkös körülményeiből Berlin­be menekül, ahol, mint annyi más hasonló leány, a Jupiter-.! ámpák fényében keresi bol­dogulását. Nyers és megdöibbenitő színekben írja meg élményeit. Máir-már úgy van, hogy, főszerepet kiap, de őszinteségében elszólja ma­gát és elárulja, hogy már mint — statiszta is működött. A filmvállalkozók nem merik a statisztákat főszerepekben játszatni. — Senki sem tudja, hogy miiért. Valószínű­leg ők maguk sem tudják pontosan. Talán azért, mert a közönség oly gyakran látja *» fi'lmsitatiisztákat jelenték telem szerepekben, hogy nem hinnék el nekik, hogy főszerepet is tudnak játszani. Miért? Mit tudom én, miért? Honnan tudja ezt, a 'szegény ember? Hogyan készül a „nagy jelenei'1? A regényédetrajz írója kénytelen mint filrn- etaüiszta folytatni életéit és mint ilyen jelenik meg a Kiepura-film uszodai jelenetében. Le­írja, hagy ment végbe a felvétel. Az úszómedencét a műteremben építették. A helyiségben a rengeteg kályha és fényszó ró következtében trópikus hőség van s a se- gédrendezö a mindkét nembeli átizzadt film- statisztákat belekergeti a hideg vízzel töltött medencébe. Pillanatokig nem tudunk lélegzetet venni, el­áll a szívverésünk és utána 120-at ver a pulzu­sunk. Egy beteges nőit., aki a gázsi miatt kény- telein velünk együtt dolgozni, ájulton visznek ki. Egy másik nő - is elájul utána és mindkettőjüket ki kell vinni a teremből. A rendezőik ordátozása közben órák hosszat tart a kínzás. A felhevüllt felső test és a jeges viz­ben megmerevedett alsótest szinte fájdalmasan viaskodik egymással. Végül is a megkinzott emberek sóhajtozása és panaszkodó kiáltozása oly erős, hogy el­rendelik a déli szünetet. Mindenki a kantimba rohan. Egy óra Morgása után az egész nyájiat visszaterelik a vízbe. Kie­pura éneke egyelőre elfelejteti a szenvedése­ket, de a*z ezután következő jelenetekben már megszűnik a varázs. Tizenháromszor kezdi újra a főhősnő A főhősnő dadog, folytonosan belekezd a mondókájába, megakad és nem kevesebbszer, mint tizenháromszor kell ismételnie a szerepét. Egy kis táncosnő isméit elájul, lezuhan. és eszméletlenül terül el a földön. A. diüh, a kétségbeesés a rendező ée a felvétel vezetőjének kínzásai miatt, az undor a tisztá­talanná vált vizitül, amelyben már nyolc óra hosszat ülnek a statiszták, minden egyetlen lázadó kiáltásba egyesül. Este fél hatkor újból forró teát isznak a kan­tinban. Minden sarokból kétségbeesett zokogás hal­latszik. Az egyiknek a lábujja fáj, a másik görcsökben kuporodik a lépcső feljárót alatt- Vissza a víz­be! A statiszták nőm akarnak menni­Lázadás — Megtorpantunk a nagy medence előtt, szembefordultunk a rendezővel, mint a juh­nyáj, amely a keletkező vihar előtt ijedten tor* lódik össze, hallgatagon, elkeseredetten, előre* hajtott fejjel, mint bikák és tehenek álltánk, felbőszített állatok, némán védekeztünk, ellen­szegülve és kétségbeesetten. A rendező megsuihogtatja a nemfizetés fe­nyegető korbácsát. Azzal fenyeget, hogy nem fizetik ki a 18 márka napi gázsit. — Nem bírjuk tovább. Még több nőt vigye­nek ki ájul tan? Gondoljon a nőkre. Ezt nem bírja ki senki. A rendező könyörtelen: — Be a vízbe, vagy pedig gázsi nélkül haza! A legtöbbjéneik nincs annyi pénze sem, hogy visszautazhassák Berlinibe. Nem marad más áhtna, be kell menni a vízbe, még másfél órát­keli állni apaii'kusan, ezenvtelenül. Kiepura hangja most már nem szívhez szóló. Mechanikusan csattan fel a taps. Lélektelen ül és kábultam álltunk ott a végte­lenül fárasztó tmlerőltetésektől, az ásító üres­ségben, várva a véget vagy a halált... Véqet értek a tanúkihallga­tások a Re chstag-perben Az orvosszakértők véleménye szerint Lubbe beszámítható Lipcse, december 6. Ma hangzottak el a Reichstag-pörben az utolsó tanúvallomások. A tanukihalgatások elhangzása után Lubbe felemelkedett a vádlottak padjáról, ahol ed­dig egykedvűen magába roskadva ült. — Azt hallottam — mondta Lubbe feltű­nően élénk hangon — hogy csak néhány hét múlva lesz ítélet. Az elnök azt felelte, hogy ma volt az utol­só tárgyalási nap, ezután még a vád és vé­delem képviselői fognak beszélni, majd utol­só szó jogán a vádlottak, s azután ítéletre ke­rül a sor. Majd Dhnitroff tesz néhány feltű­nően éles megállapítást a német sajtóra és a bíróság hivatalnokaira, mire az elnök meg­vonja tőle a szót. Dimitroff ekkor magából kikelve kiabálni kezd a bíróság felé, ezért az elnök Dimitroffot kizárja a tárgyalásról. A szünet után a bíróság, mint utolsó tanút dr. Bohnhoeffer berlini professzor szakértőt hallgatja ki. Az orvosszakértő véleménye sze­rint Lubbe beszámithatóságához nem fér két­ség, bizonyos, hogy súlyos lelki zavarokkal küzdő emberről van szó, semmi esetre sem állapítható azonban meg, hogy Lubbe tetté­nek elkövetése idején elmebeteg lett volna.

Next

/
Oldalképek
Tartalom