Napló, 1933. december (1. évfolyam, 49-63. szám), Prágai Magyar Hirlap, 1933. december (12. évfolyam, 212-221 / 3322-3331. szám)
1933-12-07 / 54. szám
1933 december 7, csütörtök. /Előfizetési árak: 1 hónapra 18.— Ke y4 évre 54.— Ke Külföldi előfizetési díj: Magyarországon 1 hóra 25.— Kfc. _ Németország cs Románia 1 hóra 32.— K5. — Olaszország és Amerika 1 hóra 43.— Ké. — Lengyelország, Ausztria és Jugoszlávia 1 hóra 20.— csehszlovák korona. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Moravska Ostrava 3, Benesova 5. Telelőn: Moravská-Ostrava 97221. Sürgönyeim: jjaglZ Moravska Ostrava 3.-OKÉRJÜK igen tisztelt előfizetőinket, hogy előfizetési dijaikat a megküldött postabefizetési lapon kiadóhivatalunkhoz beküldeni szíveskedjenek, nehogy a lap küldésében fennakadás álljon be. Lindbergh etinduíi délatlanii útjára London, december 6. Az angol Gambiában lévő Bathurstból érkező jelentés szerint Lind- bergh házaspár szerdán reggel két órakor elindult délatlanti repülőutjára. A cél Brazilia. Szerencsés leszállás Brazíliában Port Ktatal, december 6. Lindíbergh ezredes ós felesége ma délutáni 7 óra 50 perckor elérte a hraailftai partokat és leszállít Pont Na/tallbain. Az óceáni utat a híres repülő minden nagyabb megerőltetés és akadály nélkül tette meg. — A választól névjegyzékek közszemléje. Hivatalosan közük: December 15-től 22-ig a városokban a házak kapui alatt ós a választási irodában, a vidéken pedig a községi elöljáróság helyiségében a most összeálütott állandó választási névjegyzéket közszemlére teszik. A közönség tájékoztatására közöljük, hogy választójoga van minden csehszlovák állampolgárnak, aki életének 21. évét 1933 december 31-ig betölti és legalább három hónap óta, azaz 1933 szeptember óta tartózkodik egy helyben. — Esküvő. Istenes Ágnes (Udvamd) é/s dr. Ne/ppel Ferenc (Érsekújvár) november 28-án házasságot kötöttek, — December 8-án nem fogad feleket a pozsonyi magyar konzulátus. Pozsonyból jelentik: A magyar kir. konzulátus december S-án, a Mária- ünnepen feleket nem fogad. — A rimaszombati vallásos egyesületek karácsonyi jótékonysága. Rimaszombati tudósítónk jelenti: Szombaton este nyolc órakor rendezi meg a rimaszombati Mária kongregáció a katolikus Olvasókör nagytermében szokásos évi előadását a szegénysorsu gyermekek karácsonyi felruházásának javára. A műsoron énekszámok, szavalat tok és színdarab szerepelnek. Az ünnepi szónoklatot dr. Bányai József hittanár tartja. — A rimaszombati Református Asszony és Leánykor vasárnap, december 10-én délelőtt tizenegy órakor kezdi szokásos karácsonyi vásárját az egyházközség tanácstermében a szegénysorsu gyermekek karácsonyi felsegélyezésére. A vásár délután hat óráig tart. — A rimaszombati—tamásfalai evangélikus Leány és Biblia-kör december 8-án délután öt órai kezdettel tartja meg az ipartár- sulafci székház nagytermében karácsonyi szeretet ünnepét a szegénysorsu gyermekek javára. A kézimunkavásárral egybekötött ünnepélyen Ba- ráth Károly evangélikus lelkész tart megnyitó beszédet. Bemutatnak még egy három képből álló karácsonyi mesét, ezenkívül a női és gyermekkórus fog szerepelni, Major Jolán pedig verset szaval. — A régi monarchia egyik leggazdagabb nagyiparosának tragédiája. B.écsből jelentik: A hivatalos lap hétfőreggeli száma közli, hogy január 10-én árver‘src kerül dr. Krantz. József nagyiparos bécsi palotája. A szürke árverési hir mögött az osztrák-magyar monarchia egyik leggazdagabb nagyipari válalkozójának tragédiája húzódik meg. Dr. Krantz József a béke utolsó évtizedeiben a monarchia egyik legkiválóbb kereskedelmi és ipari vezére volt s vagyonáról legendák keringtek. Tanácsadója volt mindon kormánynak s ö alapította meg az osztrák spiritusz-központot. Az egész boszniaia nagyipart ő szervezte meg s nevéhez fűződik egész csomó más ipari vállalat alapítása is. Gyönyörű bécsi palotája, amely most árverésre kerül, a háború előtt központja volt a bécsi társasági életnek. Az árverést most a szesz-központ kérte, ugyanaz a vállalkozás, amelyet dr. Krantz József teremtett meg. A palota felbecsülhetetlen kincsekkel van tele, amelyeknek legnagyobb része a műemlékeket védő törvény védelme alatt áll, úgy hogy külföldre nem lehet eladni. Dr. Krantz évek hosszú során keresztül milliókat fektetett bele a palota berendezésébe. Kiváló művészi ízlése volt s mügyüjtemónye páratlanul áll Középourópában. Az árverés iránt óriási érdeklődés jelentkezik. Letartóztattak Sztuícson egy menekült idegenlégionistát, akiben Vranszky Ottitia gyilkosát gyanítják Besztercebánya, december 6. A tegnapi nap folyamán futótűzként terjedt cl a városban a hir, hogy a közeli Szllács fürdőn letartóztatták Vránszky OttUia gyilkosátA csendőrség kérdésünkre azt a felvilágosítást adta, hogy a szliácsi csendőreség valóban letartóztatott egy férfit az egyik ottani szállodában. A férfit Krebetz Ferencnek hívják, a Sóhran kerületben levő Libusohein községbe illetékes. A nála talált Iratokból kiderült, hogy Krebetz ez év áprilisában megszökött a francia idegenlégióból ós Berlinbe menekült. A német fővárosban megkísérelte, hogy német állampolgárságot szerezzen és belépett az SA szolgálatába. Berlinben nem sokáig maradt és junius hó folyamán Csehszlovákiába szökött. Podgyászának átvizsgálásakor Igen sok női fényképet találtak nála, amelyek felől Krebetz minden felvilágosítást megtagad. A szliácsi csendőrsóg a fényképeket beküldte a prágai rendőrigazgatóságnak, Krebetzet pedig a besztercebányai bíróság fogházába szállította. Érelmeszesedésnél, GOLYVÁNÁL, NEURASTHÉNIÁNÁL, CSONTBAJOKNAL a cslzi iód-brómos gvóqyviz OTTHONI IVÓ- ÉS FURDÖKURÁJA KIVÁLÓ EREDMÉNYT BIZTOSIT. Beszerezhető minden ásványvíz-kereskedés- ben, gyógyszertár és drogériában. Megrendelhető használati utasítással a fürdőigazgatóságnál, Cíz-kúpele. ugyanakkor pedig szárnyának felét elveszítette, amitől még jobban elvesztette fejét a vezető és most már egyenesen nekiment a magas* vasút egyik állomásának és magával sodorta annak tetejét! Az erősen megsérült gép most már eszeveszetten ugrált a háztetők között Mim h «11—m—iwii mww mi mmrm Nem a gyilkos, az áldozat a bűnös Fölmentették a csehországi pincérlányt, aki Iejszévet agyonütötte kegyetlen gazdáját Böhmiseh Leipa, december 6. Az itteni esküdtbiróság tragikus bűnügyet tárgyalt, amely nagy föltünést keltett az egész vidéken. Ez óv januárjában az alig buszéves Ilegner Róza pincérnő Hohenleipában (Böhmiseh Kamnitz mellett) baltával agyonütötte az alvó Knobloch Eduárd vendéglőst, akinél mint pincérnő működött. A gyilkosság előzményei egy tragikus élet történetét tárják föl. ííegner Róza apja iszákos ember volt, aki öt gyermekével egyáltalában nem törődött. A nyomorban eltöltött gyermekéveik után a leány mint pincérnő került Knobloch vendéglőshöz. Knobloch lelkiismeretlen és erőszakos ember volt, akitől az egész vidéken féltek. A leány éjjel-nappal dolgozott, gazdája folyton szidalmazta és verte. Fizetést alig kapott, enni is egészen keveset és ha a leány nagyon éhes volt és élelmiszert kért gazdájától, úgy a vendéglős azt beszámította a bérébe. A leány tartozása ilymódon túlhaladta a fizetését és annyira megnővekedett, hogy a szerencsétlen teremtés semmi lehetőséget sem látott arra, hogy folyton növekvő adósságát ledolgozhassa ós megszabaduljon kegyetlen „keaiyéradójátór. Lassankint az a rögeszme támadt a tizen- kilencéves leányban, hogy másképpen nem tud megszabadulni a kegyetlen vendéglőstől, csak úgy, ha agyonüti. így történt meg, hogy a kisnövésü, gyönge leány a rögeszme hatása alatt egy éjszaka fejszét vett magához, besurrant az alvó vendéglős szobájába és agyonütötte. Az ügyészség a mai tárgyaláson orgyilkosság vádját emelte a leány ellen, aki az egész tárgyalás tartama alatt keservesen zokogott. Végül visszavonultak az esküdtek, de rövid tanácskozás után újból megjelentek a tárgyalóteremben és a termet teljesen megtöltő közönség nagy tetszése mellett hirdették ki verdiktjüket, amely szerint az orgyilkosságra vonatkozó kérdésre hat nem-mel válaszoltak. A leányt azonnal szabadlábra helyezték. Egy meistersdorfi vendéglős, aki a hallgatóság között ült, a tárgyalóteremben fölajánlotta neki, hogy alkalmazza vendéglőjében és a szerencsétlen leány hálásan fogadta el a fölkínált állást. és az uccákon pokoli pánikban rohant, menekült mindenki — végül is nekiment egy háromemeletes ház tetejének és miután olyan szépen leborotválta azt, hogy egy bent még ágyban fekvő család egyszerre csak a szabad ég alatt találta magát, lezuhant az uccára, kigyulladt és porráégett. A pilóta és a mellette ülő fiú azonnal meghaltak, a két hátul ülőt még idejében kiszabadították az odarohanók, de egyik ezek közül is már a kórházbaszállitás közben meghalt. Az elégett pilótából nem sokkal több maradt meg, mint keményített ingimellének az a darabkája, amelyre ceruzával oda volt irva az ajánlás: „Pilótámnak, — Elsie“. V. M. — Kolozsvárott elfogtak egy kassai lakásbetörőt. Kassai tudósítónk telefonálja: A kolozsvári rendőrség ma értesítette a kassai rendőrséget, hogy ott kézrekeriilt Karda Károly többszörösen büntetett egyén, aki Kassán számos lakás- betörést követett el. — Földrengés Hawai szigetén. Honoluluból jelentik: Ma tiz percig tartó földrengés rázta meg egész Hawai szigetét. Attól tartanak, hogy a földrengés a Mauna-Loa vulkán újabb kitörésének előjele, amely, miijt jelentettük, néhány nappal ezelőtt széles területet öntött el lávával. — Jégtáblák a Dunán. Pozsonyból jelentik: A Duna Passaunál beállt. A folyó Bécsböl hatalmas jégdarabokat hoz Pozsony felé, a jégtáblák 8—10 cm. szélesek, a folyamfelület 20 százaléka jéggel van boritva. A pozsonyi kikötőben eltávolították a kikötőhidakat s ezzel a folyamforgalom a Dunán megszűnt. A propeller egyelőre még közlekedik a Dunán, de a hatóságok már minden előkészületet megtettek, hogy a propel- lerforgalom megszüntetése esetén a forgalmat másképpen bonyolíthassák le. A pozsonyi téli kikötőben ma 12 fok Celsius hideget mértek. — Kinyomozták a peredi vásári zsebtolvajlás tettesét. Nyitraá tudósítónk jelenti: A legutóbbi peredi vásár 'alkalmával egy zsebtolvaj ellopta M.einbarlt Vince vágkiirályi gazdának: 1300 kánonát ta/rfailmazó pénztárcáját. A zsebtolvajlást, mint a nyomozás (kiid>euHe'tte, Schm-iedt János miskolci származású zsebtolvaj követte el, akit fényképe alapján szemtanúik fölismertek. A zsebtolvajt körözik. Négy szmókingos fiatalember rettenetes kalandja egy megveszett repülőgépen Newyork, december 6. Az. alább következő történet, amelyet pár nappal ezelőtt írtak meg az itteni, lapok, minden egyes mozzanatában annyira különös európai szemlélő számára, annyira más, annyira amerikai, hogy érdemes elmondani. Newyork egyik külvároMindazon mérgezési esetek leküzdésénél, amelyeket romlott élelmiszerek idéznek elő, a természetes „Ferenc József“-keserü- viz azonnali használata fontos segédeszközt képez. Híres orvostudományi könyvekben fölsorolják azt is, hogy a Ferenc Jctesef-vizí többek között ól omm érkezésnél, eddig csak 250 órát repült, ami után Európában még sokáig nem kapna engedélyt arra, hogy utasokat vigyen magával. De itt más a szokás és a szerelmes pilótajelöltnek eszébe jutott, hogy „Fensterpromenadet“ rendez El- sie kisasszonynak, de persze nem gyalog, hanem repülőgépen. Hatodmagával autóba szállt és kihajtott a közeli Curtiss-repülőtérre, ahol bármikor bárki felszállhat ismert, sőt híres pilóták gépén utanként potom egy dolláért. (A közelben lakó barátaim gyermekei minden megtakarított pénzüket elrepülik ott és minthogy már unják az aeroplánt, most három dollárt akarnak összehozni fejenként, hogy kormányozható léghajóval szabjanak egyszer fel, ami szintén a Curtiss térről indul rend— Molorvezetö és lovaskocsis revolveres ősz* szetüzése az országúton. Komáhom/i tudóekónk jeleníti: Tárnok András kiorná/romi molnár a Hetényi országútion hajtott matoibáioiklijövel. Nem sokkal előtte haladt Kenltizleír Mór kereskedő kocsijával. A kocsim többem üttök s az egyik, Rlug mérvű utas jókedvében az ostarra/1 annyira hadonászott, hogy a mögötte száguldó miotorfbiciiktista (nem tudott a bocsi elé kerűim, atitól félvén, hogy megoetanazzák őt Szánbatan- sz/otr dudált, de a kocsi nem tént ki. Miikor végre amgymelhezem előzni tudott, megállította a mint specifikus ellenszer, kitünően beválik. A Ferenc József-keserüviz gyógyszer- tárakban, drogériákban és füszerüzletek- ben kapható. ■WlfflIWIWWI ll'MBBMyiUBMJWWBSJWIMBH^Si sában Brooklynban a lengyel származású amerikaiak bált adtak, amelyben hat fiatalember, öt közülük tizenkilenc éves egy huszonegy esztendős, reggelig táncoltak. Hogy közben alaposan ittak is, az magától értetődik. A bálteremből a társaság, fiatal lányok kíséretében, hajnali misére indult egy közeli katolikus templomba, utána a hölgyek hazamentek és a fiuk újabb szórakozás után néztek. Az egyik fiatalember nagyon szerelmes lett az éjszaka folyamán; hogy kibe, azt elárulta keményített szmókingingén egy ceruzával Írott ajánlás: „Pilótámnak — Elsie.“ Az illető fiú ugyanis pilótanövendék volt, de szeresen.) De bérelhető ugyanott vezetőnélküli gép is és a hattagú társaság ilyent kért. Kettejük szerencséjére csak négyüléses gép volt kéznél és igy a társaság két tagja szomorúan távozott az autóval. A többiek a szerelmes és berúgott pilótagyerek mellé telepedtek és széles jókedvben, hangos éneklés közepette startoltak. Már az első száz méter után kiderült, hogy a gépet vezető fiú nem boldogul az aero- plánnal, amely egyáltalában nem engedelmeskedik neki. Képtelen volt arra, hogy tiz méternél magasabbra emelkedjék, — az uccákról rémülten menekültek a járókelők kapuk alá, sofőrök az autóikba bújtak, az ablakokból ijedt arcok meredtek a kocsiút fölött elzugó gépre — végül sikerült magát kissé magasabbra feldolgoznia, de akkor egyik szárnyával nekiment egy templom- toronynak és elsöpörte annak egy részét, möt/o/rhictiikliiit és felelősségre vonta a kocsin üllőket. Ezek i® megáldottak s az országúton parázs veszekedés kezdődött. Tárnok összetörte a. kereskedő ostorát, mire Kdintaler előrántotta revolverét s Tárnok felé lőtt. Szerencsére emberéletben nem esőit kár. Tárnok följelentésére aiz ógyialLai csendőrség nyomoz ebben az ügyben. Kám>tz:lier azt vallotta, hogy csak ijesztő sül lőtt a levegőbe, mível Tárnok és társa w szélyeztették testű épségüket. — Egy láda vasalót loptak. Komáromi tudó- siiónk jelenti: Az egyik komáromi szállítóvá,!* iMa/t kereskedők szamara árut fuvarozó tik A nyílt óceán ismeretlen tettesek ellopták a kocsiról az egyik nagy ládát, amelyben vasalók voltak. A rendőrség keresi .a it'itokzaJtas vasadétól vaj okát. — A pilzenl gyorson meghalt egy munkán^ származású jegyző. Pilzenből jelentik: A rokya can-pilzeni útvonalon a gyorsvonaton hirtelen rosszul lett a munkácsi származású Vidra B. 2f éves jegyző és szivszólhüdés következtébe** meghalt. Holttestét a pilzeni temető halottasházá ba szállították. 5 gssü