Napló, 1933. december (1. évfolyam, 49-63. szám), Prágai Magyar Hirlap, 1933. december (12. évfolyam, 212-221 / 3322-3331. szám)

1933-12-24 / 218. (3328.) szám

1933 december 24, vasárnap. wsmmmsmmaamsamsmmmmummmsumm TO«GAlMAfifcARHlRT>AP Dr. Holoia a szlovenszkói városok súlyos helyzetéről Az első feladat: depolitizálni a városokat! A beruházásokkal meg keli várni a konjunktúrát. — Érsekújvár városa hétmilliós beruházást volna képes amortizá ni a munkanélküliek segítésére fordított sszegehből Érsekújvár, december 23. (A P. M. H. mim­ika iájától.) Tizedik éve áll Dr. Holota .János nemzetgyűlési képviselő Érsekújvár városa élén, mint annak magyar polgármestere. Érsekújvár talán az egyetlen Szlovnszkó valamennyi városa között, amely a legelejétől kezdve magyar vá- rosbirót választ, miután több cikluson keresztül sikerült megtartani a magyarság abszolút több­ségét a 'képviselőtestületben. Eelégtétellel állapíthatjuk meg, hogy ez a magyar vezetés alatt álló város a mai viszonyok között aránylag jól áll, legalább annyiban, hogy valamennyi kötelezettségének pontosan s hiány­talanul eleget képes tenni. Á — Ma ez is nagy szó, — kezdi nyilatkozatát Dr. Holota polgármester, — mert ma már ott tartunk, hogy a szlovenszkói városok pénzügyi válságát már hivatalos helyen sem tagadják, számol az­zal az országos hivatal és számol vele, sajnos, a Zemská Banka is, Hiszen köztudomású, hogy számtalan olyan 6zlo- venszkói község van, amely képtelen kamatfi­zetési kötelezettségeinek eleget tenni, sőt a tisztviselőit is csak késedelmesen képes fizetni. Nem titok, hogy egyes községek a nyugdíjasok ■fizetését hónapok óta képtelenek foly ősi tani. A 'helyzet tehát komoly. — Érsekújváron is? — vetettük közbe a kérdést. — Természetesen Érsekújvár sem különböz- hetik sokban a többi városoktól. Hiszen mi is a világválság következményei miatt szenvedünk, nálunk is rohamosan csökkennek a bevételek, ezzel szemben csak operativ utón és sok nehéz­séggel lehet a kiadásokat mérsékelni. Érsekúj­vár — sok más, hozzánk közelifekvő városokkal szemben —■ egyelőre még abban a szerencsés helyzetben van, hogy hogy költségvetésének egyensúlyát újabb adók bevezetése nélkül, megtakarítások révén biz­tosítani tudta, dacára annak, hogy éveken át jelentős beruházásokat végeztetett (mthháló­zat kiépítése, iskolák építése stb.) — Minek köszönheti Érsekújvár, hogy anyagi helyzete egyelőre tűrhető? — Annak, hogy mi idejében felismertük a helyzetet. Én, mint városbiró évek óta azt hir­detem s ez a programom a most következő egy­két évre is, hogy kJ keli várni a jobb időket, a gazdasági kon­junktúra újjáéledését Optimista hittel hiszem, hogy a kapitalista gaz­dálkodásnak a mai válsásr-a — bármilyen kilá­tástalannak látszik is a helyzet pillanatnyilag — hamarább fog megszűnni, semmint sokan remé­lik. Uj konjunktúra fog kezdődni, azt azonban senki sem tudhatja, hogy ez a konjunktúra, amelynek gazdasági törvényszerűséggel el kell jönnie, mikor érkezik el. Ezt türelemmel 'ki kell várni, A mai idők nem alkalmasak kezdeményezésre, a mai viszonyok között sem szeriőz ma?ánemberek. sem szerőzen vezetet köztestület nem vállalhat, olyan terhe­ket, amelyeknek nincsen stabil fedezete. Nem tudhatjuk, mi lesz a város jövő évi pótadó­jövedelme és nem tudhatjuk. ho<ry milyen mér­tékben lesznek rentábilisak a városi üzemek. Épp ezért én Érsekújváron már két év óta s a jövőben is csakis olyan beruházást merek vállalni, amely nagyobb részben szubvencióval fedezhető le. \hol csak az összköltségek 20 —30 százalékát Tipli vállalni s a többit a kormány, vágy az or­szágos hivatal, esetleg a járás adja, azt a beru­házást keresztül kell vezetni. Ezért követünk el mindent DéisHovenszkó legfontosabb utjának, az Ér­sekújvárról Kamocsára s Gutára vezető vici­nális útnak a megépítése érdekében, — ezért kívánjuk a Nyifra folyó annvira szükséges sz^Mlvozásáf, ezérf rmm zárkózunk el isko­lák én'fásétól sem, milpós áldozatokkal sem, meri körülménve'nkhez képest akarunk mun­kaalkalmakat teremteni. — Ezt a várospolitikát mindaddig folytatni fogom, — még akor is, ha egyedül maradnék ezzel az álláspontommal, — amíg a gazdasági válság fel nem enged, amíg meg nem indul a konjunktúra, ami praktikusan például Érsek­újvár költségvetésében annyit jelent, hogy mindaddig, amig nem leszünk kénytelenek közel évi félmillió koronát a munkanélküliek ellátására felvenni, amivel egy 7 milliós be­ruházási kölcsönt lennénk képesek amorti­zálni. Sőt szubvencionált beruházással 14 milliós in­vesztícióra is képes volna, ami annyit jelent, hogy Érsekújvár város vízvezetékét megalkot­hatnánk. — Ezzel azonban várni kell. Mert az én vé­leményem az, hogy ezekben a rendkivüli idők­ben először a korgó gyomrokra kell teKintettel lenni. Mert minden várhat, csak az éhes embert nem sza­bad túlságosan megvárakoztatni. Rt érsekuiviri magyar sikerek tí'ka — Engedjen meg polgármester ur egy város­politikai kérdést: Minek köszönheti az érsekuj- vári magyarság szinte egyedülálló politikai si­kereit., amellyel változatlanul biztosítani tudja a maga számára a magyar többséget? — Sajnos, a magyar többség ezidőszerint nin­csen meg a képviselőtestületben. De az a magyar egység, amely több választáson át a legnagyobb sikert hozta a magyarságnak g amely a leg­utóbbi választáson nem volt meg, a városbiró- választáson ismét összekovácsolódott. A leg­utóbbi váro6biró-választás nagy elégtétele a magyar városi közigazgatásnak, mert — dacá­ra annak, hogy ezidőszerint kisebbségben van­nak — a városbiró-választásnál még a szokottnál is nagyobb volt a bizalom, mert nemcsak az ösz- szes magyar pártok, hanem egyes őslakos­pártok is a magyar jelöltre adták szavazatu­kat, úgyhogy a szokott 19 szavazat helyett 22 szavazatot kapott a magyar jelölt, a cseh­szlovák jelölt 11 szavaztával szemben. Ez számomra elégtétel azokkal szemben is, akik szeretik hangoztatni, hogy a mai időkben a ha­talom gyakorlása feltétlenül elnépszerfltlenit. A masryar önkormányzat 12 esztendőn át minden egyes választáson több és több szavazatot ka­pott s nincsen okunk félni a jövőtől sem. A néss ám'á!*s érse'ni vári eredménye — Mi a véleménye kéáviselő urnák a nép- számlálás érsekujvári eredményéről? — Egyelőre csak magánértesülésre vagyunk utalva, mert hivatalosan még nem hozták nyil­vánosságra az eredményt. Eszerint Yrsekujvá- rott mindössze 43 százalék magyar élne ... Er­ről a kérdésről már sokan elmondották vélemé­nyüket, nem óhajtok ismétlésbe bocsátkozni. Csak azt jegyzem meg, hogy a községi választá­sok adatai igen beszédes bizonyítékot nyújta­nak, hogy — a magyar zsidóságot is 6zámitva I — legalább 70—75 százalékra tehető a magyar nemzetiségűek száma Érsekujvárott. Mi a városok válságának legfőbb oka? A beszélgetés végén arról folyt a diskuzus, hogy mi okozz* a szlovenszkói városok végzetesen nehéz anyagi helyzetét. — Nehéz egy nagy probléma-komplexumba pár szavas nyilatkozattal belenyúlni. Kétségte­len, hogy szükség volt annakidején a városi gazdálkodás reformjára, de az is kétségtelen, hogy ezt a kérdést nem oldották meg helyesen. A legnagyobb hiba az, hogy politikai bázisra helyezték a képviselőtestüle­teket s ezért ezek működését nem annyira a közérdek, mint — mondjuk meg őszintén —- a pártérdek determinálja. Másik hibája az. hogy a közterhek vifelői nem kapnak megfelelő beleszólást a községek ügyei­be. — Az elfő feladatnak a városok életének újabb reformjánál annak kell lenni, hogy minél sürgősebben irtsák ki a politikát a vá­rosok életéből. — Ha a modern közigazgatás a virilizmust rossznak e el vétenél őnek is tartotta, — bár nem akarom azt, megvédeni, — mégis több évtizedes közigazsratási tapasztalatom alapján híve volnék e<ry kombinált rendszer megalkotásának, amely­nél a demokratikus választójog mellett a vagyo­ni érdekeltség, a közteher-áldozatvállalás mér­téke Is érvényesüljön a községek ügyeinek in­tézésénél. — Milyen érdekeset mondana még Érsekúj­várral kapcsolatban? — hangzott utolsó kérdé­sünk. — Azt okvetlenül tessék megírni hogy gyö­nyörűen fejlődnek a ma már 300 holdas uj te­lepítési kertekben a barckfák tízezrei az érsek- újvári határban s nemsokára nemcsak frázis lesz az. hogy Érsekújvár Szlovenszkó Kecskemétje • lett... Ha 10 esztendő városbirói működésem során tett alkotásaimra nem is lennék büszke, , de a gyümölcsöeités terén megindított propa­• sran-dám szinte váratlan eredményeire mindig ■ büszke leszek. Nemsokára ezrek kenyerét látom , Éneekujvárott. Maróczy Géza, a magyar sakkozás világhírű bajnoka visszatekint négy évtizedes karrierjére Beszélgetés az aktív sakkmesterek doyenjével a matt emlékeiről, régi és uj iskoláról, a fiatal generációról — Sorozó véleménye a bridzsről, amely nem a magyar temperamentumnak való régen. Nem a tudás gyöngült, hanem a fizikai erő. Három-négy játszmát ma is jól elvezetek egy versenyen, de már három-négy héten át nem tudok egyenletesen küzdeni, állandóan tartani a formát s koncentrálni az akaratot. Ők csak a fiatalságban vannak fölöttem, de kombinációban s a játék technikai részében lem. — Amit ők meglátnak, az Aljeehinek, azt mind látom én is, de aztán beáLl a fáradság, s elkövetkezik a hiba. Akkor régen? Egyik siker a másik után, nyolc első dij és sok má­sodik helyezés. Hastings, Bécs, Párás, Nürn­Budapest, december 23. (A P. M. H. munka­társától.) Az Andrássy-uti Drechslej-palota egyik souterrén-helyiségében minden pénteken este mintegy százas csoport gyűl össze. A Pesti Hírlap sakkozó előfizetőinek sorából re- krutálódik ez a csoport, idősebb urak, lobogó sörényű fiatalok s egy-két hölgy is akad köz­tük. A Pesti Hírlap sakktanfoiyamot szerve­zett meg előfizetőinek s Maróczy Gézára, a ma­gyar sakkozás legeredményesebb képviselője re, rep résén táti v man-jére bízta, a tanfolyam vezetését. Mert Maróczy nemcsak félelmetes rejü játékos, éleselméjü elemző, hanem kiváló pedagógus is, aki a háború után Angliában, de Amerikában is egész sakkgenerációkat nevelt fel. Most is ott áll a terem falára akasztott nagy bemutató tábla előtt, amelyen ujja fehér s élénk piros bábokat akasztgat. Kimérten, pedánsan ad elő, de egy-egy megjegyzése, amint vala­melyik megnyitó lépést magyarázza, amint egy-egy kombináció rejtett szépségeit tárja fel, a sakk mélységeibe nyúl s ennek az emberi kultúrával egyidős királyi játéknak titkait teszi érthetővé. Közelebb van a hetvenhez, mint a hatvanhoz, de mintha a kor nyomtala­nul suhant volna el felette, ötvennek sem lát­szik. Magas, szikár termete nem hajlott, hátra­fésült fekete haja s pápaszeme komoly pro­fesszori külsőt adnak neki, arcának derűs mo­solygása életbölcsességet sugároz. Negyven esztendővel ezelőtt lépett fel a ma­gyar sakkéletben két tüneményes tehetség: Maróczy Géza s a cseh származású, de szívben és lélekben magyar Charousek Rezső. Az egyik meteorszerü lobogás után elaludt, fiatalon pusztult el, a másik ma is töretlen energiával dolgozik és alkot. Negyven esztendeje aktív sakkozó Maróczy s két esztendő múlva lesz negyven esztendeje, — Fej-, váll- és ágyékrheumá- nál, idegfájásoknál, szaggatásnál és zsábánál a természetes „Ferenc József* keserüviz rendkívül hasznos háziszer, mely kora reggel egy po­hárral bevéve, az emésztőcsatornát jól kitisztítja. Egyetemi klinikákon szerzett tapasztalatok tanúsítják, hogy a valódi Ferenc József viz gyors és biztos hatású, kitűnő gyomor- és bél- tisztitó szer. A Ferenc József ke­serüviz gyógyszertárakban, drogériák­ban és füszerüzletekben kapható. hogy angol földön először vívott ki nemzet­közi sikert. Négy évtizeden át tömérdek siker kisérte ezt a pályát, mind magyar siker és ma­gyar érték. Amikor az esztendei nagymester- verseny első dijának megszerzéséről hozta a hirt a táviró, Tóth Béla, aki semmit sem értett a sakkhoz, elragadtatásában gyönyörű esti le­vélben méltatta a nagy magyar sikert. NYOLC ELSŐ DIJ. Szemben ülünk a sakkasztalnál s elbeszélge­tünk ennek a négy évtizednek az eseményei­ről, impresszióiról. Olyan érdekes, amiket mond, hogy interjú kerekedik ki ebből a köz­vetlen beszélgetésből. — Negyven év után nem gondol a pihe­nésié? — Nem. Játszani fogok. Amig nem vagyok egészen rokkant, ját­szom. Ma már persze nem megy úgy a játék, mint ■ B1B OSSB BRISTOL.... BRISTOL.... BRISTOL Szálloda Budapest Dunapari árban és szolálta­tásban vezeti Szoba tellet el áfánál személyenként napi 12 pengőért 7

Next

/
Oldalképek
Tartalom