Napló, 1933. december (1. évfolyam, 49-63. szám), Prágai Magyar Hirlap, 1933. december (12. évfolyam, 212-221 / 3322-3331. szám)
1933-12-01 / 49. szám
1933 december 1, péntek. Kitört a beiháboru a német evangélikus egyházban A birodalmi püspök feloszlatta a „német keresztények” csoport* iát és lemondott — Kilépések az egyházból? — A „pogány tévtanok harca” a régi iránnyal Berlin, november 30. Tegnap jelentettük, faogy a nemzeti szocialista érzelmű úgynevezett „Deutsche Chxistcn“ pártja miatt súlyos Ellentétek merültek föl a birodalmi egyházügyi minisztériumban, amely ellentétekkel kapcso. latban a német keresztények vezetőjét lemondatták, Müller birodalmi püspök az akció keresztülvitele után elrendelte, hogy az evangélikus egyházban alakult Deutsche Christen revü csoportot fel kell oszlatni. Ez volt a birodalmi püspök utolsó hivatali ténykedése, mert utána levonta a helyzet kcnzekvenciit és lemondott. Müller lemondásának főoka az, hogy a német evangélikus egyház szeptemberben megtartott választásain a német keresztények csoportja a legtöbb helyen többségbe került, úgy hogy e csoport fölcszlatása után Müller nem képviselheti többé jogosan a német evangélikusokat. Mint már jelentettük, a né. Gömbös és Kállay elutaztak Ausztriából Bécs, november 30. Gömbös Gyula miniszterelnök és Kállay Miklós földjnivelésügyi miniszter hosszabb semmeringi tartózkodás után ma visszaérkeztek Becsbe, ahonnan öt óra 20 perckor indultak tovább Budapest felé. Az állomáson a magyar államférfiak tiszteletére megjelent Dollfuss kancellár, aki a váróteremben hosszasan elbeszélgetett Gömbössel és Kállayval. A vonat indulása előtt Dollfuss magyarul köszönt el Gömböstől. — Alászol- gájá ;— mondta Dollfuss Gömbösnek, ami a jelenlévő magyar követség tagjai között élénk derültséget keltett. Béilfottik a Henleün-^árt és a német szociáldemokraták né 'gyűléseit Prága, november 30. Aiz áltamrendőrség amisig! és ka-rC&badi kirendeltségei beitdltották HemLetei Kontrád 'Szudétainémei Heimatfrontjá- nak vasárnapra és hétfőre hirdetett népgyü- léseitt. A népgyüléseket Henlein Aussigba és Korlsbadba hívta egybe. Ezzel egy idejű Lég betiltották a német szociáldemokrata párt nép- gyüléeeit is. Határozatát a haltóság azzal okoi- ja meg, hogy a közrend ós közbiztouiíság megóvása te-szi kiivániatossá a népgyüóéeeik betiltását. nzet keresztények csoportja többnyire fiatal emberből állt, állandóan heves tüntetéseket rendezett a birodalomban és ellene van az evangélikus egyház külföldi kapcsolatainak, valamint annak, hogy az egyház tradíciójában és maltjában nem németek, sőt zsidók is szerepelnek. A német keresztények tisztán germán alapra akarták helyezni az evangélikus vallást Ezt a mozgalmat, bármily erős is volt az egyházban, az egyház hivatalos vezetői megbélyegezték és pogány tévtanoknak nevezték. Bodelschwingh lelkész a közelmúltban levelet irt Müller birodalmi püspökhöz, amelyet a püspök most nyilvánosságra hoz. A levél szerint a szeptemberi egyházi választásoknál a német keresztények csoportja azért kerülhetett többségbe, mert a kormány mindenütt pressziót gyakorolt megválasztásukra. A nemzeti szocialista mozgalom ugyanis kezdetben saját embereinek tekintette a német keresztényeket, de most, mikor az evangélikus egyház hivatalos vezetősége ellenük lordul, kénytelen volt tűrni a birodalmi püspök föloszlató intézkedését Bizonyosra vehető, hogy a német keresztények csoportjának iöloszlatása után a német egyházban bizonyos bomlási folyamat indul meg, mert sokan állítólag máris bejelentették, hogy kilépnek az egyházból, mert azonosítják magukat a német keresztények nemzeti céljaival és a külön német egyház megalakítására irányuló törekvésekkel. Az sem lehetetlen, hogy a birodalmi kormány birodalmi biztost küld ki az evangélikus egyház élére s ez a ' birodalmi biztos a német kormány intenciója szerint fogja elintézni a német evangélikus egyházban dúló pártvillongásokat. Irtózatos vihar tombol a Fekete-tengeren A hóförgefeg betemette Konstanza előtt a vasúti síneket, a román kikötőváros el van vágva a külvilágtól Konstansából az esti órákban Bukarestbe érkező hírek szerint a kikötőben tomboló vihar több hajót leszakított a horgonyról és kisodorta őket a nyílt tengerre. Az „Elwe“ nevű halászhajó léiket kapott és elsüllyedt. A „Mazut” nevű hajót a parthoz csapta a vihar, a hajó teljesen ösz- szetört, roncsait a háborgó tenger hullámai dobálják. Egy román kőolajszállitó hajót a vihar nékicsapott a „Romagna” olasz gőzösnek, mind a két hajó súlyosan megrongálódott. A vihar ereje az esti órákban még erősbödött. Bethlen befejezte angliai el5ad*s!urnélái London, november 30. Bethlen István gróf, volt magyar miniszterelnök londoni előadás- turnéján ma tartotta utolsó előadását, amelyben eddigi előadásainak politikai rezüméjét vonta meg és felhívta az angol közvélemény figyelmét arra a politikai földrengés-zónára, amely a háború befejezése után a Duna-völ- gyében keletkezett. Hitleirelfenes pro "agenda miatt Ifftaclienben lelartóz attak több katolikus pasat München, november 30. A bajor politikai rendőrség jelentése szerint több helyről figyelmeztették, hogy néhány katolikus pap Münchenben a nemzeti szocializmus ellen irányuló tevékenységet fejt ki. A rendőrség a jelentések alapján több bajor katolikus papot a bachaui koncentrációs táborba küldött. A letartóztatottak között van dr. Mükler Emil plébános is, aki Bajorországban köztiszteletben álló katolikus személyiség. Hat kivégzés Kölnben Köln, november 30. Ma reggel 7 óra 30 perckor hat embert végeztek ki Kölnben. Ezt a hat embert azért ítélték halálra, mert meggyilkolták Spangenberg és Win- terberg nezeti szocialistákat. — Mérsékelten emelkedett a munkanélküliek száma. Prágából jeCiemltdik: A népjóléti minisztérium kimutatása szerint a mumkianélikü- Ijek száma október végén az előző havi kimutatásiban szereplő 622.561-ről 627.121-re emelkedett. A csehszlovák köztársaság lakosságának 2.16 százaléka mumkanéltküOi. Magyarország megnyerte a boxolás Középeurópai Serlegét Magyarország —Csehszlovákia tO: 6 Prága, november 30. A prágai Lucerna zsufolálig telt nagytermében folyt le ma este Magyarország és Csehszlovákia amatőr boxolói között. Győzött Magyarország 10:6 arányban és ezzel megverte a Középeurópai Boxserleget. Az est viharos botrányok jegyében a következő eredményeket hozta: (elől a magyarok): Légsuly: Szántó—Koónan eldöntetlen. Sza- lay a bantámsulyban kiütötte Facineket; a pehelysúlyban Szabó győzött Ulvich ellen. — Könnyü- suly: Haranghy—Kral eldöntetlen. — Weltersulv: Vargát legyőzte Stary. — Középsuly: Szigety legyőzte Pospisilt. — Kisnehézsuly: Györfy legyőzte Seidlitzet. — Nehézsúly: Szabó knoek-auttal kapott ki Kopccektől. Baldwin lefegyverzés helyett felfegyverzést ajánl? London, november 30. Baldwin, a konzervatív párt vezére az alsóház tegnapi ülésén újból beszédet mondott a lefegyverzésről. Kijelentette, hogy nagyon nehéz probléma volna a hatalmak hadierejét arra a nívóra leszállítani, amilyenben a német fegyverkezés áll. Helyesebb volna, ha Németországnak megengednék, hogy jelenlegi fegyverkategóriáinak számát növelje, tehát támadó fegyvereket a jövőben se kapjon. A Wolff-ügynökség londoni jelentése szerint az angol közvélemény hajlandó beleegyezni Németország részleges föl- fegyverzésébe. A konzervatív sajtó természetesen helyesli lord Londonderrynek tervét az angol légi flotta kiépítéséről. A francia kamara külügyi bliotts^ga a német-francia közvetlen tárgyalások ellen P á r i s, november 30. A kamara külügyi bizottságában Herriot ma a közvetlen német—francia tanácskozások ellen nyilatkozott. Ezenkívül a bizottsági tagok egyhangúan állást foglaltak Hitler ama javaslata ellen, hogy a Saar ^kérdést a németek és a franciák intézzék el közvetlenül, a népszövetség kikapcsolásával. Fribourg, a bizottság alelnöke, jelentést tett a saar- vidéki helyzetről. Jelentéséből kitűnik, hogy a németek, nagy propagandát fejtenek ki a népszövetség ellenőrzése alatt álló területen s ez a nemzeti szocialista propaganda Elzász-Lotharingiára is kiterjed. A francia beállítás úgy tudja, hogy a Saarterület lakosságának egy része föltétlenül ragaszkodik az 1935-ben megtartandó népszavazáshoz. Fribourg jelentését Herriot is helyeselte. A bizottság magatartásából látni, hogy a német—francia közvetlen tárgyalásokat a francia kamara nagy része ellenzi. _____________ — Pénzhamásításért egyévi fogház. Kassai tudósítónk jelenti telefonon: A kassai kerületi bíróság Gogora József és Ferjancsik András bártfai munkásokat egy-egy évi fogházra Ítélte azért, mert az elmúlt évben 300 darab 10 koronást hamisítottak és azokat forgalomba hozták. A két munkás nagy nyomorával védekezett. Újabb letartőzfafássfe az ungvári ügvvéá-aUérben Ungvár, november 30. A szenzációs ungvári letartóztatásokkal kapcsolatban jelentik, hogy Szalánkán letartóztatták Zelinszky magyar gróf egyik erdészét is. Ezenkívül csütörtökön este letartóztatták az ungvári pénzügyigazgatásig két rutén nemzetiségű hivatalnokát. Állítólag a pénzügyigazgatcság két hivatalnokát 100.000 koronával meg akarták vesztegetni, hogy a grófi birtok adóilletményeit ne kelljen megfizetni. (Tudósítás az 5. oldalon.) LEÉGETT A NYITRAI NAGYTRAFIK Nyílra, november 30. (Tudósitóník távirati jelentése.) Az elmúlt éjszaka kél órakor kigyulladt Kölesek Rezső nyálrai nagylrafókios Wil- son uiecíu daliányrak'tá.ra. A tűzoltóság azonnal kiivicinuOt és bozzáfog-oitt, az loltáshoz, de a száraz dióbanynemüek oly gyorsasággal égtek, hogy azok megmerni ősére nem lelhetett gondolni és így a tűzoltóság csupán a tűz eihara.pó- zását igyekezett megakadályozni. A tüzet imagy erőfeszítéssel sikerült is lickalizáOni. A dohányraktár majdnem teljesen leégett és ossz- szesen 150.000 korona értékű didhá/nynemü pusztult el. Megindították a lüzvizsgálatot. Az eddigi jelek ezerimit valószínű, hogy a tüzet rövidzárlat okozta. Egy dúsgazdag „amerikás** gazda rejtélyes halála Zsolna, november 30. Két nappal ezelőtt, a Zsolna köz elében levő Hosszumező község határában a munkások egy frissen hányt sárra bukkantak. Azonnal értesitették a csendőr séget,. A csendönpamn'osnok jelenlétében azután fölborították a sirt, • amelyben egy koporsót ta- Iáttak. A koporsóban Danisok Máidéin hosszú- mezői dúsgazdag földműves holtteste volt. A holttesten külső erőszak nyomai látszottak. A csöndőrság házkutatást tartott Danisak Márton lakásán és több hozzátartozóját őrizetbe vette. Danlsek ugyanis nemrégiben tért visz- sza Amerikából, ahol tekintélyes vagyonra télt szert. A c&endörség valószínűnek tartja, hogy Danisakét hozzátartozói tették el láb alól, akik így akarták megkaparintani a dúsgazdag ame- riikás gazda vagyonát. AGYONLŐTTE MAGÁT EGY SIKKASZTÓ NAGYSZOMBATI UTAZÓ Rimaszombat, november 30. (Sajár, tudósítónktól.) Vozáry Samu rimaszombati kelmefestő feljelentést tett ulaizója, Szegény Pál nagyszombati ügynök ellen, akit azzal vádol, hogy a re átázott árukat, eladta, a pénzt fölvette és nem szolgáltatta be neki. Szegény Pál ellen mások is feljelentést tettek, úgy hogy a rima- szombati rendőrség köröző levelet adott ki az utazó ellen. Szegény Pál, amikor meghallotta, hogy feljelentést tettek ellene, tudta, hogy a kárt nem képes megtéríteni, fehá elhatározta, hogy megválik az élettől. Néhány nappal ezelőtt Kövecses község határában egy ismeretlen férfi holttestét találták meg. A férfi kezében browning voOt és a homlokán lőtt seb tátongott. A csendőrök mára megállapították, hogy aiz öngyilkos a körözött Szegény Pál utazóval azonos. 1 — Életben van a ruszinszkói kettős szerelmi öngyilkosság egyik áldozata. Ungvári tudósítónk jelenti táviratilag: Lapzártakor kapott jelentés alapján közölte a Napló, hogy Bálint Sándor tizenhétéves kovácsinas közös megállapodással agyonlőtte szerelmesét, Sochazky Jánosné 32 éves asszonyt, majd maga ellen fordította a fegyvert. A szerelmi dráma a közeli Radvánc községben játszódott le. A fiatalember sérülése nem okozott halált, ma már eszméletre tért és a csendörség ki is hallgathatta a szerelem fiatal áldozatát. — Újabb katonaftngyilkosság. Nyitnál itiuűósilónk jeleníti táviratilag: Paivliccéik József nytirai gyalogos közlegény az éjszaka folyamán őrségein szolgálati fegyverével meüilibedőtite' magát és azonnal meghalt. Teltének oka ismeretlen. 3 Bukarest, november 30. A Fekete- tengeren ma dél óta irtózatos vihar tombol. A szélvihar a partvidék felé hatalmas hófelhőket hajt. A havazás dél óta tart és a szélvihar valóságos hóförgeteggel rohanta meg Konstanza környékét. A vasúti sínekre hatalmas hótorlaszokat hordott a szél, úgyhogy Konstanza dél óta teljesen megközelíthetetlen. A reggeli bukaresti gyors Konstanza előtt a nyílt pályán vesztegel a borzalmas viharban. A vihar a távíró- és telefonhuzalokat is megrongálta, úgyhogy a várossal minden összeköttetés megszakadt.