Prágai Magyar Hirlap, 1933. augusztus (12. évfolyam, 172-197 / 3282-3307. szám)

1933-08-01 / 172. (3282.) szám

1333 angntaztoe 1, kedNJ. 3 Gömbös római útja döntő lépéssel vitte előre a Közép- és Keleteurópai kérdés rendezésének ügyét Az egész világsajtó rokonszenwel foglalkozik a magyar kérdéssel Sorsdöntő gazdasági és politikai tárgyalások voltak Rómában Prága, Július 31. Annak a nagyvonalú poli­tikai akciónak, amelynek célja a kelet- és kö­zép európai problémák gyökeres rendezése, 'Gömbös Gyula római útja egyik fontos, talán döntő jelentőségű állomása volt. Gömbös Gyula politikáját mindenekelőtt a cselekvőkészség 'jellemzi. Ennek a politikának egyik sarktétele az, hogy Magyarország részt akar venni minden olyan akcióban, amely a béke megszilárdítására és a Kelet- és Középeurópában uralkodó kaoti­kus politikai és gazdasági viszonyok rende­zésére irányul. Másik sarktétele pedig az, hogy a küzdelemben, amelyet Magyarország jogai elismertetésére folytat, mozgósítja azokat az energiákat, amelyek Magyarország helyzeti súlyából származnak. Az olasz szövetség csak fokozta annak a pozí­ciónak jelentőségét, amelyet Magyarország a Dunamedencéiben elfoglal. Ennek a szövetség­nek kimélyitése tehát Magyarország erejének tényleges gyarapodását jelenti. S a római tár­gyalások alkalmával a világsajtóban valóban fölmerült a gondolat, hogy a középeurópai kérdés megoldásának kulcsa Magyarország kezében van. GőftifeSs üdvözlő távirata MussGlinihez Gömbös Gyula és kísérete szombaton éjszaka érkezett meg Budapestre. Gömbös útija az or­szág határától Budapestig valóságos diadalme­net volt. Amikor a miniszterelnök az országha­tárra érkezett, üdvözlő táviratot intézett Mus- solinihez: „Mélyen meghatva attól a valóban szívélyes fogadtatástól — mondta a táviratiban »—, amelyben a gyönyörű Olaszország vendég- szerető földjén részesültem, a határ átlépésekor örömmel fejezem ki Nagy-méltóságodnak mély hálám érzelmeit és legőszintébb köszönetemet. Boldogan és megelégedetten térek vissza ha­zámba, abban a biztos tudatban, hogy meg­beszéléseink országom, az európai béke és immár hagyományos olasz—magyar barátság javát szolgálták. ÍLeghőbb jókívánságaimat fejezem ki Nagymél­tóságod hatalmas müvének sikeréhez, amely az annyira megpróbált Európában az igazságon alapuló béke korszakát kívánja létrehozni. Gömbös Gyula.“ „A Bunamedence politikájának butcspanfijában vagyunk.. Visszaérkezése után a magyar sajtó munka­társait fogadta a miniszterelnök és a követ­kező nyilatkozatot tette előttük: — Becsben a sajtó számára adott nyilatko­zatomban említettem, hogy nekünk egyrészt a négyhatalmi paktumhoz kell igazodnunk, más­részt tudnunk kell azt, hogy Keleteurcpában az aktuális kérdések megol­dása nélkülünk el nem képzelhető, s ezért merem állítani, hogy a Dunamedence politikájának kulcspontjában fekszünk, békés szándékkal, de határozott n em z et p o lit i k a i cél kit üzé se kk el. Immáron azzal az érzéssel élhetünk, hogy Ma­gyarország követeléseinek kívül is erős és biz­tos támaszai vannak. Az a szívélyesség, ame­lyet Rómában tapasztaltam, a magyar érdekek súlyos értékelése, amely a Duoe minden szavá­ból kicsendült, 'biztosíték arra, hogy a politika mellett gazdaságilag is oly reálpolitikai ered­ményeket fogunk eléírni a közel jövőben a köl­csönösség elve alapján, amelyekkel méltán meg lehetünk elégedve. A s-ésnai ml a párisi sajtóban A párisi sajtó részletesen kommentálja Göm­bös római útját, amelyet általában eredményes­nek és a középeurópai helyzet szempontjából sors­döntőnek tart. Igen érdekes a kommentár, amelyet a „Volon- té“ fűz Gömbös útjához. A megegyezésnek, amelyet a két államférfiu kötött, messzemenő világpolitikai jelentőséget tulajdonit a 'láp- «A (közép- és keleteurópai politika irányítását — írja a lap — most tehát Olaszország veszi ke­zébe. Ebben az a szándék vezeti, hogy elérje hosszú idő előtt kitűzött céljait. A magunk ré­széről ebben nem látunk semmi hátrányt. Szomszédunk azon a ponton van, hogy ismét átvegye történelmi szerepét, amelyet nem lehet tőle elvitatni. Az a fölfogásunk, hogy ennek a szerepnek be­töltése Olaszország részéről egyik legfőbb ele­me az európai békének.** Érdekes nyilatkozatot közöl a „Matín“ Göm­bös miniszterelnöktől. A „Matin“ munkatársa előtt a római útnak különösen a gazdasági vo­natkozásait domborította ki a miniszterelnök. Ami.a francia közvéleményt ebiben a pillanat­ban legjobban érdekli — Magyarország és a kisantant viszonyáról Gömbös a következőket mondotta a „Matiii** munkatársának: — Ami a gazdasági kapcsolatokat illeti, eze­ket kereskedelmi szerződések szabályozzák. Csehszlovákia kivételével Magyarországnak sikerült valamennyi szomszédjával kereske­delmi szerződést kötnie. Ami a kérdés politikai oldalát illeti, Magyaror­szág továbbra is határozottan 'békés magatar­tást követ. Azt kívánja, hogy szomszédaival egyenjogú helyzetbe jusson, mert úgy véli, hogy az ál­lamok között csak akkor szoros és szívélyes a viszony, ha valamennyien egyenlő jogokat élveznek és ha elismerik és biztosítják valamennyi érde­keit. — Úgy látszik — tette hozzá a miniszterel­nök —, hogy az utóbbi időkben a francia közvélemény érdeklődni kezd Ma­gyarország 6orsa iránt. Reméljük, hogy Franciaországban azzal a meg­értéssel és rokonszenwel nézik Magyarország helyzetét, amelyet népünk szenvedései és áldo­zatai megérdemelnek. Hasonló szellemű nyilatkozatot tett a „Petit Loid“ munkatársa előtt is a miniszterelnök. A négyhatalmi paktum célja: a közép- és keleteuröpai kérdés rendezése Gömbös Gyula római írtjával kapcsolatban nagy horderejű nyilatkozatot tett De Jouvenel szenátor, volt római követ, a négyhatalmi pak­tum tulajdonképpeni megteremtője. De Jouvenel a „Neues Wiener Tagblatt“ munkatársának adott nyilatkozatában többek között a követ­kezőket mondja: — A francia-olasz együttműködés legfőbb célja a közép- és keleteurópai kérdés rende­zése. A dunai államok politikai függetlenségét fel­tétlenül biztosítani kell. Blokkokat nem szabad alakítani, mert az ilyesmi antigonista kihatásokkal járna. A francia-olasz megegyezés, amely Közép- és Délkeleteurópa újjáépítését célozza, a következő három lehetőséget nyitja meg: 1. Kétoldalú gazdasági szerződések létreho­zása a dunai államok között. Gyomor- és hasbáníalmak, izgé" <onyság, migrén, kimerültség, szédü’ lés, szivszorulás, rémes álmok, ijedt' ség, általános rosszukét, csökken* munkaképesség, sok esetben meg­szűnnek azáltal, hogy a beteg napon­ként reggel éhgyomorra megiszik egy pohár természetes „Ferenc József" keserüvizet. Az emésztőszervek bán- talmainak szakorvosai általánosán di­csérik a Ferenc József vizet, mert ez a gyomor és belek működését előmozdítja, az epe kiválasztást fo­kozza, az anyagcserét megélénkíti és a vért felfrissíti. A Ferenc József keserüviz gyógyszertárakban, drogé­riákban és füszerüzletekben kapható. 2. Egységes gabonapolitika érvényesitése a dunai államokban és 3. a valutaügy egységes rendezése a dunai államokban azon az alapon, hogy ezek az ál­lamok közös aranyvalutát kapnak. — Ezek természetesen nem merev követelé­sek 6 ilyen követelések nem is jöhetnek számí­tásba. Meg kell vizsgálni az összes eddigi terve­ket és fokozatosan kell eljárni. Minden állam számára meg kell adni a lehe­tőséget, hogy olyan szorosra fűzze kapcsola­tait a többi állammal, ahogyan érdekei és ér­zései kívánják. Majd utal arra a veszélyre, amely a négyhatal­mi paktum aláírása előtt fenyegetett, amikor ugyanis félő volt, hogy két táborra szakad Európa: a status quo hívei és ellenségei tábo­rára — ha ez bekövetkezik, az ellentétek csak­hamar háborús konfliktusban robbanhattak vol­na ki. A négyhatalmi paktum azonban olyan bázis, amelyen a barátságos megoldást fel lehet építeni, ha a Duna-medence gazdasági és pénz­ügyi reorganizációja befejeződött. Az angffil álláspont Ezt — tudniillik a gazdasági és pénzügyi rész elsődleges voltát hangsúlyozzák ki az angol la­pok. Az a körülmény azonban, hogy ezen a té­ren komoly és jelentős lépések történtek, s hogy ezeknek az eredményeknek fontosságát az egész világsajtó értékeli, rávilágít az egész kér- d ésk o m p 1 e xum id ősz e rüs égé r e. Az angol lapok közül a Times római levele­zője szerint a megbeszélések elsősorban gazda­sági természetűek voltak, v Olaszország hajlandó az idei bőséges magyar búzatermés bizonyos részét átvenni. Az Ausztria és Magyarország, továbbá az Olasz­ország és Ausztria közötti kereskedelem meg- élénkitésének lehetőségét ugyancsak a leggon­dosabban átvizsgálták a tanácskozások során. A politikai helyzetet is megvizsgálták és egybe­hangzóan megállapították, hogy Olaszország és Boriin, julius 31. A Berliner Tag oldalt va­sárnapi száma szerint Rómában Mussolini és Gömbös között a következő egyezmény jött létre: 1. A négyhatalmi szerződés megkötése Olaszország és Magyarország kapcsolatait nem gyengítette, sőt megerősítette. 2. A négyhatalmi szerződés aláírásával nem mondott le Olaszország a békeszerződé­sek revíziója érdekében a további lépések­ről. 3. A Dana völgye uj szabályozása tekinte­tében Olaszország és Magyarország meg­Budapest, julius 31. (Budapesti szerkesztő­ségünk telefonjelentése.) Stcckinger Frigyes osztrák kereskedelmi miniszter vasárnap dél­ben a bécsi gazdaságügyi minisztériumok több magasrangu tisztviselőjével Budapestre érkezett. A pályaudvaron Fabinyi magyar kereskedelmi miniszter fogadta az osztrák vendégeket, akik innét a budapesti osztrák Szepsi, julius 31. A magyar nemzeti párt ellen egész Szlovenszkón folytatott soroza­tos házkutatások még mindig nem értek vé­get. Legutóbb Szepsiben tartott házkutatást a csendőrség a körzeti központ vezetőinél. A házkutatásokat a főszolgabíró helyettese végezte három csendőr kísé rő tőben. Házkutatást tartottak Orián Árpád párt- titkár lakásán és irodájában, a ház'kuatás reggel 9-től déli tizenkettőig tar­tott, Orián egész lakását alaposan átkutatták és végül összeszedtek egy csomó hivatalos iratot és ezt magukkal vitték. London, julius 31. Manchesterben tegnap fasiszta-gyűlés volt, amelyen összeütközésre került a sor. Egy fasiszta szónokot a tribün­ről leráncigáltak és megvertek. A tribünt szétverték, aztán a deszkadarabokkal egymás ellen indultak harcba a fasisztáik és anti­fasiszták. A rendet csak nehezen sikerült helyreállítani. London, julius 31. Tegnap Londonban mintegy 30.000 főnyi tömeg vonult fel a Hy- de-Parkban, hogy a háború és a fasiszmus ellen tüntessen. Nehogy rendzavarásra ke­rüljön sor, 700 gyalogos és lovas rendőrt mozgósítottak. Rendzavarás nem történt. Írországban eljárás indult a kékingesek ellen Dublin, julius 31. Tegnap de Valóra kor­mánya erélyes rendszabályokat kezdett az úgynevezett nemzeti gárdista yagy kékinges Magyarország érdekeit a négyhatalmi egyez­mény határozmányai alapján elő lehet mozdí­tani. A „Daily Telegraph** pedig azt írja. hogy Magyarország nagy hasznot fog élvezni az árucikkeinek szerzett uj olasz piacból. Más­részt Olaszország Magyarországban védőbás­tyát talál Németország balkáni gazdasági elő­retörésével szemben. A Manchester Guardian „megbízható forrásból** úgy értesül, hogy a megbeszélések lehetővé te­szik Magyarország egész termésfeleslegének ér­tékesítését, részint előkészítették az olasz-magyar-osztrák gazdasági együttmű­ködés tervének alapját. Ezt a tervet még 1931-ben készítették, de az osztrák Creditanstalt bukása és az európai pénz­ügyi felfordulás a végrehajtását megakadá­lyozta. Gömbös miniszterelnök kedden rádióelőadást tart római útjáról. egyezésre jutott. Magyarország helyesli és támogatja a Duna völgyében érvényesülő olasz célokait, Olaszor&ziág viszont elismeri azon különleges gazdasági kapcsolatot, mely Magyarországot és Németországot összefűzi. 4. Mussolini törekedni fog a négyes szer­ződés többi három nagyhatalmát a Duna- kerdés, illetve a balkáni kérdés megoldásá­ra megnyerni. Mussolini reméli, hegy Ausz­trián és Magyarországon kívül Bulgáriát és Törökországot is be tudja vonni terve meg- valósitásába. 5- Az olasz-magyar megegyezést gazdasági alapokkal is alátámasztják. követségre hajtattak. Itt délután ebéd vo t Stookinger tiszteletére. Ebéd után az osztrák­magyar vegyesbizottság a kereskedelmi mi­nisztérium tanácskozó termében megkezdte a tárgyalásokat a magyar—osztrák kereskedel­mi kapcsolatok kimélyitésére. Este Fabinyi kereskedelmi miniszter a margitszigeti Tar- ján-étteremben látta vendégül a bizottság tag­jait. A hatóság emberei megjelentek Gots Béla városbirónáJl, a magyar nemzeti párt alel- nökénéí és di\ Wohl Sámuel ügyvédnél, a magyar nemzeti párt helyi és körzeti el­nökénél, itt azonban az ügyvéd felvilágosításai után elálltak a házkutatás megtartásától. Közel másfél óra hossza tartó alapos ház­kutatást végeztek Jánossy Gézánál, a magyar nemzeti párt ifjúsági szakosztá­lyának vezetőjénél és néhány magyar dal­szöveget tartalmazó iratot vittek magukkal. mozgalom ellen. Rendőrtisztviselők jelentek meg az uj szervezet vezető tagjainak laká­sán, akik között számois kiváé politikus van, igy a Cosgrave-kormánynak több mi­nisztere. A rendőrök követelték a fegyvervi­selési engedély visszaszolgálatását és elko­bozták a lőfegyvereket. Többen vonakodtak a felszólításnak eleget tenni, igy például a Cosgrave kormány volt pénzügyminisztere, aki kijelentette, hogy fegyverét csak akkor szolgáltatja be, ha az ellenszervezetnek, az úgynevezett ir republikánus hadsereonek tagjait éppenugy lef egy vérzik. — Bombákkal a lázongó indiai törzsek ellen. - ■ Slimlából jeelütik: A kormán közölte az India északnyugati határa mentén lakó bajauri-törzsek- kel, hogy augusztus elseje után több bajauri fal­vai bombázni fognak, ha a törzs nem adja ki azo­kat az agitátorokat, akik az indiai kormány Qlleu lázadást ezitanak, : '* A Berliner Tagblati felre Marson ni és Gömbös állítólagos egyezségéről Sirekinger osztrák miniszter kereskedelmi tárgyalásai Budapestet Folytatják a házkutatásokat a magyar nemzeti párt vidéki vezetőinél Szepsiben is voltak házkutatások Angliában is mozgolódnak a fascizmus hívei

Next

/
Oldalképek
Tartalom