Prágai Magyar Hirlap, 1933. július (12. évfolyam, 147-171 / 3257-3281. szám)
1933-07-28 / 169. (3279.) szám
6 ^RXGAPAW&ARHI RL2® 1988 juliiig 28, péntek. Lelürészeítéh a „Hindenburg iáját4* Berlin, julius 27. A Wolff-ügynökség jelenti: Ma éjszaka a tempelhofi mezén levő „Hindenburg t51- gyét“ ismeretlen tettesek körülbelül egy méter magasságban ejf űré szelték. A bűnügyi rendőrség azonnal megindította a nyomozást a tettesek kézrekeri- tésére. Berlin, julius 27. A Wolff-iroda a következő rádióórtesitést bocsátotta ki a birodalmi német lapok számára: A ^Hindenburg tölgyének" meggya- lázásáról szóié jelentésünket visszavonjuk. A titkos államrendőrségi hivatal rendeletére az ügyről semmit sem szabad nyilvánosságra hozni. Háromhavi fogházra ítélték a Rotter fivérek elrablóit Konstanz, julius 17 Szerdán Ítélkezett a konstanzl országos törvényszék büntetőtanácsa a vádlottak fölött, akik ez év április 5-én megkísérelték a Rotter-fivérek elrablását. A bíróság Witt, Wieser, Lehmann és Görtz vádlottakat háromhónapl fogházra Ítélte, Trom- meter vádlottat pedig fölmentette. — Nem 10 korona, hanem 17.50 Ké utazási osztályunk Janiboree-igazolványa. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: Közöltük azt, hogy a gödöllői világjamboreera 10 koronáért ad utazási osztályunk kedvezményes vasúti igazolványokat. Ez a közlésünk tévedésen alapult, mert a kedvezményes vasúti igazolványok hirdetett ára csak a magyarországi látogatók részére vonatkozott, mig külföldi látogatók részére a kedvezményes igazolvány ára 17.50 Kö. — Magánjelentés a pozsonyi terménytőzsdéről. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: A mai terménytőzsdén nagy izgalom uralkodott amiatt, hogy a búza árát hivatalosan 130—136 koronával jegyezték, mig a búza tuljadonkóppen 127.50—130 koronával cserélt gazdát. Rozs 68.50 koronával kelt él. A terménytőzsde irányzata meglehetős lanyha volt, jóllehet a látogatottság élénk volt. Utótőzsde gyengébb. — Magyarország 20 millió pengős belső kölcsönt vesz fel. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: Imrédy Béla pénzügyminiszter Londonból visszatérve megállapodott a magyar bankokkal egy húszmillió pengős kölcsön felvételére. A kölcsönt a rendszeres első negyedévi adóhozam- csöklkenés fedezésére használják föl, majd az év végén jelentkező adótöbbletből térítik vissza. —■ Elmulatta gazdája tehenének az árát. Pozsonyi szerkesztőségünk jelenti telefonon: Blatt Gyula püspöki kereskedő megbízta Horvát Gyula 57 éves munkást, hogy adja el tehenét; Dévényben egy régi üzletfelének. Horvát a te-1 kenet, el is adta, s 1450 koronát kapott érte. | Hazafelé menet Pozsonyban megállt ég az egész pénzt Taró Rózsi és Szabó Irén öser ucca 3. szám alatti pincérlányok társaságában elmulatta. Amikor Horvát a pénzzel nem jelentkezett. Blau Gyula följelentette őt a rendőrségen. Á rendőrség el övezette Horvátot és a két leányt, Horvátinál mindössze 26 koronát, Taró Rózsinál 300 koronát, Szabó Irénnél 60 koronát találtak. Mindhármukat letartóztatták s átadták az államügyészségnek. — Reménytelen szerelem halálba kergetett egy nagyszombati mészárossegédet. Nagyszombati tudósítónk jelenti: A nagyszombati pályaudvar előtt lévő első őrháznál ma reggel 7 órakor öngyilkossági szándékból a személyvonat mozdonyainak kerekei elé vetette magát Ab- solont- Ferenc 23 esztendős mészárossegéd. Az öngyilkos összenő ácsolt tetemére a pályaőr bukkant rá. Absölont Ferenc mészároesegédet a mozdony kerekei a derekánál kapták el és a szó szoros érteiméiben kettészelték. Kihallgatták az életunt fiatalember hozzátartozóit, de ezek nem tudnak semmi föl/világositást adni az öngyilkosság okairól. Állítólag reménytelen szerelem miatt követte el tettét. xx Szívbetegeknek és érelmeszesedésben szenvedőknek a természetes „Ferenc József" keeerüviz használata könnyű >ée pontos Ibélmüködést biztosit. !■«■*! | It || 1 H| HH IDWINTI _ Budapesten autókihágás miatt elővezettek a rendőrségre egy spanyol kormányzót. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Ma délben egy jól öltözött urat állítottak elő a főkapitányságra autókihágás miatt. Amikor az előállított személyi adatait bemondotta, nagy meglepetéssel vette tudomásul a kihallgatást végző rendőrtisztviselő, hogy az illető Gomez Pedro, a spanyolországi Cadiz tartomány kormányzója. Minthogy a kihágás miatt csupán az autó sofőrjét lelhet felelősségre vonni, a spanyol kormányzót elengedték a rendőrségről. — A lepratáborból megszökött betegek pánikot idéztek elő egy román városkában. Bukarestből jelentik: A tihileeti lepratáborbói szerdán megszökött hét leprabeteg. Megjelenítek Isaora városkában, ahol a betegség folytán förtelmesen eltorzult emberek megjelenése nagy pánikot okozott. A kereskedők bezárták üzleteiket, a járókelők rémülten menekültek. Csak estére sikerült összeszedni a félig berúgott betegeket és visszaszállítani őket a t-áboT- ba. A rendőrség vizsgálatot folytat az összes vendéglőkben, amelyekben * a leprabetegek megfordultak. SzmHÁzKönWKabTURA w—W1 -Miit ■ - ii.iiiiii A Magyar Nemzeti Színház darabjainak nagyobbik iele magyar lesz Voinovich Géza kormánybiztos nyilatkozik az uj évadról Madách-hiállitás a Nemzeti Színházban Voinovich Géza, a Nemzeti Színház kormánybiztosa Budapestre érkezett, hogy a Nemzeti Szilház műsortervét elkészítse. Voi- noviich Géza konferenciát tartott munkatársaival a Nemzeti Színházban, megbeszélte velük a műsortervet és a konferencia után visszautazott Felsőalapra, ahonnan csak augusztus második felében tér vissza. Elutazása előtt azonban rendelkezésére bocsátotta a sajtónak az uij évad első eseményeinek programját. E szerint a Nemzeti Színház az idén szeptember 11-én nyílik meg He rezeg Ferenc történelmi drámájával, az Árva László király- lyal. Szeptemeöer 15-én lesz az első bérleti előadás s egyszersmind az első nagy felújítás: Shakespeare Téli regéje, Kosztolányi Dezső uj fordításában. Nyomon követi ezt az első magyar újdonság: Zágon István ígéret földje című bohózata, amelynek cselekménye egy rádió- és grammofonüzletiben történik. Október 6-án Herczeg Ferenc Fekete kórusát újítja fel a színház. Közben színre kerül Turgenyev Kegyelemkenyér cimü drámája, amely egy vidéki uriházban kegyelem- kenyéren élő Öreg ember megrázó története. Külföldi darabok közűi egy Pirandelloés egy Hauptmann-bemutató, ©gy híres francia vígjáték és egy Ibsen-felújítás szerepel a műsorterven. A mi a magyar szerzőket illeti, Zágon István bohózatán kívül még tiz-tizenegy magyar bemutatót tervez Voinovich Géza, mert az a törekvése, hogy az évad húsz premierjének nagyobbik része, de legalább is a fele magyar legyen. A régebbi magyar darabok közül Szigligeti Ede egy társadalmi vigjátékát elevenítik fel, úgy, hogy az előadás jelmezben és játékstílusban a hatvanas évek egy színházi estjének .művészi emlékét idézze fel. Az idei télire esik egyébként Az ember tragédiájának kettős jubileuma: ölvén esztendeje le®z, hogy először színre került és most éri meg az ötszázadik előadását. Ebből az alkalomból nagy ünnepi előadáson kívül külön Madách-kiálitást is rendez a Nemzeti Színház. (*) Berregi Oszkár házassága. Budapestről jelentik: Beregi Oszkár, a kiváló magyar színművész, házasságot kötött Lázár Piroskával, a Lázár leánynevelő intézet igazgatónőjével. Az esküvő teljes titokban ment végbe és azon Beregi leánya, Pataky operaénekes felesége sem volt jelen. (*) Uj francia filmrendelet. Párisiből jelentik: A hivatalos lap kedden rendeletet közöl a fllrn- ibehoza.tal ujaibb szabályozásáról. Külföldi filmeket szabadon lehet .bevinni Franciaországba, de a bemutatást a következő korlátozásokhoz kötik: Utólagosan szinkronizált és 900 méternél hosszabb külföldi filmekből félévenként csak hetvenet lehet előadni; pontosan föl kell tüntetni úgy az eredeti filmen szereplő színészek nevét, mint azokat a francia színészeket, akik a szinkronizálás alkalmával az egyes szerepeket franciául tolmácsolták. Idegennyelvíi eredeti filmek bemutatását Párában csupán öt, vidéken pedig tiz filmszínházban engedélyezik. A beilügyminisztérnék jogában áll, hogy a szabályzat rendelkezéseitől belátása szerint eltérje(*) A dolovai nábob leánya magyar filmen. Budapestiről jelentik: A most folyó filmfelvételek után közvetlenül uj magyar film felvételeit kezdik meg a Hunnia-filim- gyárbain. Herczeg Ferenc Dolovai nábob leánya cimü színmüve a gerince a Mimnek, amelynek cime: Rákóczi-induló- A filmet Székely István rendezi, gyártási főnöke pedig Nádo.sy Imre volt országos főkapitány- Zenéjét Ábrabám Pál szerezte. A film főszerepeire vonatkozólag most folynak a azenződtetési tárgyalások- Női főszerepére Eggerth Mártát akarták a vállalkozók megnyerni, azonban a művésznő egyelőre három film főszerepére szerződött és igy nincs módja a szerep elvállalására. (*) A „Tűzmadár" filmen. Párából jelentik, hogy G. W. Pabet, A bánatos ucca, A nyugati front 1918 és más filmek világhírű rendezője, aki Berliniből Párába költözött, első párái filmje számára megvásárolta Zillathy Lajos Tűzmadár cimü drámáját. A darabot hosszú ideig a párái Madeleine-sz'inházban játszották és G. W. Paibst a fontosabb színpadi szereplőket szerződtette le filmre. (*) Hollywoodban szünetel a filmgyártás. Hollywoodban általános sztrájk tört ki. A gyárak kénytelenek voltak beszüntetni minden munkát, mert a stúdiók műszaki személyzete nem volt- hajlandó csökkentett munkabér mellett vállalni a munka folytatását. Erre valamennyi filmgyár leállította üzemét, úgyhogy e pillanatban Hollywoodban egyetlen -műterem sincs, ahol fölvétel folyna. Először csak a műszerészek álltak le, de most már az összes technikai és műszaki segédmunkások sztrájkolnak. A munkásoknak ez a szabotálása érzékeny veszteséget jelent a producereknek, mert most vannak készülőben a jövő szezon n-agy filmjei és minden nap súlyos ráfizetést jelent a gyárosoknak. Hollywood vezérei természetesen azonnal érintkezésbe léptek a munkássággal, hogy tálán mégis sikerül rábírni a műszaki és technikai segédszemélyzetet, hogy dolgozzanak, de egyelőre a miinkáeszervezetek erre nem hajlandók. Abban az esetiben, ha ez a sztrájk hosszabb ideig elhúzódna, úgy súlyos zavarok támadnának a nemzetközi filmpiac ellátását illetőleg. (*) Molnár Ferenc: „A zenélő angyal". A magyar színpadi életnek mindig eseménye egy-egy uj Molnár-darab első előadása. Ugyanúgy eseménye az irodalmi életnek is egy-egy uj Molnár-regény megjelenése. Ebben az örömben azonban atkán van részünk: a regényíró Molnár Ferenc esek nagyritkán szólal meg. Annál nagyobb örömmel és élvezettel olvassuk hosszú hallgatás után megjelent első elbeszélő munkáját: „A zenélő angyal“-t. Tüneményes biztonsággal megfigyelt és virtuóz művészettel megirt figurák játékosból tragikussá mélyülő, izgalmas kalandja ez a regény s a háttér a világ legpompásabb, legosillogóbb és egyben középkorán sötét díszlete: Velence. Fiatal, modern emberek a regény bősei, akiknek szerelme s éle- tük egy izzóvá zsúfolt darabja lejátszódik a tengerbe épült városban 8 fiatalságuk még élénk ebb fényt kap az időtől megsötétült márványpaloták háttere előtt. Az iró csillogó ötletességével, mély emberismeretével kezdettől fogva lenyűgözi az olvasót, aki egy nagy élmény emlékével gazdagodva teszi le kezéből. ,.A zenélő angya]“-t. Az elegáns, finom papirosra nyomott, egészvászonkötéses könyv az Athenaeumnál jelent meg s ára 18 Ke. Kapható a P. M. H. kiadóhivatalánál. Portó 3, utánvétnél 5 Kö. A vasárnapi rádió JULIUS 30. PRÁGA: 6.30 Reggeli torna. 7.00 Hangverseny. 8.30 Gyerekóra. 9.00 Gramofon. 9.15 S z ól óban g vemen y. 9.45 Munkáerádió 10.00 Oigánymelódiák. 10.15 ÍTodalom. 11.00 Hangverseny. 12.05 Szlmfónikufi hangverseny. 13.30 Mezőgazdaság. 16.00 Hangverseny. 17.00 Táncok. 17.50 Gramofon. 18.00 Német óra. 19.00 Fúvós zene. 20.00 Szini- előadá8. 2L00 Szerenádok. 22.00 Sport. 22.20 Cseh táncdalok. POZSONY: 7.00 Hangverseny. 8.80 Gye* rekóra. 9.00 Istentisztelet. 10.15 Katona- zenekar. 11.00 Sétahangverseny. 12.00 Közvetítés Prágából. 16.00 Sótahangverseny. 17.30 Tárca. 17.40 Mesék. 18.05 Gramofon. 19.00 Közvetítés Prágából. 21.00 Szerenádok. 22.00 Cseh tánc-dalok. KASSA: 7.00 Hangverseny. 8.30 Gyerek- óra. 9.00 Istentisztelet. 10.00 Oigánymeló- diák. 10.25 Irodalom. 11.00 Hangverseny. 12.00 Közvetítés Prágából. 13.30 Mezőgazdaság. 16.00 Hangverseny. 17.30 Tárca. 17.50 és 18.26 Gramofon. 19.00 Közvetítés Prágából. 21.00 Szerenádok. 20.00 Tánc- dalok. BÉCS: 840 Heti tanácsadó. 8.25 Reggeli ünnep. 10j15 Dalok és áriák. 10.40 Örülj az életnek. 11.00 Közvetítés Salzburgiból: A bécsi filharmonikusok bankversenye. 13.00 Szórakoztató zene. 11.05 Könyvóra. 11.30 Haydn-kamarazene. 17.55 Szimfonikus hangverseny. 18.40 Fiatal osztrák költők estje. 19.20 Áriák és dalok. 20.00 Operettelőadás. 22.15 Tánczene. BUDAPEST: 9,15 Hírek. 10.00 Egyházi ének és szentbeszéd a budavári koronázó főtemplomból. Szentbeszédet mond dr. Leó pold Antal esztergomi prelátus kanonok. Szentbeszéd mise közben, evangélium után van. 11.15 Unitárius istentisztelet a Koháry- uccal templomból. — Prédikál Józan Miklós püspöki vikárius. Majd: Bura Károly és cigányzenekara a Ke tter-é t tere mb ől. 13.45 Gramofonlemezek. Borodra: II. Szimfónia (h-moll). (Londoni Szimfónikus Zenekar.) 2. Möirike—Hugó W-olf: Honvágy. (Elének Gerbardt.) 3. Csajkovszkij: Vonósnégyes, op. 11. (Elman vonósnégyes). 4. Rossi- ni: Szevillai borbély'— ária. (Nunu Sanchio ni.) 5. Bizet Kettős a „Carmen“-ből. (Fer- nand Anaseau és Marcsi Journet.) 6. Liszt: Manók tánca. (Frederic Lamond.) 7. Offen baclh: Hoffimarm meséi — ária. (Mavis Ben- nett.) 8. De Falla: A rövid élet. (Szimóni- tous zenekar.) 9, Verdi: A végzet hatalma — ária. (Németh Mária.) 10. Rossini: Kettős a Szevillai borbélyhód. (N. Sancbioni és V Weinberg.) 11. Adam: Karácsony. (Maartje Offere.) 12. Verdi: Kettős: a „Végzet hatalmáéiból. (J. Hislop és A. Granforte.) 16.00 Székács Elemer, magyar kir. gazdasági főtanácsos: „Időszerű gazdasági tanácsadó." 15.45 Budapesti Koncert Szalónzenekar. 1. Kóler Béla: Francia vígjáték — nyitány. 2. Ivanovici: Duna hullámain — keringő. 8. Sidney: „Gésák" c. operettből — részletek. 4. Kálmán Imre: a) Szeretem önt' — dal. b) Oirkuszhercegnőből — slowfox. 5. Részletek Deliibes müveiből. 6. Lehár: Éva c. operettből kering. 7. Svenson: Norvég rapszódia. 17.00 A Magyar Cserkészszövetség előadása. Gróf Teleky Pál felolvasása. 17.30 Munkáedaiárda. 18.20 „Szenzációt akarok." Irta és előadja Kürtihy György, Közreműködik: Molnár Bmimi. 19.00 Haják Albert klariinéíozik. Zongorán kíséri Kazacsay Tibor. 1, Brahms: f-moll szonáta, op. 120, No. 1. 2. Kazacsay Tibor: Pán a nád között. 3. G-dur románc. 4. Debussy: A kis pásztor. 19.00 „Cseresznyefavixág kerti ünnepen a japán császárnál." Előadás gramofonlemez illusztrációkkal. Irta: Watanabe Metzger Nándor. Felolvassa: Radó Árpád. 20.10 „Lehár Ferenc szerzeményei." Budapesti Hangverseny Zenekar. Vezényel Do- náth Jenő. Közreműködik: Szabó Lujza és Rösler Endre. 1. Pesti nők — nyitány. 2. Keringők: a) Víg özvegy — keringö-inter- mezzo. b) Éva — keringő, c) Herceráisasz- szony — „Rezignació" (Rösler). d) Luxemburg grófja — keringő-intermezzo. 3. Végre egyedül — Havasi gyopár dal. (Szabó Lujza.) 4. Kék ma zűr — intermezzo. (Rös- Ler.) 5. Tökéletes asszony — keringőduett. (Sszabó—Rösler.) 6. Pacsrta — toborzó — balettzene. 7. Mosolyországa — nyitány tenorszólóval. (Röeler.) 8. Friderika — a) Előjáték a Hl. felvonáshoz; b) Mért is fáj úgy az ébredés. (Szabó.) 9. Cárevics: Volga dal. (Rösler.) 10. Paganini — a) Hegedűszóló; b) Duett. (Szabó—Rösler.) 11. Cigány- szerelem — Messze a nagy erdő — dal és csárdás. (Szabó.) 12. Crgánylakodalom — balettjeienet. 21.45 Sport- és lóversenyeredmények. Majd: Len Baker jazz-zenekara a Dunapalotából Horváth Ernő énekszámaival. 1. Dalé—Johnson: Foxtrott. 2. W. Ruet: Slowfox. 3. Harmath—'Márkus: Tenyeremen hordom — tangó. (Horváth.) 4. P. Webster: Foxtrott. 5. Szécsén—Sally: Szeretnék még- egyszer szerelmes lenni — dal. (Horváth.) 6. H. Manners: Foxtrott. 7. M. Dixon: Fox. 8. C. Conrad: Blues: 9. J. Ven úti: Jaaz- hegedüszóló. (Bodó Endre.) 10. Szenes—Lajtai: Hiába minden, szeretem — tangó. (Horváth.) 11. G. Kahn: Slowfox. 12. Campbell: Foxtrott. 22.45 Bura Sándor és cigányzenekara a Dunapalotából. i Mindenki lürdőzhet! A íürdőigazgatóság uj egyéni átaBánykurái a válság dacára l ,jj mindenkinek lehetővé teszik csúz, köszvény, ischias, női bajok elleni kúra használatát. Minden szociális réteg számára megfelelő 1 árosztályok. Fürdő, lakás, étkezés egy födél alatt. Prospektus: y Fürdőigazgatóság, S® ö s t y é a& 1 tégely ára Ki 10. ' Szeplő ellen a légii /r( (( jf\ beoáltabb szer f jl /1girasRvW|fr á / créme i’’/ Szeplő, májfolíok és / fi /Q mindennemű y /\VV arctisztátalanság I Y\\ azonnal eltűnik. ) \ \ (l/í/ SOIindénütt kapható / \ /// 9ostán szétküldi: ... \ \ - <j)r_ gad, 9ollák és ?Tsa, 9ieitany. STtooé ÉTtesfo nád Oáhom