Prágai Magyar Hirlap, 1933. július (12. évfolyam, 147-171 / 3257-3281. szám)
1933-07-20 / 162. (3272.) szám
1&33 juiIiiLs 20 csütörtök. taSSTSBöHBEaSMHmaSSBBSeSaEBBI* Post, a száguldó légi rekorder, fáradtan, de bizakodva repült tovább Irkutszkból Blagovejscsenszk felé irkutszhban kijavította a gépét — Batbo elindult Moszkva, julius 19. Post, a száguldó pilóta, tegnap reggel hét órakor érkezett meg Novo- szibirszkbe. Két órai pihenő után újból to- vábbrepült Kelet felé- 11 óra 50 perckor átrepült Krasznojarszk fölött és délután 15 óra 35 perckor Irkutszkban kötött ki. törid A Novoszibirszk—Irkutszk közötti utat Post gépe hat óra és negyven perc alatt tette meg. Továbbf amig tehet. *• Post a kétórai novoszibirszki pihenőből csak egy órát használt fel pihenésre, majd hosszasan elbeszélgetett a fogadtatására egy- begyült orosz pilótákkal. Az időprognózis, amit Post Novoszihirszkben kapott, kedvezőtlen volt, úgy hogy kilátása volt arra, hogy sokkal rosszabb időben kell megtennie az irkutszki utat, mint amilyenben a moszkva— novoszibirszki utat tette. A moszkva—novoszibir&zki útvonal felét sűrű ködtenger borította, csak a kora hajnali órákban tisztult fel a köd- Amikor Novoszibirszkben a felszállás előtt megkérdezték kollégái Postot, hogy fáradt-e, az amerikai csodapilóta mosolyogva felelte: — Nem vagyok nagyon fáradt és mindenesetre tovább akarok repülni, tovább, amig csak lehet... Post fáradt? Moszkva, julius 19. Post amerikai világre- pülő, aki Irkutszkból való elindulását a rossz időjárás miatt elhalasztotta, ma reggel hét órakor keleti irányba elrepült. Moszkva, julius 19. Az Amerikai Willey Post repülő B1 agovecsenszkban tartja legközelebbi állomását. Irkutszkban a köd és esőzés folytán hosszabb időt töltött el, mint tervezte és ezt az időt arra használta föl, hogy a gép olajvezetékét javította ki. Post kitünően érzi magát, bár Irkutszkban fáradtságról panaszkodott. Mattéra Alaszkában Moszkva, julius 19. Mattéra ma végre elhagyta Anadirt, ahol hetek óta tartózkodott. Orosz géppel repült tovább Alaszka felé s a legutolsó jelentések szerint meg is érkezett. Mattéra megmentése halálos áldozatot követelt. A mentési akciónak áldozatul esett az orosz légiflotta egyik legkiválóbb pilótája, sBauchholz, aki nemrégiben Sebasztopolból Chabarovszkba repült. Ez a repülés akkor nagy feltűnést keltett. Bauchholz, amikor Anadirba repült, hogy Matternnek segítségére siessen, lezuhant és szörnyethalt. Balboék diadalutja Amerikában Csikágó, julius 19- A pompás és tarka ünnepségek közül, amelyekben az amerikai közönség a levegő hőseit részesíteni szokta, magasan kiemelkedik az az ünneplés, amelyben Csikágó lakossága Balból és tisztjeit ré- szesitette. Mikor Balbo tisztjeivel megjelent a Michigane Avenuen, hogy a katonai parancs n okság ná 1 tisztel egjen, az uccán ezer és ezer ember tolongott, virágeső hullott az ablakokból, a házakat olasz és amerikai zászlók díszítették. Az egész tegnapi nap látogatásokkal és ünnepségekkel telt el. Az olasz légi armada szerdán repül tovább Newyork felé s itt néhány napot szándékozik eltölteni. Washingtonból jelentik, hogy az amerikai katonai parancsnokság csütörtökön repülőrajt küld Newyorkba, hogy Balbót és tisztjeit Washingtonba kisérjék. Ha az idő .megfelelő lesz, akkor a terv szerint az olasz vendégek délelőtt 10 óra 30 perckor fognak megérkezni Washingtoniba. Washingtonban Balboák az amerikai vezérkar vendégei lesznekBatbo érdekes vallomása »q levegő hősérőía Csikágó, julius 19. Balbo tábornok rendkívül érdekes nyilatkozatot tett a sajtó munkatársai előtt, azokról az emberi feladatokról, amelyek elé az óceánrepülés állítja a pilótát. A nyilatkozatok azért is érdekesek, mert az óceánrepülés technikai és sportjelentőségét meleg színekkel gazdagítják. Balbo elmondja, hogy uijuk sima és zavartalan volt, a gépek tökéletesen működtek. A publikum az ilyen szűkszavú jelentés mögött nem látja azokat a hihetetlen erőfeszítéseket, amelyek az ilyen „sima és zavartalan" vállalkozást kísérik. A legnagyobb munka akkor kezdődik, amikor a gép már nincs a levegőben, hanem földet ért. Tehát akkor, amikor az újságolvasó, aki visz- szafojtott lélegzettel figyelte a levegő hőseinek útját, megkönnyebbülten felsóhajt. Ekkor kezdődik az anyag gyors utánpótlásának munkája, a tankolás. Ezer és ezer lilter benzint és óriási mennyiségű o lajat kjs kannákkal a tankokba hordani olyan munka, ami több órát vesz igénybe. Ez a része az óceánrepülésnek, amire már nem kiváncsi a nagy publikum, ami nem kápráztató és ne.m heroikus — azonban annál nehezebb. A munka szürkesége mellett azonban élénk színekben pompázik a közönség fantáziájában a „Veszély" démona. A Veszély réme a levegőben sürü köd alakjában szokott jelentkezni, ebből a szempontból egészen különös jelentősége van a „légi armáda" vállalkozásának. A magányos pilóta ilyenkor szinte kikapcsolódik a világból. Balboáknak azonban ügyelniük kellett, hogy megtartsák egymással az állandó kontaktust. Ebben a munkában igen nagy szolgálatot tesz a rádió, amely Balbo jelentése szerint egyetlen percre sem mondta fel a szolgálatot abban a ködtengerben, amelybe Izland és Labrador között került a légi armáda. Az Északatlanti utat, amelyet most Balboák tettek meg, nem szabad összehasonlitani a Délatlanti útvonallal, amely aránylag köny- nyü feladatok elé állítja a repülőket. Az egész útvonal Afrikától Délamerikáig gyors- járású géppel hajnaltól éjszakáig megtehető. Az Északatlanti útvonalon ott leselkedik a repülök két réme: a Köd és a Jég. A szárnyakon való jégképződés, ez egyike a legnagyobb veszélyeknek, amelyek az óceán- repü 1 őket f en yege ti k. Balbo ezután a légköri viszonyokkal kapcsolatban tett megfigyeléseit ismertette részletesen az újságírók előtt. Az olasz repülőraj útban Newyork felé Csikágó, julius 19. Balbo tábornok vezetésével az olasz repülőraj elindult Newyork felé. Piccard ikertestvére felszáll a sztratoszférába Newyork, julius 19. Piccard János, a sztratoszférarepülő Piccard professzor ikertestvére, aki megszólalásig hasonlít a világhírű sztratoszférarcpülöhöz, ma este fog Csi- kágóban felszállni a sztratoszférába. Piccard huszonötezer méter magasra akar felszállni. Dróttalan táviró utján állandó összeköttetést fog a gondola fenntartani a földdel. A legutolsó idöjelentések kedvezőek a kísérlet megváló sitása számára. m agyar országra ts Balbo Azur-Hottá$a Ünnepélyes fogadtatás lesz a Balatonon Budapest, julius 19. (Budapesti szerkesztőségiünk telelonjelen tése.) A magyar fővárosban nagy örömet keltett az a hír, hogy Balbo Azúr-flottája hazatérése alkalmával tervezett európai kŰrrepülése során Magyarországra is ellátogat. A repülő flotta érkezése körülbelül három hét múlva lenne esedékes. Illetékes helyen máris mérlegelés tárgyává + ¥ Kovnoba szállították a hét lezuhant litván repülőt Stettin, julius 19. A stettini repülőtéren íél- árbócra eresztett zászlók mellett érkezett meg ma reggel a repülőgép Königsbergből, amely a Soldin mellett lezuhant két litván repülő holttestét szállítja Kovnoba. Egy szakasz rendőrség díszbe öltözve teljesített szolgálatot. A litván színekkel feldíszített koporsókat a repülőtér rendőrsége és a repülőnövendékek sorfala között tették be a repülőgépbe, amely a tették, hogy hol fogadják az Azúr-flottát. Magyarországon. Repülő szakértők véleménye szerint Budapesten a Duna nem alkalmas egy huszonnégy egységből álló repülöraj fogadására, ezért minden valószínűség szerint a Balatonon, Siófoknál fogják a diadalmas Azúr-flottát fogadni. Ettől a látogatástól a Balaton vidéke természetesen százezres idegenforgalmat remél. ¥ liván konzul rövid szónoklata után Kovno irányába repült. Eltűnt az athéni utasszállító repülőgép Athén, julius 19. Az utasszállító és postarepülőgép, amely Athén és Rhodos szigete között közlekedik, s amelynek tegnap délután kellett volna megérkeznie, mindeddig nem érkezett meg. Négy főnyi legénység és két utas van a repülőgépen. Valószínűnek tartják, hogy a repülőgép kényszerleszállást hajtott végre. Véres revolvercsata a rendőrség és a kommunisták között egy német gyárvárosban Hamuiéin, julius 19. Tegnap éjszaka egy óra felé a cinkeli üveggyár előtt az országúton a rendőrség emberei egy kommunista autót tartóztattak fel, amelyben 'hat vagy hét személy ült. A rendőrség jelentése szerint az autó különböző lázitó tartalmú röpira- tokkal volt megrakva. Amikor az egyik rendőr közelebb lépett az autóhoz, a kommunisták revolver sor tüzet adtak ’a rendőrökre, amire a rendőrség emberei és a kommunisták között valóságos revolverharc fejlődött ki. Az egyik rendőrt négy lövéssel súlyosan megsebesítették. A harcban megsebesült Gölhnert nevű huszonnégyéves pékségéé is, akit sebesülten sikerült a rendőrségnek elfogni. Egy másik sebesült kommunista a gyáriba menekült. A gyár már régebben gyanús volt a rendőrségnek, az egész környéken a kommunisták főfészkének ismerték. A gyárat megszállta a rendőrség és mintegy száz főből álló SS és SA segédrendőr csapat. A kommunisták autóját lefoglalták. Az eseménnyel kapcsolatban több letartóztatást is foganatosított a rendőrség. Titulescu párisi tárgyalása után a francia sajté a középeurópai és adriai helyzet enyhüléséről ir Paris, julius 19. A hivatalos Petit Párisién nagy jelentőséget tulajdonit a Paul-Boncour francia külügyminiszter és Titulescu román külügyminiszter között lefolyt tegnapi tárgyalásnak- A lap a következőket írja: — Titulescu akkor, amidőn a négyhatalmi s-zerződés tárgyalásai megkezdődtek, azonnal Parisba sietett, hogy küzdelmet folytasson a kisantant nevében a négyhatalmi paktum tervezett létrejötte ellen. A román külügyminiszter ma megelégedését fejezi ki a paktum felett. Ezit a tényállásit csak úgy magyarázhatjuk, hogy a román külügyminiszter állásfoglalására biaonyára alapos ok volt. A kisantant valóban nemcsak megkapta az összes kívánt biztositékokat és garanciákat, hanem Rómában is pcecizirozták Olaszországnak Közép- európára vonatkozó szándékait és kifejezitek az olasz kormánynak azt a kívánságát, hogy Európának ebben a különösképpen forrongó részében Franciaországgal együttesen kívánnak eljárni. Rómának ez az állásfoglalása Relgrádban, Prágában és Bukarestben a legjobb benyomást váltotta ki. Titulescu egy olyan kormánynak a külügyminisztere, amely a legjobb viszonyt tartja fenn Olaszországgal és igy Titulescu alkalmas arra, hogy mél'tányolhassa az olasz- ifrancia közeledés nagy értékét e azokat a megerősbödütt garanciákat, amelyeket, ez a közeledés jelent a békének fenntartása szempontjából a Dunamedencében és az Adria partján- A lap cikkét azzal a megállapítással zárija be, hogy ez alkalommal valóban a feszültség enyhüléséről lehet beszélniPáris, julius 19. A Titulescu és Paul- Boueour között lefolyt tegnapi tárgyalásról az Havas-ügynökség beszámolót ad, majd megállapítja, hogy a négyes paktum körül folytatott tárgyalások után az európai viszonyokban máris a feszültség enyhülését lehet megállapítani. Pária, julius 19. Franciaország római követe, de Jouvened szenátor feleségével együtt ma reggel 9 óra 50 perckor megérkezett Parisba. De Jouvemelt a párisi olasz követ üdvözölte elsőnek. A Paris Midi közlése szerint de Jouvénél kijelentette, hogy Francia- ország számára a négyhatalmi szerződés értékes garancia lesiz, mert Itália a paktum értelmében a francia téziseket fogja képviselni a német kormánnyal szemben és Franciaország számára lehetővé teszi, hogy a Középeurópára vonatkozó égető fontosságú kérdéseket Olaszországgal való teljes egyetértésben oldja meg. De Jouvenel azonnal beszámol Paul-Boncour külügyminiszternek elvégzett misszióijárólGömbös Rómába utazik Budapest, julius 19. (Budapesti szerkesztőségünk telefomjelentése.) Az Uj Nemzedék értesülése szerint Gömbös Gyula miniszter- elnök legközelebb Mussolini meghivására Rómába megy, ahol főként gazdasági kérdéseikről fog tárgyalni. Gömbös tervezett római útja szerves kapcsolatban van a magyar miniszterelnök eddigi külföldi útjaival. Budapest, julius 19. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Gömbös Gyula, miniszter- elnök a felesége lelki üdvéért mondott, gyászomé után azonnal a miniszterelnökségre ment, ahol fogadta a különböző referensek jelentéseit, majd déli fél 12 órakor Walko Lajos volt. külügyminiszter jelent meg a miniszterelnökségen Kánya Kálmán külügyminiszter kíséretében. Walko a londoni világgazdasági értekezlet lefolyásáról számolt 'be a miniszterelnöknek. Gömbös ma délután négy órakor vidékre utazott, ahonnan előreláthatólag csak a jövő hét folyamán tér vissza Budapestre. — Londonból érkező hírek szerint Imrédy Béla pénzügyminiszter befejezte Londonban folytatott megbeszéléseit és rövidesen hazatér, * 3