Prágai Magyar Hirlap, 1933. április (12. évfolyam, 78-100 / 3188-3210. szám)

1933-04-30 / 100. (3210.) szám

6 A Holt-tenger megszólalt írta: Neubauer Pál Legendák mindeddig reális történésből in­dultak el. Demeter megtanította Eleuzis la­kosságát a mezőgazdaságra és mert ez csodá­val volt határos és Demeter idegenből jött, bőséges aratástél és aranyözöntől megtermé­kenyített fantázia legendát szőtt, Demeter és Persephone legendáját- Ma fordítva van: nem az ember a kutiforrása a legendáknak, hanem az élettelen természet, és a nemzet­gazdaság nemcsak politikát, hanem fantaszti­kus mítoszokat is kitermel. Egy ismerősöm tiz év előtt járt Palesztiná­ban. Azt mesélte akkor, hogy Telaviv táján 'megjelent a bolygó zsidó, egy öreg ember, hátán zsákkal, kezeiben hosszai vándorbottal, szakállas alak rongyos ruhában, súlyos év­századokkal a vállán. Nem tudták elcsípni, mindig eltűnt a láthatár dimenzióiban, ha már-már azt hitték, hogy körülvették és nem tud szabadulni. A fiatalság persze nem hitt ebben a mesében, mert a fiatalság mindig nagyon felvilágosult és túl van mindenen, még mielőtt megkezdte volna az életet, a 'bolygó ember életét. Az öregek, akik évtize­dekig hordták a termőföldet a kopár szik­lákra. másképpen gondolkoztak és rebesget­ték, hogy ime a bolygó zsidó szeretne meg­állni, de nem tud, és hiába alapozta meg né­hány lelkes generáció Izráel földjét újból, mementó, hogy a bolygó zsidó, a számkive- tettiség jelképe újra megjelent. Ezt mesélte tiz év előtt ismerősöm, amikor Palesztinából hazaérkezett. Nem hittem a fantasztikus összefüggések­nek és meg voltam győződve róla, hogy a fiatalságnak már csak azért is igaza kell hogy legyen, mert minden modern legendát egy­szerű pszichoanalízissel vissza lehet vezetni hétköznapian anyagi eredőire. Van egy mo­dern Nagy Sándorunk: Frend professzor. Nem lehet kétséges, hogy a bolygó zsidó fel­támadása lelki komplexum, és a palesztinai kivándorlóknak a földdel és az arabokkal ví­vott nehéz küzdelmeit, valamint a sovány eredményeket tekintve a csüggedés, depres­szió ás pesszimizmus hármasában keresendő és található a bolygó zsidó konkrét legendá­jának az eredete. Azt gondoltam, hogy a pa­lesztinéi kérdés a politikából és a gazdaság­ból átcsapott oda, ahol a pszichoanalízis kez­dődik és mert mindenkel igy vagyunk, nem sok jelentőséget tulajdonítottam neki. Most azután különböző európai megmozdu­lás után újra aktuálissá vált a cionizmus és Palesztina kérdése, 'és pontosan abban az időben, amikor újra foglalkozni kezdtem ve­le, egy kis napihir, amely elbújt a nagy an­gol lapok cikkei közt, halomira döntött min­den józan politikai gondolatmenetet és egy racionális hétköznapiságon át a legenda ir­racionalitásába röpítette a kérdést: politika és gazdasági számítások, fajprobléma és Pa­lesztina feltámasztása egy holtnak gondolt és ezért semmibevett természeti tüneménybe bottlott bele és a láthatár dimenzióiban újra felbukkant a bolygó zsidó- Reálisan: minden attól függött, hogy Anglia visszahelyezik •megbízói kezébe a palesztinai mandátumot, ha a kivándorolt zsidók megszervezték az or­szágot és megegyeztek az arabokkal Paleszti­na minden zsidó szemében függetlenséget jelentett —, egy az angoloktól India módjára tfüggő Palesztina nem képezte a cionista el­gondolások tárgyát. Úgy is volt, hogy Anglia függetleníti Izráel földjét, ha megérett a nép, ha befejeződött a modern szervezés munkája és ha megtörtént az arabokkal való megegyezés. Mindebben lehetett hinni, an­nak ellenére, hogy esetleg évtizedek kellet­tek volna hozzá. A kivándorlók hittek a jövő­ben, amelynek feláldozták a maguk jelenét és mert munkával kötötték össze hitüket, a világ is hihetett benne, hogy megtörténik, ami még nem volt a történelemben: ujraszü- letik egy nép és egy birodalom közel két- évezredes haldoklás és bolyongás után, — hinni lehetett abban, hogy Telaviv tájékáról eltűnik a bolygó zsidó, aki a zsidó nép feltá­madásában leli halálát és megnyugvását.. • Legendák a jelenben és a valóságban olyanok, mint a kisértetek nappal. Nem hi­szek bennük, sötétség és távlat kell hozzájuk és ha találkozom a legendákkal, három lépés távolból jól szemügyre veszem őket, Még ed­dig mindig kiderült, hogy kisértetek voltak és hogy emberi szenvedés, vágy és félelem teremtményei. Ezek szerint tárgyilagosan a pszichológiába soroztam be őket és ha éppen kellett, a patológiába. Most azonban maga a természet jelentkezett mint legenda és kisér- tét: megszólalt a Holt tenger. Azt olvastam, hogy a Holt tenger 42.880 millió tonna vegyi anya,got tartalmaz, az egész civilizált világ gazdasági élete számára nagyfontosságu anyagokat, amelyeknek pénzben kifejezett értéke kerek 240 milliárd fontsterling. An­glia erie a mérhetetlen -vagyonra rátétté a kezét és T. G. Tulech őrnagy vezetése alatt megkezdődött a kiaknázás. Ha ezek az anya­gok a világpiacon megjelentek, gazdasági forradalmat fognak felidézni és a Holt ten­ger Anglia világhatalmának egyik legfonto­sabb pozíciójává nőheti ki magát. Palesztina kérdése eddig a zsidó nép ügye volt. Ebben a pillanatban a világpolitika és a Deterdin- gek harcában odavész az eddigi főcél: a füg­getlen zsidó állam megteremtése. Anglia nem fogja kiadni kezéből a mandátumot, amíg a Holt tengert ki nem aknázta és vájjon meddig, hány évszázadig tart majd e ki­aknázás? 42.880 millió tonna, 240 milliárd fontster­ling, pár évszázad, — ime ködös múlt és jövő dimenzióiból világgazdasággal és statisztiká­val a hátizsákjában tör elő a bolygó zsidó, akiben a fiatal Palesztina meg az én felvilá- gostiltságom nem hitt és igy szól a régi hon uj alapítóihoz: „Nincs megállás, induljunk új­ra el, mint kétezer esztendő óta mindig uj­I. Modor Egy német utazó, aki többször bekóborol­ta a világot, cikket ir az egyik német maga­zinba ezen a címen: „A jó modor Berlintől a pápuák birodalmáig/* Kezdjük mindjárt a pápuáknál, mert modorban — mint kiderül — ők vezetnek. Utazóink elmondja, hogy egy erdei faluban á törzsíőnök sátorába igyeke­zett, ahova hivatalos volt. Az ut egy lefekte­tett fatörzsön vezetett keresztül, a fatörzs egy mocsár fölött lebegett és normális közle­kedési útnak szolgált a benszülöttek számá­ra. A lomha európai azonban, aki széles uta­kon és vashidakon közlekedik és igy elvesz­tette minden kapcsolatát az ősi természet­hez, elvesztette egyensúlyát is adott pillanat­ban, mikor balanszírozó tánclépésben már- már célhoz ért. Ragyogó fehér trópusi ruhá­jában belepottyant a zöldes-fekete iszapba az egybegyült pápuaelőkelőségek szeme­iét tára. Mit ir elő hasonló esetre a pápuák etikett­je? Meglepő dolgokat ir elő. Az toriént, hogy a pápua törzsfőnök teljes ornátusban, cilin­derrel a fején és üveggyönggyel a derekán, szintén beleugrott az iszapba. Utána a falu vénei. Aztán a falu összes férfiak Azután a falu összes asszonyai. Végül a gyermekek. Az egész falu népe. Indok: hogy senkinek se kelljen szegyeinie magát a másik előtt. Emlékszem, ehhez egészen hasonló dolog történt néhány évtizeddel ezelőtt — a bécsi udvarnál. Az első udvari ebéd volt az uj ma­gyar koalíciós kormány idejében, olyan em­berek jelentek meg a volt ellenztéki képvise­lők sorából, akik azelőtt sohasem voltak az udvarnál. Az „ebéd** végeztével körülliord- ták a szájöblitő poharakat és az egyik hon­atya nem ismervén a dörgést, kiitta a bizo­nyára egészen kellemes izü citromos vizet. Ferenc József meglátta ám az asztalíőnél, meglátták ám a többi urak is, kínosan fe­szengtek, de Ferenc József egyet kacsintott a jobbszemével, oszt kiitta ő is az egész pohár vizet. Ki itták utána az urak is mind. Bizto­san kellemesebb volt. mint az iszapba ug­rani. Nem valószínű, hogy a pápua falusi elöljá­róság a bécsi udvarban tanulta volna a jó manirt, fordítva pedig éppen elképzelhetet­len, hogy a Habsburgok udvari etikettjében pápua nyomok volnának találhatók. Az két­ségtelen, hogy Ferenc Józsefet, akit addig is „Európa legelső gavallérjának** tartottak, e nevezetes udvari ebéd után elnevezték Eu­rópa legjobb modorú emberének. Európa legjobb modorú embere tehát úgy cseleke­dett, ahogy ez a pápuáknál egészen termé­szetes. Német utazónk azt állítja, hogy a modor egyszerűen emberség. Úgy Iá tszik, ebben van valami, Hozzátehétnők azt, amire ból!“ Feltámadt a Holt tenger, évszázezres múlt ütötte fel a fejlét, kisértet napvilágitás- ban: legenda, mint valóság. A kísértetnek sok neve van: chlorure potassium, chlorure sodium, brome de mágnestűm, chlorure cal- cium... Nem Demeter és Persephone, de reális, mint e kettő, mert valamint legendá­vá tornyosultak kettőn, amikor egy földterü­let népét megajándékozták a vetés-aratás reá­lis művészetével,- úgy a Holt tenger bibliai legendája csak ebben a pillanatban teljese­dik ki, amikor elborítja a világot vegyszerek­kel, amelyek 240 milliárd fontot érnek. A mérhetetlen aranyözöntől megtermékenyített fantázia szövi a legendát és látom, amint a bolygó zsidó előlép: kezében hosszú vándor­bot, olyan, mint Mózes botja, az a tizméteres, amellyel Izráel fiait kivezette Egyiptomból- Látom, hogyan lépi át a sziklákat, amelyekre apró és hivő emberek életük feláldozásával messziről hordják a termőföldet a jövő szá­mára, és nem törődve velük, botjával úgy üt a Holt tenger tükrére, mint Mózes a sziklára, és a holt múlt vizéből előtör az élet: klór, kalcium, magnezit — világpolitika, világgaz­daság, versengés, háború •.. Akik nem hisz­tek fantasztikus összefüggésekben, olvassá­tok a Holt-tengernek ezt a vegyianyagos le­gendáját és jöjjetek rá, hogy a bolygó zsidó valóságosabb minden valóságnál és Ción fel­legvára függetlenségéinek álmánál is. Álmot kell temetni evvel a kis angol gazdasági hír­rel kapcsolatban, mert meezületett a 240 milliárd fontsterling legendája: a valóságos [ legenda aurea. itt alkalom kínálkozik: a végletek találkoz­nak, — ime, a sokszázados tradíció talál­kozik a primitív emberi érzéssel. Hozzátehet- nök, mondom, de nem tesszük hozzá, mert az a nézetünk, hogy ezek a végletek el sem távolodtak egymástól és azok a bizonyos tra­díciók éppen azért fejlődhettek századokon keresztül, mert mélyen őrizték a magot: a tiszta, egyszerű emberi érzést. II Gallér, nyakkendő Nem tudom már, olvastam-e vagy hallot­tam-e: a tönkrement, teljesen lecsúszott pol­gár életbenmaradásának, megmenekülésé­nek kritériuma az, hogy ki tud-e menni gal­lér és nyakkendő nélkül az uccára. Gyakran jut ez eszembe reggelenkimt, mikor az elő­ző napos galléromat nézegetem, vájjon fel lehet-e még venni. Túlzott könnyelműséget tanúsítok e kérdésben: hosszú töprengés után., mikor a legélesebb napvilágnál sem tudok felfedezni szürke nyomot az egynapos gallér fehér, fényes felületén, mégis friss gallért veszek, bár, lelkiismeretem el- csititandó, a tegnapi gallért visszateszem a tiszták közé. Egészen biztos: a félelem dol­gozik bennem, hogy egy napon . . . Az, aki­nek rendben van a szénája, akinek takarék­betété van és nem foglalkozik üzlettel, aki­nek nincsenek félelmi érzetei mosakodás előtt, az nyugodtan viseli három napig is ugyanazt a gallért. óriási megrázkódtatás és óriási felszaba­dulás kétségtelenül: gallér és nyakkendő nélkül járni fényes déliben az uccáu. A régi társaság azt mondja: „Teljesen elzüllött sze- gény“, valóságban azonban az életn-ek egé­szen uj felületei nyílnak annak számára, aki bravúrosan megcsinálta ezt a salto vitale-t. Nem gusztusos dolog részletezni, de óriási lehetőségek vannak a galléron és nyakken­dőn túl munkaalkalomban, országúiban, li­geti padiban és toloncházban. Persze csak a bátor ember számára, aki revolver helyett füttyös filozófiával tudja elintézni külső megjelenésének ilyen krízisét. A revolver- dörrenés becsapja az ajtót, ez a bölcs gesz­tus pedig kinyitja, kétségtelenül az élet nagyobbik felére. Kézikönyvet kellene szer­keszteni, amelyet az öngyilkosságot le'küz- dő irodák osztogatnának rosszul vizsgázott öngyilkosok között. A könyv költői eszközök­kel dicsérné Isten szabad egét, a vándorélet örömeit, a szénában hálás gyönyöreit, a fölsza­badulást a kicsinyes emberi hiúságok alól. (Lásd: Knut Harnsun.) Télen is dicsérne va­lamit, hamarjában uem tudom, mit. Egészen biztos, hogy sok embert, lehetne el térítem i ily módon az öngyilkosságtól, sók embert lehetne bátorságra nevelni. (Attól tartok, hogy én, a magiam részéről', mégis a KÜLÖNVÉLEMÉNY —— ....... ■■ imrrwp——■■■ ■ KÜ LSŐSÉGEK 1933 Április 30, vasárnap. Férfiak! Figyelem??? „Androsan“ A tudományos sexuílis-hormon (neo- spermin) iecithin=preparátum, melyet már réíen keres Férfias, erős lesz Ismét. Használandó idegtűi erőltetésnél, tulizgaiottsáRnál, túldolgozottságnál, stb. Kérjen tanácsot orvosától Eredeti csomagolás, 2+ tabletta 21 Ke. Speciális, 38 tabletta 59 Ke. Gyógycsomagolés, 200 tabletta 135 Ke. Minden gyógyszertárban ós drogériában kap­ható, ha nem, utánvéttel küldi 5.20 Ke hozzászámitásával CsI. Chem. Labor. J. S. Langer, Praha XVI, Zborovská tr. 46. Drogériákban és gyógyszertárakban iólbevezetett utazók fel» vétetnek. revolvert választanám, dehát én gyáva óra­bér voltam világéletemben.) III. Álarcosbál A külsőségben való kifejeződés kénysze­rének meglepő dokumentuma: a párisi va­kok számára álarcosbált rendezett a vako­kat gyámolitó jótékony intézmény, Le phare de Francé, amelynek stílszerűen egy ame­rikai hölgy a vezetője és őrangyala. Az őr­angyal, Miss Tyler, Madame Pompadour jelmezében jelent meg a bálon, a vakok pe­dig, akik hetek óta példátlan izgalommal készülődtek a bálra, a legváltozatosabb em­bertípusokat mutatták be sokszínű és deko­ratív álöltözeteikben. Tesiőrgránátosok fe­hérben és aranyban, mandarinok keleti pom­pájú selymekben, apacsok szines kendők­ben, pierók, bohócok, torreádorok vörös lep­lekkel vonultak fel a régi nunciatura termei­ben. kissé bizonytalan és tétova lépésekkel, de átszellemült arckifejezéssel. Bájos tán­cosnők várták őket, a zenekar foxtrottot ját­szott és máris állt a bál. „Soha ilyen táncos lendületet, a beleélésnek ilyen színpadi el­ragadtatását!“ — tudósit a laptudósitó. A va­kok nem gyönyörködhettek magukban a ma­gas állótükrök előtt, csupán kezükkel simo­gatták folytonosan szines selymeiket és szö­veteiket. Látó embernek is natgy öröm, ha egyszer egy évben megmutathatja kívülről a másik embert, a valódit, akit óvatosan leplez a kenyérkeresetben; felszabadulás, ha Chaplin vagy az indiánharcos jellegzetes díszeiben ugrik iki egy éjszakára a hétköznapból. A vak számára az ilyen élmény boldog és izzó ki­egyenlítődés, megbékélés. A vak a minden­napok sötét éjszakáiból ugrik ki, hogy lássák őt az ő igazi színeiben, amiket állandóan a fantáziájában hord és amiket leplezni kény­telen. Vaksága felbomlik a színekre, amiket jelmezén visel kívül, a látók szemelátlára. Megmutatja táncosnőjének, hogy egyenrangú fél ő, a deli gránátos, az élethü apacs, a kül­ső változás mennél színesebb, annál megkö- zelitőbb, hűségesebb képe a belső valóság­nak. A vak, aki a színeit simogatja, külsejé- j ben a legtitkosabb, öntudatlan énjét igyek- | szik közölni embertársaival, ami nála de- í monstrativebben történik, tekintve, hogy i vak. Es valamennyien vigyázunk 'külső szí­neinkre, formáinkra, megjelenésünk méltó­ságára, mert külsőnkben valamennyien tit­kos, belső énünket igyekszünk közölni a uagy nyilvánossággal, részévé tenni a világ­nak, beleönteni a mindenségibe. Csak nem érezzük olyan intenziven ezt az ösztönzést, mint a vakok. Sándor Imre. A pápa helyesli Kaspar érsek eljárását Prága, április 29. Ismeretes olvasóink előtt az az áttér, mely Kaspar prigai érsek és a Masaryk-íéle Népművelési Intézet közt játszódott le. Az .érsek tiltakozott az ellen, hogy az iskolás ifjúság előtt erkölcsöt és szé­niér inét sértő filmeket mutassanak be. A Masaryk Népművelési Intézet emiatt be­csületsértési port inditott az érsek ellen, de a katolikus tényezők tömeges szolidaritási nyilatkozata után visszavonta följelentését s megelégedett Kaspar érsek oly érelmü nyilatkozatával, hogy az érsek a testületet nem akarta becsületében sérteni A Lidovó Listy jelentése szerint kedden a pápa maga is nyilatkozott az incidensről etgv nagyobb csehszlovák zár^ndokcsoport előtt. Jól va­gyok tájékozva — mondotta a pápa — azok­ról a támadásokról, melyek fő tisztelendő fő­papotok. az ón drága testvérem és fiam, dr. Kaspar ellen folytak azért, hogy fériias szavakkal tiltakozott az ifjúságinak szóban és filmmel való rendszeres damoral Hálása el­len. Teljességgel helyeslem eljárását s hálás vagyok neki azokért a szavakért. Tiltakozá­sával nemcsak az egyházat védi, hanem a nemzet fundamentumait is szilárdítja — fe­jezte be megnyilatkozását a pápa

Next

/
Oldalképek
Tartalom