Prágai Magyar Hirlap, 1932. szeptember (11. évfolyam, 199-223 / 3012-3036. szám)

1932-09-30 / 223. (3036.) szám

. r 8 MILYEN IDŐ VARHATÓ Míg S* *loren8zkón igen meleg időjárás uralkodik (a hőmérséklet maximuma 29 íok Tolt), addig a történelmi országokban beállott az őszi időjárás. — Időprognózis: Félig derült, nappal meleg, éjjel hű­vös, északi széllel. — Agyonlőtte üldözőjét — hétévi börtönt kapott. Kassai szerkesztőségünk jelenti: A kas­sai esküdtbiróság tegnap tárgyalta Rácz Ernő bölzsei. parasztlegény bűnügyét, akit szándékos emberöléssel vádolt az ügyészség. A vádirat szerint ez év május 9-én Bölzsén lakodalom volt, amelyen a két haragos Rácz-familia. több tagja is Tészt vett. Egésznapos italozás után Bácz András belekötött a vádlottba, öklével többször az arcába sújtott, mire Rácz Ernő fu­tásnak eredt. Rácz András üldözőbe vette a menekülőt és ekkor Rácz Ernő szorultságában előrántotta revolverét és tizenöt lépésnyi tá­volságból többször üldözőjére lőtt. Az egyik lövés szivén találta Rácz Andrást s a szeren­csétlen ember holtan rogyott össze. A tegnapi tárgyaláson Rácz Ernő beismerte tettét, de ön­védelemmel védekezett, mert Rácz András többször halállal fenyegette. Mivel a tanúval­lomások szerint ő is régebben készült az ellen­felével való leszámolásra, azért az esküdtbiró- ság szándékos emberölésért héte&ztendei bör­tönre Ítélte. Fényképeket igazolványok részére is a leg- jufáayosabb áron készít-0T0 ESTA Praha, Národní ii. 43. I. Magyar fényképészeti szalon — Kifosztották az osgyáni Bafa-üzletet. Osgyánból jelentik: Keddre virradó éjszaka ismeretlen tettesek egv hatalmas kődarabbal betörték az osgyáni Bafa-üzlet vastag kirakat­üvegét és a.z igy keletkezett nyitáson át be­másztak a kirakatba s onnan az összes el emel­hető cipőt, harisnyát és krémeket ellopták. A betörést korahajnalban vették észre .& a csend­őrök azonnal hozzáláttak a kutatáshoz. Az üvegcserepeken sikerült néhány ujjlenyomatot megtalálni, úgyhogy a csendőrség biztosra ve­szi, hogy a tettesek rövidesen kézrekeriilnek. xx Párisi magyar Divatszalon, Prága, Smi- chov, Zboroyská 64. Készít angol és francia kosztümöket, francia ruhákat, gyermekruhá- kat. Egészen mérsékelt árak. Legújabb pá­risi modellek. — Nyolc hónapra ítélték a kassai férjet, aki esernyővel verte agyon felesége udvarlóját. Kassai szerkesztőségünk jelenti: A kassai kerü­leti bíróság Móricz-tanácsa most tárgyalta an­nak a halálosvégü uocai verekedésnek az ügyét, amely egyik koratavaszi estén folyt le a Gyár-uccán Skafszky József ligeti trafikor és Martavusz Antal mechanikus között. Martavusz ugyanis már régebben gyanakodott Skafszkv- sra, hogy udvarol a feleségének s a kérdéses este együtt találta őket a Gyár-uccán bizalmas együttlétben. A két férfi között veszekedés, majd verekedés kezdődött, amelynek hevében Mart-anu6z kikapta a hadonászó Skafszky ke­zéből az esernyőt és néhányszor fejbevágta vele a trafikost, A verekedés után Skafszky a trafikjába ment, ahol nemsokára heves rosz- ezullét fogta el, kórházba szállították s más­nap reggelre meghalt. A boncolás megállapí­totta ,hogy Skafszky az esernyőütések követ­keztében koponyarepedést és agyvérzést ka­pott és ez okozta halálát. Martavuszt a rendőr­ség letartóztatta és ügye most került tárgya­lásra. A tárgyaláson Martavusz azzal védeke­zett, hogy távolról sem állott szándékában Skafszkyt megölni s az esernyőütéseket csak erős fölindulásában mérte rá. Az orvosszakér­tők is úgy nyilatkoztak, hogy más embernél ilyen esernyőütések legföljebb nyolc napon be­iül gyógyuló sérüléseket okoznának, de Skaf­szky koponyacsontja é6 agykonstrukciója olyan gyönge volt, hogy ezeket az ütéseket sem bírta ki. A bíróság Martavusz Antalt az összes enyhitő körülmények figyelembevételé­vel erős fölindulásban elkövetett haláltokozó súlyos testisértésért föltételesen nyolchavi fog­házra ítélte. A. legszebb virág is ip olásra szorul ....... ápo lja arcát, szépsége drágát. Használjon •endszeresen. naponta HARY-CRÉMET, MARY - PÚDERT, irca bár sony os-sima. ide, rózsás-fehér lesz Hatása biztos!......... Hindenütt kaphatót 3oetán naponta küldi: L>r. Lad. Pollák és Tsa. PieStany. — Templomot fosztogattak a betörök. Nyit- rai tudósítónk jelenti: A Pöstyén melletti Lan- csár község katolikus templomában betörők iártak s a kegyszereken kívül magukkal vitték :. föltört perselyek tartalmát, több száz koronát aprópénzben. A csendőrség nyomoz utánuk­•JOíXtfA Perlekedés hevében megfojtotta feleségét egy nagyberegi gazda Az anyagi gondok dúlták fel a család békéjét — Az anyós és a vő borzalmas találkozása az áldozat holtteste mellett Beregszász, szeptember 29- (Saját tudósí­tónk jelentése-) A mszinszkói „arany pa­rasztok" községében, Nagyberegen családi perpia'tvarkodás közben Sípos Elek gazdálkodó megfojtotta felesé­gét, Kovács Jusztinát. A végzetes civakodást anyagi természetű okok idézték ele. A súlyos gazdasági viszo­nyok az egykor jómódban élő család boldo­gulását is meginehezi tét lék s az anyagi gon­dok beköszöntővel a házasok békéje felbo­rult. Napirenden voltak a fér) és feleség kö­zötti egy enctl enk edés ek, amelyek gyak­ran fajultak veszekedéssé. A növekvő bajok, az otthoni békétlenség annyira ingerültté tették az egyébként ko­moly és higgadt Siipost, hogy vasárnap egy újabb összetűzésnél elkeseredésében és dühében feleségének rontott s torkon ra­gadva addig szorongatta torkát, mig meg­fulladt. Csak amikor az asszony -szemei megüvege­sedve kidülledtek, arca kék és lila lett és hörgése megszűnt, tért magához a felbőszült ember- Rémülten látta borzalmas tettének szörnyű következményeit. Hiába próbálta élesztgetni a kiszenvedett asszonyt, nem tért abba vissza a lélek. Az akaratlanul gyilkossá lett Siipos Elek kétségbeesésében és félelmében szabadulni próbált tettének következményeitől. A meg­ölt asszony öngyilkosságának Látszatát akar­ta kelteni s evégből nyakára erős zsineget hurkolt s azt a lám­pa horgára akarta kötni, amikor váratla­nul betoppant az anyósa. A tetten ért vő és a rémületes látványtól megdermedt' anyós némán, értelmetlenül meredtek egymásra. A leányát vesztett a-nva talált először szó­hoz és kérdőre vonta veiét. A bűnbe esett gazda a hazugságban kere­sett menedéket s azt válaszolta, hogy a fele­slégét igy találta, amikor bejött a szobába- A beregszászi kórházban megejtett bonco­lás során kétségtelen megállapítást nyert, hogy Siposné halálát fulladás okozta, még pe­dig nem kötél, hanem kézszoritás általi fulladás. A vizsgálóbíró intézkedésére Sípos Eleket letartóztatták s a beregszá­szi ügyészségi fogházba kisérték. A vizsgálat teljes erővel folyik. Á szép cigánylány cinkosai hamm éven áí zsaroltak egy íormaljm kereskedőt, mini nemíéiező csecsemő apját A megijesztett „apátólu több mini húszezer koronát csatiak ki Tornaija, szeptember 29. (Saját tudósítónk­tól.) Nem mindennapi zsarolási bűnügyet tár­gyalt a napokban a kerületi birósá.g Foukal- tanácsa. A vádlottak padján Kraga András (konya) 29 éves tornaijai cigány, annak ágyasa, Misa-nko Margit és Kovács Juli ugyancsak tor­naijai cigányleány ült, akik azért kerültek a 'büntetőtanács elé, mert ravasz fondorlattal be­hálóztak egy tornaijai kereskedőt és azt egy nem létező gyermek meséjével megtévesztve, tőle három éven át készpénzt és árut zsaroltak ki. több mint húszezer korona értékben. T. A. tornaijai kereskedő néhány évvel ez­előtt megismerkedett az akkor 25 éves Misan- kó Margittal és viszonyt kezdett vele. A cse­megeárus,itással is foglalkozó kereskedőnek tetszett a nem mindennapi csemege és hónapo­kon át titokban találkozott a szép cigány- leánnyal, mindaddig, mig furcsa szerelmi ösz- szeköttetéseire rokonai, illetve barátai rá nem jöttek. Ekkor hirtelen szakított szerelmesével. A szakítás igen rosszkor jött Misanko Margit­nak, aki vadházastársával, Kraga Andrással együtt igen előnyösnek találta a gazdag ke­reskedővel való összeköttetést, ami teljes pol­gári kényelmet biztosított- mindkettőjüknek. T. A. ugyanis ellátta barátnőjét kellő készpénzzel ■és egyéb természetbeni ajándékokkal, s a hirtelen szakítás következtében egyszerre vége lett a gondtalan életnek. Hogy a halacska ki ne szabaduljon a hálóiból, furfangos módon igyekeztek maguknak tovább­ra is biztosítani a kereskedő gavallériáját, Azt a tervet főzték ki, hogy T. A.-t apává léptetik elő és ilyen eirtten állandóan purapol- ni fogják s ha beszüntetné az „apanage“-t, nyilvános botrány rendezésével félemlitik meg. A cigányfurfanggal kifőzött haditerv szerint T. A. pontosan beugrott a kelepcébe és állandóan tömte pénzzel Kragát és ágyasát, csak hogy a furcsa apai szerepnek híre ne kelljen- Kragáék alaposan kihasználták a sarokbas'zoritott ke­reskedő félelmét és teljes három éven át pum­pálták, állandóan a leglehetetlendbb fortélyok­kal. Ha egy hirtelen jött erkölcsi felháborodás — Az egyetemeken október 12-én veszik kezdetüket az előadások. A beiratások október 8-ig tartanak. A behatásoknál a magyarnyelvű eredeti okmányokat hiteles fordítással kell be­terjeszteni. E fordítások elkészítésére á prágai felsőbíróság hitel esi tési hatáskörrel fölruházott tolmácsának, Nagy Sándor dr. jogtanácsosnak irodája, Prága, 1., Parizská 7. (telefon 62093) jogosult. xx Szorulásban szenvedőknél, az „IgmándE víz válik be legjobban. — Egyetemre Indulók figyelmébe! A Pro­hászka-Kör ezúton hívja föl mindazok figyel­mét, akik ebben az esztendőben mennek egye­temre. hogy Pozsonyban és Prágában szeptem­ber 29-től október 10-ig naponta d. u. 2-től 4-ig információt nyújt. Prágában a Charitas-ban (ír., Karínvo nám. 5—6.), Pozsonyban a Ma­gyar Diákklubban (Saf a tik-tér 4. T. emA Min­den magyar diáknak szívesen nyújt segítséget. hevében T. A. a pénzsegély beszüntetésével kezdett fenyegetőzni, Kraga pokoli hidegvérrel jelentette ki, hogy az egész botrányt az uccára viszi és T. A. szüleit fogja elsősorban infor­málni a helyzetről s ami a legfontosabb, gond­jukra fogja bízni porontyát, amellyel szemben végeredményben T. A.-nak atyai kötelességei vannak. A szégyentől irtózó fiatal kereskedő ezekre a fenyegetőzésekre újból kinyitotta pénztárcáját és ugyancsak kinyitotta akkor is, amikor Kraga agyonveréssel fenyegetőzve zsarolt ki tőle újabb pénzeket. A zsaroló házaspár végül is annyira biztos volt dolgában, hogy Kovács Juli nevű rokonukat is a kereskedő nyakára küldték egy kis pénzért, aki jósnőként mutatkozott be és Misanko Mar­gitra vonatkozólag intimitásokat tálalt föl kár­tyavetés közben, hogy a megrökönyödött kereskedő Kovács Julinak is pénzt adott, csakhogy szabaduljon tőle. Ez év májusában már uton-utfélen -beszélgették Tornaiján T. A. és Misanko Margit furcsa sze­relmi históriáját, úgyhogy a zsaroló manőver kellős közepébe került fiatal kereskedő végül is a rendőrségen volt kénytelen menedéket ke­resni és feljelentést tett a Kraga-Misanko-Kovács féle triumvirátus ellen. A vizsgálat során kiderült, hogy T. A.-nak semmiféle apai kötelezettségei nem lehetnek, mert a zsarolás eszközéül felhasznált cigánygyerek csak a holdban létezik s az egész trükköt csak azért találták ki Misankóék, hogy ezen a jogcímen tovább lehessen piunpolni az apá­vá kinevezett fiatal kereskedőt. A zsaroló cigánytriumviráfcust a kerületi bíró­ság büntető tanácsa csalás, zsarolás és valót­lan hírek terjesztése címén jogerősen elítélte éspedig Kraga hét hónapi fogházat kapott, ágyasa há­rom hónapot és a jósnő maszkjában zsaroló Kovács Juli pedig tizennégy napi elzárást. Mindhárman szó nélkül belenyugodtak az Íté­letbe, — Após és tő párviadala a biróság tárgyalóter­mében. Komáromi tudósítónk: jeleníti: Tóth Ferenc építész és leánya rágaímacsáisd pert indított László József padámyi lakos, veje elten, mert váiíóféHben levő feieségiéu'őí a vő azt álKlitdttia, hogy ikrei szü­lettek édes-atyjától. A tárgyalást a járásbíróság le is folytatta s László Józsefet. 3 napi fogházra és 200 korona pénzbüntetésre ítélte. Feltebezés foly­tán az ügy a kcirülteti bíróság été került, amely mos't foglalkozott vele. Az ügy let ángy aíésa után a bíróság f élre vonult, a felek pedig sértegetni kezdték egymást. A veszekedésből tettölegességre került a sor s összeverekedtek, úgy, hogy a terem pacDlőja véntől lett, piros. Végül is a 1 eiremőröknek keMett szétválasztani a harcias családtagokat, A viadail színhellyé ii egy csomó kitépett, haj maradt emlékeztetőül. A kerületi bíróság a párbajozó ro­konokat egyenként 100—100 korona bírsággal súj­totta, die a járőjsibi rópágon te folytatása lesz a vere­ké cl An lék. A mgalfinuzási perben U'j tanuk kiihaJu- gu tusát rendelte d a binócág. 1932 szeptember 30, péntek. A Telefunken^müvek berlini főmérnökének előadása Pozsonyban A Vigadó kistermében tegnap este fél ki­lenc órai kezdettel tartotta meg előadását nagy érdeklődés mellett Rechnitzer Ottó, a berlini Telefunken müvek főmérnöke és fő­konstruktőrje. Az előadást szlovák nyelven Pnemosil dr.., a Telefunken müvek szloven- szkói jogtanácsosa vezette be. Rechnitzer fő­mérnök előadásában kiemelte, hogy a rádió a népek és nemzetek kulturális közeledésében milyen nagy szerepet tölt be. Ezután a Téte­lünkén müvekről beszélt, mint kezdeménye­zőkről. De a rádió fejlődése tulajdonképpen az emberek örök játékkedvében leli magya­rázatát, az emberi természetnek ez a mindig megújuló játszani akarása legalább is olyan régi, mint maga az emberiség. Rechnitzer főmérnök a rádió fejlődését érdekesen hason­lította össze az autó fejlődésével, amelynek első típusai egyhengeresek voltak és ma már tizenkétbengeres kocsikat gyártanak, melyek nem is mentek ritkaságszámba. Előadásának további részében a Telefun­ken müvek uj készülékeit ismertette. A gyár­nak legfőbb törekvése az, hogy az uj készü­lékeknél kiküszöböljék a, vételzavarokat. Az uj készülékek újítása az is, hogy a Telefun­ken Super két vevőkészüléket s egy kis kül- dőállomást egyesit magában. Ez a Telefun­ken müvek úgynevezett „Szentháromsága". Az uj készüléknek mindössze bárom gombja van á különböző szabályozásokra. A gomb kom­bináció által az egyes állomások távolságai megszűnnek, mert a bárom gomb használata révén a készülék saját maga egyenlíti ki a távolságokat. A Telefunken müveknek ez az uj vívmánya jelenti a jövőt és az adja meg az uj készüléknek a nagy jelentőségét is. Elő­adó kijelentette a közönség előtt, hogy rövi­desen nem fog létezni Telefunken készülék ezen tulajdonságok nélkül, vagyis az összes kis készülékek is mindazt fogják nyújtani, amit a nagy apparátusok adnak. Ez volta­képpen a Telefunken müvek névjegye, a ké­szülékek tökéletessége, amit a világcég ed­digi múltja is bizonyit. Rechnitzer főmérnök Besztercebányán nagy közönség előtt megismételte előadását. fef i$FW§£ vesytisztitó és festögyár Garderobját olcsón — gyorsan, szakszerűen rendbehozza. — Nyolchavi fogházra ítéltek egy kuruzsló cigányasszonyt. Nyitrai tudósítónk jelenti: Sá­rai Júlia többszörösen büntetett rovottmultu cigányasszony nagyobbösszegii készpénzt és ruhaneműt csalt ki Venkó Jánosáétól, egy föld­műves feleségétől olyan csalafinta Ígérettel, hogy az elhagyott asszonyhoz visszacsábítja férjét. Két héten át a cigányasszony válogatott varázslatokkal kápráztatta el az egyszerű föld­mű vesasszonyt, de mert a férj csak nem akart előkerülni, az asszony gyanút fogott és följelen­tést tett a csendőrségen. A kuruzsló cigányasz- szony a tegnapi tárgyaláson beismerő vallomást tett, mire a biróság nyolchavi fogházbüntetést mért ki rá, VÍZUMOT Magyarországba, Romániába, Lengyelor­szágba még ugyanaznap megszerez a „Prá­gai Magyar Hírlap" pozsonyi kiadóhivatala, Lőrinckapu ucea 17., 11. (Central-passage.) Ilyen útlevelek meghosszabbítását «s vállal­juk. A többi államokba szolgáló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: Prága II,. Panská ul. 12.. III. em, eszközli. * KASSAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Automatatelefon 3529. Fő-ucca 69.. I. em. NYITRAI szerkesztőség és kiadóhivatal: Wilson-ucca 15. I. — Mcthod-tór 3. UNGVÁRI szerkesztőség é9 kiadóhivatal: Váralja-ucca 7/2. POZSONYI szerkesztőség és kiadóhivatal: Telefon 27 87. Lőrinckapu-ucca 17. A NYUGATSZL0VENSZKÓ1 MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA ÉRSEKÚJVÁRON: Szombat.: Érik a bnzaknlász. Vasármip délután: A cigány. Vasárnap este: Érik a bnzakalász. A KASSAI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA: Péntek: Aranyfüst. Vígjáték-újdonság. AZ UNGVÁRI VÁROSI HANGOS MOZGÓ MŰSORA: Péntektől kezdve Kálmán Imre világhírű filimopo- rettje: R0NNY. WiHy Friteoh és Nagy Kató. Szombat és vasárnap dél után 143 órakor hangos népelőadás és vasárnap délelőtt 11 órakor han­gos gyermekelőadás. Előadások naponta J45, !47 és %9 órakor. r

Next

/
Oldalképek
Tartalom