Prágai Magyar Hirlap, 1932. szeptember (11. évfolyam, 199-223 / 3012-3036. szám)
1932-09-15 / 211. (3024.) szám
KGUMs Bexikon-igy Alkotmányjogi viták Néisietországbaii Kinek van igaza a parfament feloszlatása kérdésében? — U! előtirés várható Poroszország részéről (ap) Prága, szeptember 14. E sorok íróija szoroti a könyvöt és két évtized óta .rendületlenül megszerzi a modern könyvpiacon azt, amit ér tökösnek tart s amivel iiameireteit gyarapítani véli. Családjaiban generációról generációra száll a könyv tisztelete — s ezt azért mondom, mert soha, de sóba, a/mióta a család emlékszik, nem volt baj a könyvek beszerzése körül- Még a világháborúiban is több francia könyvet szereztünk, természetesen a kultúra stand a rdmiii veit, amelyek megvételének útjába isem az akkori had vezetőség, sem a vámhivatali nem gördített akadályokat. Az Ur 1932-ik esztendejének kellett eljönnie és Prágában élni, hogy az államhatalom légiiletökesebib közegei kimondják a nagy vétót a villáig legártatlanabb, de legnélkülözhetetlenebb tudományos munkáira, gúzsba kössék az ember ismeretvágyát és féket rakjanak a kultúra kocsijára. Mindezt abban a köztársaságban, amelyet egy francia író egyszer „républiqno des profes- seurs“-nok nevezett el. Nem lehet a tanárok köztársasága, ahol devizanehézségekre hivatkozva betiltják egy külföldi lexikon kiszolgáltatását, amelyből tiz kötetet megka-ptam már és amely jóformán nélkülözhetetlen az újságíró számára, aki tisztán akarja látni a világ modern arcát. Az a tiltó sárga lap, amelyen brutálisan ott éktelenkedik a „Zamitnuto" szó, méltán illeszthető be a kultúra történelmének szégyenteljes dokumentumai közé, a zsidókat jelző sárga folt, vagy az inkvizíció jelvényei és a középkor nagy könyv égetései mellé. Tudják a tanárok köztársaságában az elutasítási végzést hozó devizahivatal alkalmazottai, hogy mi a lexikon s mi nálunk Közápeur apában a huszkötetes „nagy Brockhaus", amelynek második tiz kötetét nem akarják beengedni? Ismerik ezt a müvet, mely párját ritkítja a tudományos irodalomban s amelyhez egyedül talán csak az Enciklopédia Britannica hasonlítható (de nem a mi középeurópai szempontunkból), mig a többi lexikon, beleértve a francia nagy Larousse-1, csak elégtelen részletmunka .mellette? Tudják, mennyi tiszta és tárgyilagos ismeret van felhalmozva e nélkülözhetetlen műben, az intelligencia egyetlen megbízható kézikönyvében, a kultur- emiber bibliájában, melyet segíteni, terjeszteni, de nem visszaküldeni kellene, ha szik- rányi1 kulturérzék volna a tanárok köztársaságának devizaügyekben illetékes vezetőinél ? Mint lexikon pótolhatatlan a Brockhaus, s .ne gondolja senki, hogy van valami belföldi termék, amely elvégezhetné a nagy német lexikon kultunmisszióját. Ez alkalommal a deviza rendelet olyasvalamit sújtott, ami kizárólag a kultúrát szolgálja és pótolhatatlan- A nagy Brockhaus v issza küldésétől már csak egy lépés az, amikor a külföldről jövő eszméket is a devizahivatalhoz fogják utalni s visszaküldik őket. nehogy a belföldi használatban lévő eszméknek ártsanak. Ez a szellemi au tarki a, szellemi elzárkózás különösen hat a tanárok köztársaságában. Mit szólhat hozzá Masaryk köztársasági elnök, aki szívesen alapit tudományos akadémiákat, könyvtárakat « akinek bizonyára szép házi könyvtára van, mit szólhat hozzá, ha neki is megtiltja a deviza- hivatal, hogy olvassa az egyik európai standardlexikont. melynek kitiltása involválja a nyugati szellem egyéb nagy standard- müveinek, a tudományos és a praktikus Berlin, szeptember 14. A birodalmi kabineti ma délelőtt tizenegy órakor Papén kancellár vezetése alatt ülést tartott, hogy állást foglaljon a belpolitikai helyzet kérdéseiben. A kancellár tegnap többször fölkereste a köztársasági elnököt. Az audienciák alkalmával természetesen szóbakerült a tegnapi nap több levélváltása is, amellyel egyrészt a birodalmi gyűlés elnöksége, másrészt a kormány tisztázni kívánta a helyzetet. A kormány a levélváltást most befejezettnek tekinti. A kabineti mai ülésén a választás időpontjának kérdése is szóbakerült. Kormánykörökben az a kívánság merült föl, hogy a választásokat november 6-án tartsák meg, természetesen csak abban az esetben, ha az ország nyugodt és nem kell zavargásoktól tartani. Levéli«őt)oru Berlin, szeptember 14. Tegnap újból súlyos alkotmányjogi konfliktus támadt a kormány és a birodalmi gyűlés egyik bizottsága, a „nép- képviselet. jogait védő“ bizottság között. Á kormány mindaddig nem volt hajlandó megbízottait elküldeni a bizottság ülésére, amig a birodalmi gyűlés nem jelentette ki, hogy a legutóbbi szavazás alkotmányellenes és jogtalan. A bizottság ezzel szemben a kormány leszavazta- tásának jogosságát hangoztatja és Göring, a birodalmi gyűlés elnöke, levelet intézett Hin- denburghoz, amelyben közli a birodalmi gyűlés álláspontját. Jellemző, hogy a Hindenburghoz intézett levélben semmiféle megszólítás és semmiféle záró passzus nem szerepel. Hindenburg élőt más eszmetárainak kitiltását is? Értsük meg jól, kizárólag a politikától és az eszmék harcától távol álló, objektív tudományos munkákról van szó, mert a Brock- haus-lexikonról valóban senki sem mondhatja, hogy „felforgató eszméket" terjeszt — legfeljebb az mondhatja róla ezt, aki a tudományt és a kultúrát eo ipso felforgató eszmének tartjaMagában véve nem nagy dolog egy lexikonnak és vele számtalan más tudományos műnek kitiltása az országból. De annyira szöges ellen tétiben áll azokkal az infantilis tirádákkal, amelyekkel a politika nagyjai szeretnek az itteni „kulturális világosságról" és a szellem prágai diadaláról beszélni, természetesen szembeállítva holmi szomszédos államokban uralkodó „retrográd sötétséggel", hogy szóvá kell tenni. A szellem fölényéről beszélni már frázisnak is rossz és ócska itt, mint többek között a külföldi könyvek bejövetelének megnehezítése igazolja. Tudom, hogy a kultuszminiszter nem „illetékes" ebben a dologban, de az ő véleményére is kiváncsi volnék- Mit szól például ahhoz, ha a patronátusa alatt álló magyar „Masaryk-Akadémia" egy tagja még csak a Brockhaus-lexikont sem kaphatja meg? Vagy az Akadémia tagjainak nem az a rendeltetésük, hogy könyvekkel és könyvekért harcoljanak, hanem az, hogy miután eleget tettek a politika követelményeinek. a bús feled éken vség koszorutlan alakjai lebegjenek felettük? A kibúvókra berendezkedett illetékesek hangoztatni fogják, hogy a külföldi stanugyanilyen levelet intézett a bizottsághoz,’ amelyben közli, hogy véleménye szerint a kormány alkotmányosan járt el és a. birodalmi gyűlés elnöke volt az, aki az alkotmányt megsértette. Később Göring újabb levelet intézett a köztársasági elnökhöz, amelyben hivatkozva a parlament hangulatára, a Papen-kormány azonnali lemondását kéri. Véleménye szerint lehetetlen helyzet, hogy a német népet olyan kormány képviselje, amellyel szemben a parlamentnek több, mint 95 százaléka bizalmatlansággal viseltetik. Ez a kormány a külföldön semmiesetre sem képviselheti kellő súllyal Németország érdekeit. Bármily tisztelettel viseltetik a német nép Hindenburg személye iránt, a köztársasági elnöknek mégis kötelessége, hogy tiszteletben tartsa a nép véleményét is, ellenkező esetben tekintélye meginog. Göring e levélen kívül a kancellárhoz is levelet intézett, aki véleménye szerint meg üt ,‘e őt, továbbá egy levélben bejelenti, hogy a föloszlatási rendelkezést tudomásul veszi, de a szavazást nem érvénytelenitheti, miután az megtörtént már. Ezzel szemben Hindenburg tovább követeli a szavazás érvénytelenítését. A köztársasági elnök megbízásából Meiss- ner dr., a,z elnök álilaimtitkára, ma leveleit intézett Göringhez, amelyben közli Hindenburg üzenetét. Hindenburg nem hajlandó elfogadni Göring érvelését, mert véleménye szerint mindaz, auni a birodalmi gyűlésen a fölös zlatási irat át nyújtása után történt, alkotmányellenes volt s így érvénytelen. dard-müvek bejövetelét nem tiltották be, csak megnehezítették. Mondanom sem kell, ez a „megnehezítés" rosszabb — és főleg | drágább — mint a kitiltás. Az én kis lexi- konügyeim körül a szent bürokráciának legalább hat-nyolc gondos közege szorgoskodhatott. Mig előbb simán bejöttek a kötetek az illetékes hivataltól, most három-négy levelet kaptam (természetesen az én költségemre) számtalan nyomtatvánnyal és for- muláréival, hogy ki vagyok, mi vagyok, ki apáim, ki anjóm, minek nekem a lexikon (imajd talán mézeskalácsot kívánok sütni belőle!), hol fizetem érte a pénzt satöbbi. Miután a bürokrácia teljes lánckereskedelmén átment-az ügy és én hét koronás kérvényt intéztem a devizahivataihoz (már tiz koronámba került a dolog), melyben dokumentumokkal igazoltam, hogy ki és mi vagyok, a lexikonok árát belföldi csekkszámlára fizetem, tehát a pénz nem megy külföldre, sőt havi részletekben már előre lefizettem a vámhivatalban porosodó kötetek árát. Egy hét múlva büntetőportős gyönyörű borítékban óriási sárga lapot kapok, melyen naeionálémon és az ügy feltüntetésén kívül egyetlen nagy pecsét van: „Zamitnuto", elutasítva. Két kötet lexikonom s vele együtt ezer és ezer kulturszomjas ember számos más tudományos müve ki van tiltva az országból. A devizahivatal nem engedi meg, hogy megismerjem a modern világ jelenségeit K-iól M-ig. A tanárok köztársaságának hivatalnokai nem engedik meg. Ugylátszik a devizahivatal műveletlenné A pártok felvonulása Berlin, szeptember 14. A pártok somra megkezdték választási nyilatkozataik kiadását. A oentirumipárt fölhívást tett közzé, amely élesen elitéli a birodalmi kormány felelőtlen játékát, amely anélkül, hogy a parlamentben a szükséges tekintéllyel rendelkezne, a katasztrófa szélére taszítja Németországot. A parlament feloszlatása a cent rumipárt szerint ellenkezik az alkotmány belső értelmével, még ha formailag meg is felel annak. HugienJberg a német nemzeti párt nevében ugyancsak felhívást közöl és azt állítja, hogy érthetetlen dolog, ha a nemzeti szocialista párt a mai kormány ellen nemcsak a centrum, hanem a szociáldemokrácia és a kommunizmus segítségét is igénybe veszi. A mai kabinet eredetileg a nemzeti szocialisták határozott kívánságára alakult meg. A nyilatkozat ezután a küszöbön álló választási küzdelemről szól s kijelenti, hogy a nemzeti párt nem minit párt, hanem mint az uj állam politikai hadserege vonul a küzdelembe. Az irányelv a pártok mai rendszere ellen való küzdelemA centrum,párti Germánia mai vezércikkében a parlament feloszlatását alkotmány- ellenes cselekedetnek minősíti. A lap a nemzeti szocialista párt diktatúrája ellen kiván tenni bennünket. Egyéb haszna úgy sincs a betiltásból, hiszen a könyveik árát — későbbi jobb időt várva — tovább fizet- jük a belföldi postacsekkszámlára, amit senki sem tilthat meg. Vagy azt akarja, hogy belföldi könyvekkel osillajpitsuk kul- turszomjunkat? Szívesen tan nők, mint ahogy a nyár elején is elmentünk néhány külföldi ujsógiróbarátun'kkal a cseh Nemzeti Színházba és megnéztük valami Gre- gor-Tajovsky rendkívül épületes színdarabját. De elment a kedvünk az ilyesféle műélvezettől, hallván ezt az idétlen sületlenséget és féromunkát, amit egyetlen dolog tartott össze: az alapos, a nevetséges és a buta magyargyalázás s egyébként olyan nívójú volt, mint amilyen „drámát" a mi időnkben a gimnáziumok tanárai szoktak irni a rómaiakról vagy a nemzet nagyjairól az intézet ifjúsági színpadának házi használatára. Brrr- Elment a kedvünk s inkább kívántunk a nyugati kultúra termékeibe elmerülni. A devizahivata'L, ez a különös kultur- fórum, nem engedi. Szemimelláthatólag magáévá tette az alexandriai görög könyvtár fölégetőjének szofizmáját, mondván ilyesfélét: a Brockhaus-lexikont nem engedjük be- Mert vagy benne van a belföldi lexikonokban az, ami a Brockhausban benne van s akkor fölösleges, vagy nincs benne s akkor a Brockhaus bűnös könyv. Tehát vissza kell küldeni. Erről a szófiáméról már gyerekkoromban tanultam, hagy kulturaellenes és hazug. Pedig akkor nem éltem még a tanárok köztársaságábanszám ■ Csütörtök ■ szeptember 15 Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyed- Szerkesztőség: Prága n. Panská ulice 12. évre 76, havonta 26 Kő; külföldre: évente 450, /[ SzloVeTlSzkÓÍ és rUSZinSzkÓi ellenzéki ödvtok 1U emelet — Telefon: 30311. - Kiadóhivatal; félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Kő. -j ~ Prága II.. Panská ulice 12. Ili emelet R képes melléklettel havonként 2.50 Ké-val több pOiltlKOl nQ.piLQ.pjCL Telefon: 34184. Egyes szám ára 1.20 Ké, vasárnap 2.—Ki. SÜRGÖNYÖM: HÍRLAP. PRflHfl