Prágai Magyar Hirlap, 1932. június (11. évfolyam, 124-148 / 2937-2961. szám)

1932-06-19 / 140. (2953.) szám

4 1982 junliM 19, vagáamip. KOMMENTÁROK BESZÉLGETÉS A BORBÉLYNÁL Szeretném, ka nagyapám belépne a nagy­városi borbély műtermébe s ő, aká világhe­tében lelkesedett a technika vívmányaiért s átoktól, gyanúsítástól, megbotránkozástól nem rettegve, behozta Nagyszombatba az első pet­róleumlámpát, ezt a csodál, amelynek tün­döklő fénye istenkisértésnek látszott a jám­bor burgerek. előtt és keresztet vetettek, ha a tizenkilencedik század második felének a maiaknál bizonyára szebb nyári estéin nagy­apám szalonjának nyitott ablakából kiáradt a petróleum gőgös fénye, — szeretném, ha az öreg ur végignézhetné a technika vív­mányait ebben a borbélyul ühelyben, ahol a petróleumot nem világításra használják már, hanem — ó, örök haladás — fejmasszirozás- ra s ahol villanyos ollók csattognak, láipászok égnek kísérteties fénnyel, berreg az elektro­motor és komplikált gépezetekbe gytirt feje­ken pácolják a kozmetika mágusai a szépsé­get és az egészséget. A technika és a kémia vívmányain lelke­sedne itt, de mit szólna a nemek elkevere- déséhez, ami ma általános a borbély műhe­lyében? Hiába hozta be a petróleumlámpát Nagyszombatba és volt bátor haladó nagy­apám, akarva nem akarva ezen 5 is meg- botránkozna. Nemek elkeseredése a borbély­nál! Nők és férfiak összevissza ugyanabban az atelierben. Nem szégyenük egymás előtt a hajvágást s az egyik várakozó hölgy unott arccal bámul például a borbélyszékben hát­radőlt, nagy, fehér lepedőbe csavart ur ar­cába, miközben a segéd vastag szappanha­bot keneget és vereget a férfi arcra. Nagy­apám eltakarná szemét és kirohanna ebből a Szodomából és Gomorrhából — és ez len­ne szerencséje, mert nem venné észre, mi minden történik még a borbély bűn barlang­ban..-Például az egyik urat fiatal hölgy bo­rotválja. Szakavatotton ' simogatja arcát, fog­ja, félrehuzogtja a fülét, rádől meg közelha­jol az arcához, — a mi időnkben ezt csak a szerelemben cselekedfék így - — mondaná nagy-apám. — Vagy látná, ahogy Antoine, a kedvenc segéd hosszú percekig kotorászik a színésznő hajában, kotorászik és csodát mü­vei, mert ujjainak lágy simog áfásától a haj fokozatosan világosodik barnáról szőkére, s Antoine egyre dühösebben gyúrja, súrolja, rázza a nő kecses koponyáját, mintha apacs- jelenetre készülne, ami á hölgynek szemmel- láthatólag jólesik, mert mély és definiálha- tatlamil kedves nyögő hangokat hallat hoz­zá... Nagyapám kirohanna innét és szakálla, mint a lélek elevelen tiltakozása úszna mö­götte a levegőben. Én nem rohanhatok ki, mert a segéd fel- ajzott borotvával hadonászik az arcom fölött, de nem is áll szándékomban kirohanni, mert a színésznő édes, gügyögő hangon éppen most meséli élete rejtelmeit Antoinenak. Nem szégyenli a részleteket. Nem bántja, hogy idegen férfiak vannak itt; a nemek összevekeredtek, a határok leomlottak: amit hajdan idegen férfiak hangosan elmondhat­tak egymás előtt a borbélynál, azt egymás előtt elmondhatják ma összekevert idegen nők és idegen férfiak is. — A legfénylőbb világosszőkére, csakis — 1 udvariaskodott később Antoine a -színésznő ’ feje körül — ma nem kel] más. A hölgyek szériaszámban csináltatják a sárga hajat. - nincs egyéni ízlés többé, nincs fekete, vörös, barna s a szőkének számtalan árnyalata, csak aranysárga van. Kollektív kort élünk, kérem. Minden egyforma lesz nemsokára. A gazdag emberek kivesznek s szegények le- ! szünk valamennyien, ugyebár? — Gazdag ember mindig lesz — válaszolta rendíthetetlen nyugalommal a színésznő —, a pénz nem tűnhetett el. krizis tulajdon­képpen nincsen, én nem érzem. — Én sem, — sietett megállapítani An- , foine. nehogy renoméját csorba érje. — Nono, — hallatszott a szappan mögül ] egy mély basszus. — Kérem, a krizis tényleg csak illúzió — okoskodott egy vékonyka és izgatott férfi- ; hang —, a pénz nem tűnhetett el. Sem az alsóbb, sem a felsőbb néposzlályoknál. Hol volna egyébként a pénz? A bankjegyforga­lom nem csökkent s a bankokban állítólag még sincs pénz. Hát hol van? Mindnyájunk­nál van pénz s legalább oly jól élünk, mint a háború előtt. Az igényeink megnőttek. Ké­rem, kérem, mi kellett unsereinernek a há- ^ honi előtt? Evés, némi ivás, pár könyv — \ neon is — más semmi. Ma? Rádió kell, a-utó kell, vagy legalább taxi, fürdőszoba, futball­mérkőzés, sport, tenniszütő, telefon, írógép, : selyemfehér nemű. kozmetika. És bírjuk. Ki ólt előbb jól és igényesen? Tízezer ember. Ma milliók. A kis hiivatalnoklányt nem lehet : megkülönböztetni a legelőkelőbb dámától és boltossegéd urak weekend-sátrakban lak- , mák, motorbiciklÍznek. A krizis csak ^ azért látszik krízisnek, mert a széles nép rétegek- 1 nek hihetetlenül megnőtt az óleligényük s - így a legalsóbbaknak nem maradt semmijük. Ma háromszor annyi pénz kell az élethez, Kérje mindenütt az Elsői trenéíni bo­rovicska és likőrgyár r. t., Trencín gyártmányait. — Különösen figyelmébe ajánljuk „J U N IP E R U S*‘ gyógy­borovicskánkat. Alapítva 1904. mint előbb s valamennyiem mégis élünk, rá­dióval, fürdőszobával és kozmetikával. — ügy vau — vette fel a beszéd fonalát egy uj hang. A krizis ellenére ma sokkal na­gyobb igényeket elégítünk ki, mint hajdan. Háromezer koronán alul lehetetlen kijönni. — Mit, háromezer, négyezer kell. Háromezer­rel csak nyomorogni lehet. Kutyául élűi. Négyezer ... azaz négyezer sem elég, ötezer­re van szükség. Szerényen, beosztással, ép­pen csakhogy. Az emberi élet hatezernél kez­dődik, természetesen, ha az ember egyedül van és visszahúzódzkodik. Egyébként hét- nyolcezer­— Tízezer sem elég — csicsergett a szí­nésznő. — Természetes, másként nem lehet — hagyta helyben önérzetesen a vékony férfi- hang s az előbb beszélő férfihez fordult. — Ha szabad kérdeznem, ön mennyit keres? Kis szünet. A férfikarig lassan, huzódzkod- va felelt: — Havi ezerhétszázötvenet. Szünet. — És ön? — kérdezte valaki a vékonyihan- gutól. A nagy szónok szinte eltűnt a székében s valahonuét a mélyből fölösen rebegte: — Ezerháromszázat. Antoine vidáman csattogott az ollóval s alig tudta visszatartom a nevetést: — Én megkeresem a havi ötezret. És nagy­ságos asszony? A színésznő fölemelkedett és szépségének parádéjában kihívóan nézett körül­— Fizetésem havi nyolcszáz korona. Az elkövetkező kínos csendben váratlanul megszólalt a legelső mély basszushang: — Helyes, vannak még gazdag emberek a világon. Szmtkó Pál. R HÉT MARGÓJÁRA Irta; Almásy Mihály Csütörtököm megnyílt a lausanuei jóvátétel! konferencia. A világháború 'befejezése óta — Isten tudja — a hányadik nagy nemzetközi találkozó. Megbukott a Dawes-tenv és meg­bukott a Youug-terv: minden úgy történi, amint Keynes, a cambridigei egyetem világ­hírű közgazdásza előre bemondta. A jóváté­telnek nevezett hadisarc mérhetetlen terhek­kel sújtotta a legyőzött államokat, de nem vált javára a győzteseknek sem, mert olyan eltolódásokat idézett elő a világgazdaságban, amelyek a háborúban megzavart rendét nem állították helyre, hanem még nagyobb zűrza­vart támasztottak. A legegyszerűbbnek az a megoldás látszanék, ha a jóvátételek és a há­borús kötelezettségek számláját szivaccsal egyszerűen letörőlnélk a tábláról, de erre az Unió ma még nemi kapható. Az őszi elnökvá­lasztásra nagybae folyik az agitáció és ilyen­kor ki merné a jenki választóknak azt a ta­nácsot adni, hogy mondjanak le a nagy hábo­rús követeléseikről. Egyes francia politikusok­nak azt a javaslatát, hogy Németország jóvá­tétel! kötelezettségeit szállítsák le, a Berlin­ben legutóbb lejátszódott események utóin naivitásnak kell tekinteni. Ha már Brüning is kijelentette, hogy Németország nem tud re- paráctóikat fizetni, hogyan lehetne a Papom­kor mán ytól elvárni, hogy a gyűlölt terheket ismét magára vegye. Ilyen körülmények kö­zött aligha marad más hátra, mint a Hoover- mora tóriumot meghosszabbitoni. Magától ér­tetődik, hogy ez nem megoldás, hanem csak a végleges megoldás elhalasztása. A tanácsta­lan, fejét vesztett ember szokott ilyen ténkép- pen cselekedni. A háború előtti Ausztriá­ban ezt a módszert egy csúnya, de igen talá­ló szóval „vurstlizásnak” nevezték és nagy szegénységi bizonyítvány a viliág sorsát inté­ző államférfiak részére, hogy ilyen módsze­rekkel akarják megvigasztalni a bajbajutott emberiséget. Pedig Lausanneban az utolsó év­tized történelmének egy olyan eseménye ját­szódott le, amelyre a francia Svájc e kies fekvésű városában összegyülekezett diploma­táknak jó volna visszaemlékezniük. Itt kötöt­ték meg 1924-ben Törökországgal az uj bé­keszerződést, amely a sévresi békeparancs kegyetlen intézkedéseinek megváltoztatásá­val kedvezőbb életlehetőségeket biztositott a Kemai pasa erélyes vezetése alatt uj élet­re támadt ifjutörök birodalomnak. Ez volt az első, nagy repedés a páriskömyéki békeszer­ződésék ércfalán és nyolc esztendő múlva va­lóban elénkezett; az ideje annak, hogy a tö­rökök után a többi legyőzött nép sorsát is el­viselhetőbbé tegyék a győztesek. Bajorország, Württeiuberg és Baden minisz­terelnökeinek tiltakozása Hindeuburg biro­dalmi elnöknél kizárólag belpolitikai lépés volt, amelyet a hiitleriamus már valószimüleg feltartóztathatatlan győzelmétől való félelem sugallt. Bajorországban a bajor népipárt a kor­mányzó párt, amely mint katolikus frakció igen közel áll a centrumhoz és ezért termé­szetesen nem szívesen látta Brüning megbuk­tatását. A másik két délnémet állam évize- dek óla legerősebb őrzője és oltalmazó ja a szabadelvű és demokratikus eszméiknek, ame­lyekét még Nagy Napóleon seregei gyökerez­te! tek meg e területeken. Francia részről azonban túlságosan vérmes reményeket fűz­nék e tiltakozásihoz s ismét azzal a -tervvel ka­cérkodnak, hogy a Majnától délre fekvő vidé­keket el kellene szakítani Németország tes­tétől. A francia diplomácia a világháború után is kísérletezett ezzel a piáuuimmial, a legnagyobb erkölcsi és anyagi támogatásban részesítette Dorten rajnai szeparatista moz­galmát és Münchenben ma is követséget tart fenn, hogy ezzel is jelezze, mennyire nem adta fel kedves ötletét. Bizonyos az, hogy Délnémetországban, különösen Bajorország­ban a poroszellenes hangulat igen erős. E sorok írója maga is meggyőződött róla. A de­mokratikus Bajorországban, akárcsak Prágá­ban, Flek híres sörözőjében nap-nap mellett előfordul, hogy ugyanannál az asztalnál gró­fok és szegény névtelenek, miniszteri taná­csosék és hivatalszolgák egymás mellett, a legfesztelenebb ‘beszélgetésbe elegyedve fo­gyasztják Gambrinns keserű levét. Egy alka­lommal e sorok írója egy vidéki lévélhordó mellé került, aki a háború alatt francia fog­ságba jutott és meglepően értelmesen szem­lélte a világ eseményeinek zaijlását. Amikor azonban a háborúra került a szó, levélhordó­asztal társunk nagy mérgesen felkiáltott: „Egyszer azonban még én is ‘kezeimbe veszem a puékát!“ Arra a naiv kérdésünkre, hogy szólt: „Nem! A poroszok ellen”. — A német lani, a bajor hazafi kissé bosszúsan így vála­szolt: „Nem! A Poroszok ellen”. — A német egység gondolata tehát, mint ebből, a kis epi­zódból is kitűnik, még meglehetősen gyön­ge. Ha egy nürnbergi franktól megkérdezzük, hogy milyen nemzetiségű, akkor azt fogja mondani, hogy ő bajor nemzetiségű és hiába akarjuk meggyőzni német nemzetiségéről. Pe­dig Nürnberg városa és a frank terület csak száz esztendővel ezelőtt, a bécsi kongresszus döntése alapján került Bajorországhoz és job­bára protestáns lakossága egészen más tip-ust képvisel, mint Délibaijorország keménykötésii katolikus népe. A bajor-porosz ellen tétiből azonban még korántsem következik az, mint­ha a bajorok franciába rá tok volnának. Nem szeretik a „Saupreist”, de épp oly kevéssé szívlelik a franciát. 1871-ben G rávetet te-nál és a világháborúban Verdiunnél a bajor pa­rasztfiuk voltak a legvitézebb katonák és 1928-ban, a Ruhr-vidék megszállása után min­denki, aki akkor ott járt, ilyen felírásokat láthatott München egyes nagy kereskedései­ben: „Kutyáknak és franciáknak a belépés tilos!” E jelszó minden bizonnyal ízléstelen, de híven fejezi kti a bajoroknak a gátlókkal szemben táplált érzelmeit. A bajor szepara­tizmus csak akkor lehetne veszélyes a .német birodalom egységére, ha a császári koronát egy Hohenzollém fejére tennék és a Wittels- bachokról megfeledkeznének. Hiszen Rup- reeíht trónörököst a bajorok nagy többsége ma is törvényes bajor királynak tekinti és 11. Lajosnak, a stá rembergi tóba fűlt ki rál y n ak fényképe egyetlenegy bajor paraszt házából sem hiányzik. A lordok háza e hét elején a kisebbségi kérdéssel foglalkozott. Ez mindennél jobban mutatja, hogy a valággazdasági válság,- a jó­vátétel és a leszerelés aktuális jelentősége el­lenére a 'kisebbségi probléma ina is az ér­deklődés hoimlokterében áll. Noel Buxton lord vetette föl e témát, ami annál is jellemzőbb, Rheuma, köszvény, idegfájdalmak! IzomrheumaÜBmius teljes eltüntetése Fiedler F. ur Libocthowanból a következőket ír­ja: Hosszú ideig ideg- és izületi rheumatizmusiban szenvedtem. Egy ismerősöm figyelmeztetett önök Togal-tablettáira és ma — azok rövid ideig való használata után — azt közölhetem önökkel, hogy Togal-tablettáik teljesen eltüntették fájdalmaimat. — Togal nemcsak rheuma ellen vált be kitü­nően, hanem isohias, zsába, köszvény ellen, mint izületi és a végtagok fájdalmai esetén is. Nincs káros hatással a szervezetre. Közjegyzőileg igazol­tan, több mint 6000 orvo6, köztük sok híres pro­fesszor, ismeri a Togal kitűnő hatását. Érdeklőd­jék orvosánál. Kísérlet meggyőz. Minden gyógy­szertárban kapható. Megrendelhető a főlerakatnál is: Brauners Apotlheke zum weissen Löwén, Pra- ba II., Píikopy 12. mivel a világháború előtt Scoius Vlatorou kívül éppen a két Buxton-testvér szállt leg­erősebben síkra az osztrák—magyar monar­chia nemzetiségeinek és a Balkán szláv né­peinek érdekében. Ezután Willoghbie Dickin- son lord, a kisebbségeknek régi, nagyérdemű és nagyra,becsült barátja szólalt föl, aki lord- ságát éppen annak köszönheti, hogy a világ­háború befejezése óta apostoli lelkesedéssel és szent lendülettel hirdette a béke, a nép- szövetségi eszme és a kisebbségi védelem igazságát. Mindaketten azt követelték, hogy a Nemzetek Szövetsége állandó kisebbségi bizottságot szervezzen és rámutattak azokra a veszélyekre, amelyek az európai békét a meg nem oldott kisebbségi kérdés puskapo­ros hordója felől fenyegetik. Buxton lord a mai renszerl akként jellemezte, hogy a ki­sebbségeket meg sem hallgatják, mig „a vád­lott bizalmasan beszélhet a vádlóval”. Ez va­lóban igy is van. A Nemzetek Szövetségének kisebbségi eljárása az 1929- évi apró-cseprő javítgatások után is rendkívül kezdetleges és tökéletlen. A kisebbségi petíciók benyújtása után csak a bepanaszolt államnak van mód­jában észrevételeket tennie, csak ő érintkez­het a népszövetségi hármas bizottsággal, mig a panasz benyújtóját a genfi urak úgy kerü­lik, mintha leprás beteg volna. Még a vele való beszéd is diffarnál. A panaszt pedig a Nemzetek Szövetségének hivatalos lapjában csak akkor teszik közzé, ha ezt az illető ál­lam kívánja. A nyilvánosság és az „audiatur et altéra pars” elve, minden modern per- jognak ez a kél alaptétele a kisebbségi eljá­rásban ismeretién. Ha nem akarják, hogy a népszövetségi védelem a kisebbséek szemé­ben még jobban elveszítse a hitelét és ha nem kívánják azt, hogy a minoritási problé:- ma lángra! óbban fsa Európát, úgy .elsőse rbámttf az eljárást kell komoly reform tárgytóvá tenni. Mert még a legnagyszerűbb jogok érnék fabatkát, ha nincsen pártatlan bíró, aki előtt azokat érvényesíteni lehetne. Hailsham lord, véletlenül a hadügyek mi­nisztere, válaszolt az angol kormány nevé­ben a nemzetiségi kérdés két nagynevű szakértőjének érdeklődésére és azokat az érdekeket hangoztatta, amelyek Angliát a ki­sebbségi szerződések betartásához fűzik. Re­mélni szeretnek, hogy a brit kormány ér­vényt is fog szerezni e fölfogásának. A rai- noritási szerződéseket ugyanis nemcsak a kisebbségek érdekében, hanem az egész vi­lág békéje és uyugalma érdekében kötötték. Nemcsak a kisebbségekhez tartozó személyek származtathatnak le belőlük jogokat., hanem azok a nagyhatalmak is, amelyek a kisebb­ségi jogokt garantálták. Még mindig nem látják-e a nagyhatalmak, hogy azok az álla­mok, amelyek a kisebbségi szerződések elő- irásain oly játszi könnyedséggel tulhelyezik magukat, nemcsak a kisebbségi páriákból űznek csúfot, hanem belőlük is? Szerdán — amint azt. budapesti lapok szí­nes tudósításaiban olvashatjuk — tiz 'kísérő- gép között a magyar székesfőváros egén fel­tűnt a „Giustizia per 1‘Ungheria” ezerlöerős hatalmas teste. Ujjongva, kendőket lobogtat­va fogadták az emberek a Littorio közelé­ben halálra zúzott „Justice tor Hungary” utódját, amelyet Mussolini valóban imperá- tori gesztussal ajándékozott a magyar nem­zetnek. Egy pillanatra megfeledkeztek min­den gondról. Nem érdekelte őket sem a ma­gyar pénzügyminisztériumban a mezőgazda­ság inegsegitéséről tanácskozó hitelügyi ér­tekezlet, sem a kormány összeférhetetlen­ségi javaslata és a belpolitika semmiségei, sőt még Rothermere lordnak legújabb, a Lausanneba utazó MacDonladhoz Magyaror­szág érdekében intézett felhívása is kissé háttérbe szorult. A nap hősei az uj repülő­gépet Budapestre vezető olasz repülőtisztek: Liberati őrnagy és Costanzi hadnagy voltak. A magyar nemzet olaszbarát érzelmei ma is oly forrók, mint akkor voltak, amikor Beih- len István gróf megkötötte Beniló Mussolini herceggel a barátsági szerződést és Magyar- országot kivezette addigi külpolitikai elszi­geteltségéből. Ez a barátság továbbra is ten­gelye marad minden magyar jövőbe nézésnek. Róma lekötötte magát a magyar ügy mellett és ez elég ok arra, hogy Magyarország egy úton járjon vele. xx A srlovenszkól és ruszinszkói magyar sN lapja: a „Nagyasszony".

Next

/
Oldalképek
Tartalom