Prágai Magyar Hirlap, 1932. május (11. évfolyam, 101-123 / 2914-2936. szám)

1932-05-04 / 103. (2916.) szám

1>n>4 rnagua 4, <JPKAA*AW * lA&TgAR’H 1 KliAP ABC utasok részére. A # Ha Budapestre jón szálljon meg a dunaparti elsőrangú BRISTOL szállodában, D , mert olcsó áron nyújt mindent: * szép szobát, kitűnő ellátást és szórakozást, hisz úgy a délutáni teánál, mint az esti vacsoránál tánc van. ^. Mindezt (szobát teljes kitűnő * ellátással) — a szoba fekvésétől függöleg — már napi 12'— pen­gőért kaphatja. KőZCÍATiDMAcr1 . Megkezdődik a háború előtti csehszlovák-magyar tartozások és követelések rendezése Végrehajtják a magyar-csehszlovák pénzügyi egyezményt —Az adósok és hitelezők eltérő bejelentése tárgyában a döntőbizottság megkezdte az Ítélkezést közéé végig érdekes és heves iramúi volt, helyen­ként nyomasztó ETVE-föll'éin.nyel, azonban a csatár­sor tehetetlen a halfsor által adott labdák tömegé­vel A csapat legjobb része a védelem volt, ahol elsőrangú játékot nyújtott Szabó beok és Bihary I. hali. A homonnai csapat minden egyes embere nagy lelkesedéssel játszott és részese volt az érté­kes gyozelemmek. )( A OsAAU és a Szokol-egylet megegyezése. A Csehszlovák Atlétikai Unió már hosszabb ideje tár­gyalásokat folytatott a Szokol-szöveteéggel. E tár­gyalások eredményesen befejeződtek. A két szövet­ség oly értelmű szerződést kötött, hogy minden szökol-atléta a CsAAU regisztrált tagjának tekin­tendő és csakis a CsAAU játékszabályai szerint startolhatnak a szokolisták. Nemzetközi viszony­latokban a Saokol-egyesüle tét is a CsAAU fogja at­létikai kérdésekben képviselni. )( Svédország részt vés® &* olimpiai játékokon. Nemrég az a h&r járta, hogy Svédország olimpiai bizottsága egyetlen sportolót sem küld Los Ange­lesbe. A svéd olimpiai bizottság most cáfolja ezt a hirt és azt jelenti, hogy Amerikába 50—00 részt­vevőt küld. )( A csehszlovák válogatott keret szerdán két tréningmeecset tart. A meghívottak között Kocsis szerepei!, aki Cservenyvel együtt a csatársorban fog játszani. A halfsor tengelyéiben Safrt és Csaimlbalt próbálják, mdg a Suöhy—Perner és Rurger—Dau- csik párok hátvédekként szerepelnek. Kapusok John és Jelinek. A válogatott keret két sparing- partnere a Sparta Kladno és a Sparta Kosáré lesz. )( Az osztrák Davis Cup-csapat: Ma'tejka, Artens és H. Kimzel ma érkezik Prágába. Ma jön meg Londonból Menzel is. A május 0—8-án lefolyó csehszlovák—osztrák Davis Oup-tmérközés döntő- birája Fisher njzélandi játékos lesz. )( Carnera Párisban 10 menetben mérkőzött a franciák nehézsúlyú profibajnokával, Grisellével. Carnera végig fölényben volt és az utolsó menet­ben földre kénjr8zeritette ellenfelét, úgyhogy 50 má­sodperccel a meccs vége előtt Caroerát technikai knock-out-győztesnek nyilvánították. )( Nekolny, Csehszlovákia weltersulyu profibaj­noka hosszabb amerikai turnéja után ma este Prágába visszaérkezett. Tiszteletére a Sparta-pá- lyán esti meetinget rendeznek, amelyen Nekolnyt hivatalosan íe üdvözlik. )( A Csehszlovákiai Magyar Testnevelő Szövet­ség 1931. évi működéséről Fekete Béla ügyvezető Igazgató jelentése, amelyet a Prágai Magyar Hírlap ■ is közölt, könyvalakban is megjelent. Az Ízléses tipográfiával kiállított füzetet Schulcz Ignác és fia lévai könyvnyomdájában adták ki. )( Kozseluh Károly hármas győzelemmel startolt újabb amerikai túráján. Newyorkban Nüssleint és az amerikai Paryt 6:4, 6:4, Tildent pedig 7:5, 6:1 arányban győzte le az ismét fittebb formában lévő cseh profibajnok. )( Az MTK együttese nyerte Magyarország asztali- tennisz csapatbajnokságát egyediüli vetélytársa. a BSE ellen, az első fordulóban 19:7, a másodikban 19:8 arányban győzve. A BSE elleni meccsen ját­szott Barna utoljára, az ezt követő napon utazott el Póriéba. Ezen a mérkőzésen különben még Sza­bados is szerepelt, ki minden lejátszott partiját megnyerte. Barna kikapott Dávidtól. Említésre méltó Mechlovits és Mednyánszky Mária teljesít­ménye. Az előbbi 25 meccsből csupán négyet vesz­tett, mig a volt világbajnoknő sok fontos pontot szerzett férfijátékosok ellenében. Borgida, Kabos, Kulcsik jó kiegészítőként szerepeltek. A BSE-b&l Dávidot lehet megemlíteni. A hármas Budapest csapatbajnokság még nem fejeződött be, ennek — érdekes véletlen — a BSE a várható győztese, amely az első fordulóban 5:2-re verte az MTK-t. )( A prágai ping-pong ligabajnokságok befeje­ződtök. A főiskolások csapata nyerte nagy fölény­nyel. Második a Sparta lett 6 ponttal, harmadik a Pralba II. A főiskolások most szombaton Prágában, vagy vasárnap Zbraslavban mérkőznek az SK Zbraélav ellen a kerület bajnokságáért. A várható győztesek a főiskolások, akiit a jelenlegi bajnok po­zsonyi PTE vagy a Viktória Brünin ellen játszanak majd Csehszlovákia bajnokságáért. Budapest, május 3. A budapesti Nemzeti Újság jelenti: A m agyar-cschszlo vák pénzügyi egyez­mény, amely a háboruelőtti magánjogi ter­mészetű tartozások és követelések rendezé­séit tartalmazza, már évekkel ezelőtt létre­jött, törvénybe is lett iktatva, de a gyakor­lati alkalmazására csak most kerül sor. Az egyezmény tudvalévőén úgy intézkedik, hogy mindkét országban kiegyenlítő hiva­talt állítottak fel a kötelezettségek lebonyo- litására. A magyar adósok a Pénzintézeti Központ kebeléiben működő kliringhivatal- nál fizetik ki csehszlovákiai hitelezőikkel szemben fennálló adósságaikat, a csehszlo­vákiai adósok pedig a Prágában a csehszlo­vák Nemzeti Banknál felállított hasonló in­tézménynél tartoznak kötelezettségeiket tel­jesíteni. A megállapodás értelmében a ma­gyar adósok minden régi koronáért 10 cseh­szlovák fillért, a csehszlovákiai adósok pe­dig egy csehszlovák koronát tartoznak fizetni­Az igy összegyűlt pénzből ugyancsak a kliringhivatalok fizetik ki saját országuk te­rületén a hitelezőket. A magyar hitelezők szintén 10 csehszlovák fillért kapnak min­den békekoronáért, viszont Csehszlovákiá­ban még nem állapították meg, milyen kulcs , szerint történjék a hitelezők kielégí­tése. Miután a csehszlovákiai hitelezőknek sokkal nagyobb követelésük van, mint amennyit a csehszlovák adósok a kliring- hiivataliba befizetnek, 'a magyar kormány kö­telezettséget vállalt arra, hogy szintén tel­jesít befizetést a csehszlovákiai kliring- alapba. A megegyezés 'alapján már annakidején megtörtént az adósok és hitelezők összeírá­sa és felállítottak egy vegyes döntőbizottsá­got azoknak az eseteknek az elbírálására, amelyekben az adósok és hitelezők bejelen­tése eltérő. A bejelentések igen nagy szá­ma következtében sok olyan ügy is támadt, amely a döntőbizottság elé kerül- Már kö­rülbelül két év előtt a döntőbizottság meg is kezdte ezeknek a vitás ügyeknek tár­gyalását, azonban a közbejött események folytán a bizottság munkája is megakadt. Most azonban újra megkezdte munkáját és az elmúlt napokban Budapesten több ülést tartott a bizottság, amelyen számos vitás ügyet intéztek el döntőbizottsági ítélettel. A bizottság most már gyors ütemben akarja lefolytatni és befejezni a munkáját és ezért e héten folytatja üléseit. Előreláthatóan e hónap folyamán az összes vitás ügyeket el­intézik s akkor nem lesz akadálya már a magyar-csehszlovák viszonylatban is lebo­nyolítani a háború előtti tartozások és kö­vetelések kérdését, amely a többi utódálla­mokkal már régen elintézést nyert. A sztovenszkói ipar helyzete a pozsonyi kamara jelentésében Pozsony, május 8. A pozsonyi kereskedelmi és iparkamarának a múlt napokban tartott ülésén Stodola, kamarai elnök részletes jelentést tett a kamara'területén levő ipar helyzetéről; . a jelentés kitér azonban egész Szlovenszkó gazdasági, helyze­tének jellemzésére is. A jelentésiből a következőket idézzük: A kohómüveknél az értékesítési válság következ­tében korlátolt termelés van, a müvek nem hasz­nálják ki kapacitásukat. Szlovenszkón jelenleg hót bánya van teljesen üzemen kivtil. A többi ércbánya hetenkint négy-öt napon át dolgozik. Ugyanez a helyzet a Selmecbányái nemesfémbányában is. A vasolvasztó üzemek korlátozása folytán korlátoz­ni kellett az ércbányák üzemét is. Miután az állam- vasút is kisebb mennyiségű szlovenszkói szenet rendelt, ennek következtében a szlovenszkói szén­bányák is kénytelenek korlátozni a termelést. A vasiparbeli kereslet a múlt évvei szemben mintegy 2ö százalékkal csökkent. A fagazdálkodásban és a fafeldolgozó üzemekben is üzemkorlátozás észlel­hető. A megrendelések és az árak is egyaránt es­teik. Némi javulás remélhető esetleg akkor, ha a harminc vezető facég áregyezményét sikerül létre­hozni. Az illetékes minisztériumok jóváhagyták azt a tervet, amelynek értelmében aa állami erdők­ben mintegy 15 millió koronát kitevő költségvetés­sel megkezdődnek a munkálatok, amelyeknél mint­egy 15 ezer ember kaphatna foglalkozást. A ceilu- iózegyárak kivétel nélkül korlátolt üzemmel dol­goznak. Az építkezési ipaT még mindig nagyon kedve­zőtlen körülmények között dolgozik. A télgavetők- ben a kereslet a múlt évvel szemben 60—70 száza­lékkal esett vissza. A betongyárak is el vannak ké­szülve, hogy a kereslet romlani fog. Az üveg­ipar helyzete is erősen romlott. A még dolgozó üzemek kapacitásuk 50 százalékos kihasználásával dolgoznak. A kábel- és gumigyárak termelését a külföldi államok devizarendeletei veszélyeztetik; a megrendelések nem elégségesek a minimális üzemi költségek fedezésére sem. A gumiáru ér­tékesítése némileg javult, azonban csak a belföldi piacon, a kivitel útjában újabb és újabb akadályok állanak. A villanykellék- és villanyszeíszám-gyárak ugyancsak korlátoltan dolgoznak, mert a rendelé­sek 50 százalékkal estek vissza. A textilipari szakmában erősen érezhető a kö­zönség vásárló erejének csökkentése. A textil­A gyakorlati gazda jövedelmének biztosi tása, a birtokát bérbeadó gazda talaja termőképességének sííegörsésa céljából olvassa el Fodor Aeno; „A trágyázás elmélete és gyakorlata11 c. most megjelent k nyvét, melyet a szer/.' vételkötelezettség nélkül is megküld bete­kintés végett azoknak, kik e végből hozzá fordulnak. Ára 25‘- Ké, Cint: Abovco p. Sírkövéé. iparban foglalkoztatott személyek száma 84 száza­lékkal csőikként. A gyapotáru termékek értékesí­tése 23 százalékkal esett vissza belföldön és a kivi­telnél is. A szőnyegszövő gyárakat is erősen sújtják a devizarendeletek s az egyéb kiviteli kor­látozások. A gyapot, gyapjú- és selyemáru árai 30—40 százalékkal estek vissza, mig a kereslet csökkenése legalább 10 százalékos. A vegyiipar megtartotta'a tavalyi keresletét; a-vasutak moto­rizációja kipótolta a magánautomobilizmuB hanyat­lását e csak a petróleum fogyasztása csökkent. A gabonakereskedelem figyelme az utóbbi idő­ben erősen főidül a kompenzációs ügyletek felé. A cukoripar helyzete semmivel sem javult. A cu­korgyárak raktárai tele vannak áruval, a további termelést azonban veszélyeztetik a nyersanyagok behozatalát tiltó és akadályozó intézkedések. A szeszfőzők helyzetük javulását a szesz és benzin kötelező keverésének elrendelésétől várják. A azészfogyasztás egyébként az év első két hónapjá­ban a múlt év megfelelő szakaszával szemben teljes 30 százalékkal csökkent s ez a csökkenés március­ban 65 százalékot ért el. A malátagyárakban nagy a munaknélküliség. A sörkivitel Szlovenszkóról teljesen megszűnt. Az aktuális kereskedelempolitikai kérdések tár­gyalása során a kamarai elnök kitért a dunai kon­föderáció kérdésére is. Megállapította, hogy a dunai szövetség az európai államok nemzetközi meg­egyezésének az alapja lesz s ezért gondolni kell a pozsonyi és komáromi kikötők teljes kiépítésére. Mig 1913-ban a két említett kikötőben mindössze 41.370 tonna árut raktak át, addig 1930-ban már 360 ezer tonnát ért el a két kikötő forgalma. Po­zsonyban szabad dunai kikötőt kellene létesíteni. Ezenkívül létesítendő volna egy kontinentális ga­bonakereskedelmi társaság, amely a dunai államok gabonafölöslegének értékesítéséről gondoskodna. A pozsonyi kikötő fekvésénél fogva elsősorban szolgálhatna egy ily kereskedelmi társaság műkö­désének alapjául. A Csehszlovák Nemzeti Bank kimutatása szerint az áprilisi ultimékor a bauikjogyfor- galoim 799 millió koronával 6740 millió ko­ronára emelkedett. A zsi ^követelések 531 millió koronával 374 millió koronára csök­kentek. A. hitelügyletek közül a váitóeszkont 113 millió koronával 765 millió koronára csökkent. Az értékpapireszkont 21 millió koronával, az értékpapírokra nyújtott kölcsö­nök 280 millió koronával emelkedtek. A va- lutakészlet 48 millió koTonával csökkent s 1193 millió koronát tett ki. Az aranykészlet változatlanul 1641 millió korona. Az arány­fedezet 38.3 százalékos. Csehszlovák—osztrák tárgyalások a lém- csövek vámjáról és kontingenséről. Bócsben tegnap újabb kereskedelempolitikai tárgya­lások kezdődtek, amelyeknek egyetlen tárgya a fémcsövek vámjának s ausztriai kontin­genseinek megállapitása. A csehszlovák ke­reskedelmi delegációt Brabec dr. osztályifőla- nácsos vezeti. A tárgyalások két-három na­pot vesznek igénybe. Az olasz jegybank leszállította a kamatlá­bat. Az Olasz Nemzeti Bank a diszkont ka­matlábat május 2-iki hatállyal 6 százalékról 5 százalékra szállította 'le. A TÖKÉLETES KÖNYV A Pengős Regények uj változata: a aFélpengős Regények® elhagyta a sajtót és a színes, ízléses kötetek elhelyezked­tek a könyvesboltok, az Ibusz pavillo- nok, vasúti állomások és tőzsdék pultjain, hogy rajtuk keresztül utat találjanak mindazokhoz, akik szívesen vásárolják a tökéletes könyvet, jffjg különösen akkor, ha * W}. yf ff | annak bolti árát kivé- jlfv' yik&V i fi tel nélkül, mindenki I I nagyol315 g°n(l nélkül I W megfizetheti. A Fél­I )] i jj. pengős Regények kül­J — J f JL seje újszerű, minden *** eddig megjelenő könyvtől eltérő, bizalmat gerjesztő ki­állítása a kényes igényeket is kielégíti, a papírja és a nyomása a szemek kímé­lésére készült A Félpengős Regények ala^a szinte ideális, , mert könnyen elfer p a férfi kabátja zsebé- • * ben és ugyanolyan könnyedséggel talál helyet a női retikül- ben is. A Félpengős ' Regények minden §f| egyes kötete egész ' " estét betöltő színházi, vagy mozi-előadás­sal felér, noha csak 50 fillérbe kerül és minden kötete, válogatás nélkül, azt az Ígéretet nyújtja, hogy olvasása el­vonatkoztat bennün- I 1 f 1 l[l I két mindentől, ami- Ü' lói szabad óráink­fcjgP bán menekülni kívá- t I nunk A Félpengős \ Regény felkívánkozik velünk a vonatra, vil- / lamosra, autóbuszra, mert tartalma, ha egy­szer belefogtunk az olvasásába, meg­fog és nem enged el, amíg végig nem olvastuk. Minden egyes kötete óvatos és megfontolt válogatásnak az eredménye A Pengős Regények olyan márkás gyűjtő cím, amelynek már 4-féle változata forog közkézen, — a 1/Sh 1, 2 és 3 Pengős Regény és példátlan sikerük­nek legtényesebb bi­zonyítéka, hogy más kiadókat is utánzásra késztetett. A valódi és eredeti Pengős Regény azonban min­dig csak a Palladis rt kiadása, amely­nek címlapján rajta van a «Palladis» márkája. Ha ilyen «Palladis» márkás Pengős Regényt lát: nyugodtan nyúl­hat utána, mert sohasem fog csalódni benne: mindig élvezetes órákban lesz része és ha el­olvasta, mindig azzal a biz­tos tudattal teszi vissza a könyves-polcára a kötetet, hogy újra elő fogja venni és másodszor is végigolvassa. Csehszlovák—német kereskedelmi tárgya­lások. A csehszlovák kereskedelmi delegá­ció jelenleg Berliniben serény tárgyalásokat folytat. A csehszlovákiai malátagyárak kép­viselői mosit utaznak Berlinbe, hogy a lé­met malátaipair képviselőivel közvetlenül igyekezzenek megegyezni, miután a hivata­los tárgyalások főpontja is a malátakereske- delern szabályozása. A hivatalos tárgyalások előreláthatólag még néhány napot vesznek igénybe és azok befejezése után diszponálhat a csehszlovák kereskedelmi delegáció az idejével, különösen ami a csehszlovák—ma­gyar kereskedelmi tárgyalások befejező sza­kaszát illeti. A pozsonyi termény tőzsde és fatőzsde csü­törtökön, május 5-én az ünnep miatt zárva marad s ehelyett pénteken tartják meg a tőzsdei napot. Minden gazdának érdeke, bogy talajának 1 trágyázását okszerűen hajtsa végre. rre ad útmutatást Fodor Jen§: „A trágyázás elmélete és gyakorlata11 1 o. most megjelent könyvében. Ára 25*— ííé, Szerző könyvét vételkötelezettség nélkül . w megküldi betekintés végett azoknak, kik e | ' égből hozzá fordulnak. (Cim: Abovce p. | Strkovec. ( ✓

Next

/
Oldalképek
Tartalom