Prágai Magyar Hirlap, 1932. május (11. évfolyam, 101-123 / 2914-2936. szám)
1932-05-29 / 122. (2935.) szám
^I^<^rMAGfeAR-fíII*LAP! vasa 1932 május 29, Tiaaáimaip. Drezdába érve, a dolgok állását felsőbb helyen bejelentém..Itt, szigorú vizsgálat alapján, a társaság közős útleveléből mind a konkolyhintő XhuTy, mind az állhatatlan cigánymuzsikusok neveit törölték s számukra egy másik útlevelet állítottak ki, amellyel máshová nem, csak haza utazhattak, tetemes összeggel maradván adósai a bő előlegeket osztogató Dobozynak. így kudarcot vallott és széthullott a társaság. Dobozy Fitos Sándor táncossal, meg egy táncosnővel egyideig még Magdeburgban időzött és néhány hangversenyen mutatta be mesteri játékát. Dobozy bandájü meghódítja Bécset A következő esztendőben már itthon találjuk Dobozyt, aki megint csak uj zenekart verbuvál össze. Négy hónapig tanítja, gyakorolja uj bandáját, amely vele együtt tizennégy tagbál állott. 1845 decemberében már megkezdik a körutat. Eger, Nyitra, Nagyszombat, Pozsony városokon át 1846 januárjában érkezik el Bécsbe, ahol szinte félévig volt e Dobozy-társaság állandó szenzációja a császárváros nagy közönségének. Itt hallotta Dobozyt és zenekarát egy olasz földről Bécsem át szülővárosába, Kolozsvárra igyekvő magyar katona: Wass Pál főhadnagy, később negyvennyolcas honvédkapitány, aki a következőket jegyezte fel róluk naplójába (amelynek kilenc kéziratos kötetét az Erdélyi Muzeum Egylet levéltára őrzi): „ ... mind válogatott, szép, ügyes férfiak és fáin muzsikusok; voltak öltözve mind veresszinü magyar egyenruhában, kalpaggal és sárga topán- kákkal, sarkantyusan; maga Dobozy pedig a különbség végett kék atillában. Muzsikájuk excel- lens volt, húztak magyar nótákat és dalokat, deutschot, lengyelt és különféle operadarabokat, etc. — Bémenetel ára volt tíz pengő-kracjár...“ „Ez a Dobozy egy fiatal, szőke, szép, kékszemü, igen ügyes ember, nemes szüléktől származott...“ „ ... Mindnyájuknak volt bajuszok s nagy szakátok egész régi magyarosan.. Ugyancsak Bécsben látta később Dobozy társaságát Bulyovszky Gyula, a jeles iró, aki igv emlékszik meg róla: „A szinpad megnyílt; a várt népzenetársaság ott állott félkörben, vonós- és fuvóshangszerek arányosan beosztva; a társaság tagjain szép,- magyar nemzeti öltönyünk diszlegett, egyenruhásán: fehér atilla, veres nadrág aranyra; kis bodor kalpagok kóosagtollal; igen jól állt a barna arcukhoz, kik között többnyire debreceni ismerősökre bukkantam, Boka híres bandájából. Ott volt az első hegedűsök közt a fitosorru Prihál Miska, kinél feketébb nem volt a bandában, de mint egy démon, oly szenvedélyesen játszott". E szenvodelm.es játékmodor volt a Dobozy-ze- nekar előadásmódjának legfőbb jellemzője. A Pesti Divatlap kritikusa írja: „Dobozy társaságának zenéje nagyon különbözik az úgynevezett „párisi banda" (a Bihary-féle cigányok), vagy Egressy Béni zenésztársaságának előadásától. Ennek zenéje csendes, zugó, amazé zajos, harsogó, — mindenkié kitűnő a maga nemében". Meghallgatta Dobozyék játékát a nagy Liszt Ferenc is, aki szintén elragadtatással nyilatkozott a magyar zenekar mesteri előadásáról. A magyar cigányok a porosz királynál Bécsből Prágába mentek át Dobozyék, onnan pedig Berlinbe, ahol egy hónapig maradtak. Hogy milyen népszerű volt német földön a magyar muzsika, mutatja az is, hogy Dobozyt és zenekarát a porosz király, Frigyes Vilmos meghívta Potsdainba, nyári lakóhelyére, egy udvari ünnepélyre, amelyen a szász király és királyné, meg a niederlandi koronaörökösök is megjelentek. Három órán át hallgatták a magyar zenét a fejedelmi vendégek. Dobozy egy Hamburgból keltezett levelében elmondja Vachot Imrének, hogy milyen kitüntetéssel fogadták őket a királyi udvarnál. Maga a király többször beszélgetett velük, kifejezve köszönetét és megelégedését. Mind a magyar darabokból álló műsor, mind az öltözet nagyon tetszett a magas vendégeknek. A társaság további útja valóságos diadalutja volt a magyar zenének. Egyhavi hamburgi szereplésük után Kiél, Bréma, Gröaingen, majd Amsterdam voltak hosszabb-rö- videbb állomáshelyei a magyar zenetársaságnak. Leyden után Hágában koncerteztek, ahol H. Vilmos hollandi király udvari estélyén két estén játszottak. Rotterdam, Antwerpen, Brüsszel, majd Monson, Valencien, Douai, Arras, Amiens után 1846 novemberében eljutottak a régóta áhitott Pá- risba. — Itt is kedvező fogadtatásra találtak, s Dobozy egy levélben irja, hogy hangversenyeiket a nagy fénnyel épült Bouleward Nouveile színházban tartják. Résztvettek a párisi osztrák nagykövet, Apponyi György gróf fényes estjén. Hogy Párisban sem ment rosszul a magyar zenekar dolga, legjobban mutatja az, hogy tiz hónapig maradtak a francia fővárosban. Csak 1847 őszén érkeztek haza. Furcsa, de úgy van, hogy elsőben a pesti német színházban mutatkoztak be, csak azután tartották meg bemutatkozó előadásukat a magyar Nemzeti Színházban. Dobra kerül a Dobozy-karia Dobozy itthon bejárta zenekarával a nagyobb városokat. Külföldi diadalainak fénye ragyogott előtte. Delelőre ért művészi dicsőségének napja. Még csak harmincegy éves volt. Sok dicsőséget látott, tapasztalt és úgy gondolta, hogy elég volt a nagy világból és félre vonulna, egy csöndes oláhon kis világában találja meg ő Is az áhított boldogságot. 1818 'szeptemberében megnősült; fele„Sajnos, arról kell Ont • értesítenünk" Irta: NEüBADER PÁL Ezael a mondattal, illetve ennek a mondatnak számtalan változatával kezdődik a mai mindennapi élet regénye, amelyet azért neon fedezett még í©! eddig senki, mert olyannyira mindennaipi a tartalmi struktúráját illetőleg és annyira minden órának visszatérő refrénje, (hogy mint hang és mozdulat szürkén elmerül az élet monoton zajálban- Magam sem hallottam kicsemdülni ezt a mondatakkordot, mert mintegy légüres teret teremt maga körül és a hanghnMm nem terjed tova; nincs rádiókészülék, amely „fogta" volna a súlyos mindennap eme megrendítő leadását amely a lélek rádiójára van beidegződve, de a lelkek nem fognak, nem fogékonyak. Egy soffőrtől hallottam ezt mondatot, amely persze rám sem tett volna különösebb zenei hatást, ha az emberemnek nincs annyi találékonysága, hogy vazuális alapon győzött meg a maga igazáról: erről a mondatról] írni kell, ez a mondat egy óriási mondat alfája, ómegája, tartalma és formája; ez a mondat véget vet a tartalom-forma-prolbléma esztétikai elefánttornyuságnak az Írástudók árulásáról zengő pátosznak és egyszeriben uj tartalmat és formát tár eléd. Soft őröm egy .mappát mutatott nekem, amelyben 300, mondd háromszáz kérvényére érkezett válasz volt csoportosítva: negatív válaszoktól a pedantéria mániákusává formált álilástkereső ember regénye- Előbb a bizonyítványait mutatta meg, amelyek szerint elsőrangú, lelkiismeretes, megbizíható, minden tekintetben stb. stb. • . . Alkalmazott, aki mindig évekig volt egy helyen és csak a súlyos gazdasági viszonyokra való tekintettel bocsátották el. Soffő- röm épített ezekre a bizonyítványokra, amelyek nemcsak az ő öntudatát nyugtatták meg, hanem — igy gondolta— kenyérhiztonságot is jelentettek és nem lévén mákonyos ember- aki szélső bal. vagy szélső jobb forradalmaktól várja a munkalehetőségeket, hanem a mai lehetőségek közepette a maga munkájától’ nekiült és 300 kérvényt irt amelyekhez 300-:." or csatolta bizonyítványait. Logikus, gondolta, ha megfelelt és bizonylatokat adtak róla, most is meg fog felelni és ha eddig megélt a munkájából, csak nem fogják arra kényszeriteni, hogy ezentúl a munkanélküliségből éljen, mert hát ez minden logika ellen volna. Megírta, hogy 20 éves- katolikus, nőtlen, 168 centiméter magas, tizenkilenc autótípus biztos kezelője, hajlaudó minden szakmunkát elvégezni-------szóval: egy ember a be csületesen elvégzett munkából akart megélni, mert azt hitte, hogy a földön mindenki számára van hely és pedig olyan hely, amelyen megállhat és megélhet- Ez a sofíőr nem ismerte sem Marx- sem Maithus törvényeit és még nem tudta, hogy bár vannak területek, ahol egy holdra csak egy ember jut, sőt vannak óriási lakatlan területek, milliók számára nincs egy olyan talpalatnyi hely, amelyen munkájukból megélhetnek. Mappája, amelyet keseriien-derüs humorral mutogat, külön arccal bír: háromszáz lemondó levél összetevője annak az eredőnek, amelynek a neve kétség- beesett rezignálás: tudomásulvevése annak, hogy ma a munkanélküliségből kell megélni és a jó munkát igazoló bizonylatok ata- vizmusával senki sem törődik. A kétségbeesésnek, a vigasztalanságnak is megvan a maga külön üzleti szótára, Téma- változatokkal, amelyek egy Beethoven fantáziáját megszégyenítik. -,Sajnos, arról kell Önt értesítenünk . . „Sajnáljuk, de tudatnunk kell . . ,-Belátható időn belül..."; „Üzemredukció következtében..."; ,-Szükség esetén visszatérünk ajánlatára . . .“; ,-Jelenleg semmi kilátás, hogy gyárunkban . •."; „Lakóimét feljegyeztük és alkalomadtán visz- 'szaténünk . . ."; „Ez idő szerint, sajnos..."; „Munkahiány következtében . . Az iizleh papírok mind igen szépek, sokszínűek, a szöveg tartalma kétszínű. Sofőrömnek minden mindegy. Hónapok óta gyűjti ezeket a válaszokat és éhezik, de rendes ember és mint ilyen, remél; remél és egyre kopogja a kérvényeket- mert . . . Mert mindeddig egy dologról meg volt győződve, ez az egy megyyőzcdés nem hagyta el őt pillanatra sem, daimonionja volt, amelytől a csodát -remélte: Az ember azért születik a világra, mert ezen a világon van elég hely a nap alatt és elég kenyér nő rajta- hogy az egész emberiséget táplálja. Mivel a legnagyobb filozófusok is ilyesmiről ábrándoztak, nem csodálható, hogy egy sofíőr agya is ennek az ábrándos utópiának esett áldozatni: Platónál egyebet ő sem álmodott. Mégis: ez az álom nem egyezik a valósággal és ősi anta- gouizmusok dialektikája kideríti, hogy nincs mindenki számára hely a földön és a nap alatt és az, hogy valak i- a munkájából akar megélni, egyenesen a logika legelemibb szaFrága, május 28. A prágai magyar főiskolások sportszakosztálya junius 8-án, pénteken este 8 órakor a Palaee Komna nagytermében (Viiiohrady, Korunni trida 32.) rendezi meg első sportakadémiláiát. Ez lesz a n|agyar felsőiskolai sportolók első nyilvános szereplése Prágában. A szakosztály már hetek óta készül erre a bemutatóra. Szépe Imre és Sporni Anniké szakosztályvezetők vezetésével minden este gyakorlatoznak a mintacsapatok. Az estéiDy célja: megmufcaífni a hivatalos köröknek és elsősorban a Prágában élő magyaroknak, hogy a kisebb- ségjil magyar ifjúság is lépést tart a modern testneveléssel s a főiskolások itt szerzett tapasztalataikkal gazdagodva kerülnek majd vissza szülővárosaikba, ahol folyhatni fogják a nlodern testnevelés propagálását. Junius 3-án, péntek este minden Prágában élő Páris, május 28. J. J. P-ershimg tábornok, a világháborúban az amerikai expediciós hadseregnek a vezére, a párisi amerikai klub díszvacsoráján olyan szenzációs beszédet tartott, amellyel most behatóan foglalkozik az egész francia sajtó. Per- ehinig tábornok őszinte beszéde a banketten egy- begyült vendégeket ugyancsak meglepte, mert ez a szónoklat lényegesen elütött a diszebédeken elhangzani szokott hasonló megnyilatkozásoktól. A tábornok szokatlanul éles szavakban kritizálta és elítélte az amerikai polgárokat, akiket hazájukkal szemben közömbösöknek mondott. Az amerikai polgárnak patrióta indolenciája idézte elő az Egyesült Államokban a válságot. — Az amerikai igen nagy mértékben van elfoglalva a pénzszerzés mesterségével, — mondotta Pershing tábornok. — Az összes gangsztereket haladéktalanul fel kellene kötni az első fára. A tábornok nagyon kételkedik abban is, hogy még egy népszerű kormány is érhetne el eredményeket az Egyesült Államokban a jelenlegi körülmények között, amikor az országot — a tábornok szavai szerint — „alacsony érzésű és jutányos" politikusok kormányozzák. Pershing beszédének bevezető részében először azt jelentette ki, hogy ne-ra tudja, vájjon általában POLITZER BÉLA Tátrafüred-i vendéglős éttermei és kávéháza Razshachliirdőn Kávéház Bar bátyaiba ütköző -elgondolás- Sofforöm mappái] a korunk szimfóniája: 300-szor azt írták neki, hogy téved, ha helyet akar magának biztosítani a földön; a földből nem illeti meg őt egy göröngy sem- a napból egy sugár sem, a kenyérből egy falat sem. Ez a realizmus már olyan borzalmasan reális, hogy túltesz minden filozófián és miközben az -emberiség könyvtárában száz nyelven millió „zseniális" irás zengi a Szellem lelkesedését, a szabadságot, testvériséget és egyenlőséget, egyetlen üzleti levél mindnyájuknál többet jelentene, ellenpontozata a kétségbeesésnek- hit és uj világkép- egy levél, amely háromszáz levél után ezzel a mondattal kezdődne: „Levelére válaszolva tudatjuk önnel, hogy holnap dél- előtt felvétel végett jelentkezzék irodánkban. ! ahol . . .* Ahol sofforöm uj-ra hinni tanul a | munkában, földben és napsugárban. magyarnak erkölcsi kötelessége megjelenni ilfjaink sportakadámiáján. A rendezőség tisztán az erkölcsi sikert kívánja, az estélyre belépődíj nincsen s mindenkit szevesen lát vendégül1. Műsor uiián táncmulatság is lesz reggel 3-ig. A sportakadémia védnökségét Smotlaeha Ferenc dr., a prágai; testnevelő intézet igazgatója és Kopper Miksa, a Csehszlovákiai Magyar Testnevelő Szövetség központi mcghatalniazoőjja vállalta. Felhívjuk a Prágában éfiő magyarokat, hogy az estélyre ülőhelyeket ndár előre biztosítsanak maguknak. Aki fenntartott helyre reflektál, értesítse azonnal írásban vagy telefonon Kopper Miksát, Prága II., Panská u)?. 12. II., telefon 803—11. A viszontlátásra junius 3-án a magyar főiskolások testnevelési sportakadémiáján! A rendezőség. szóljon-e ehhez a tárgyhoz, amelyet rendkívül veszélyesnek tart, azonban mégis szükségesnek tartja, hogy végre megnyilatkozzék. Emelt hangon jelentette ki a következőket: — Az amerikai nép teljes mértékben felelős mindazért a szerencsétlenségért és azért a nehéz helyzetért, amelyben az Amerikai Egyesült Államok jelenleg van. Az amerikaiak nincsenek tudatában azoknak a kötelességeknek, amelyekkel, mint polgárok hazájukkal szemben adózni tartoznak. Teljes mértékben elfoglalja őket a dollárnak a hajhászása és a politikai fontosságú eseményeknek, amelyek hazájuk sorsában előfordulnak, semmi figyelmet nem szentelnek. Semmi kétség sem lehet az irát, hogy a „bootlegging" az a talaj, amelyen a banditizmus felnövekedett. Amint a bootleggerek, úgy a gangszterek is könnyümódon szerzik a pénzt, amely egyébként az államkasszába kerülve megakadályozná költségvetésünk deficitjét. — Amerikában megadóztatják a sürgönyt és a telefont. Washingtonból jelentik: A szenátus ma elfogadta a telefon és a táviró megadóztatásáról beterjesztett törvényjavaslatot. Az adózás kötelezettsége alól csupán a sajtóügynökségek ér a lapok telefon és táviró jelentéseit mentesítik. Junius 3: a prágai magyar főiskolások első sportakadémiája A prágai magyarok figyelmébe Pershing amerikai tábornok éles szavakkal ostorozza az amerikai polgár jával szemben való közömbösségét és bűneit Szenzációs beszéd egy párisi ünnepi vacsorán — A tábornok a gengszterekkel való erélyes leszámolási követeli ségül vette Debrecenben Zsebők Máriát, egy ottani orvos leányát. Ám ez a házasság nem volt boldog. Dobozy, három esztendei együttélés után, felbontotta ezt a legszebb remények közt kötött frigyet. Ekkor már nem volt gazdag ember. Vagyoni helyzete nagyon megrendült, Mig mások az élelmes müvéBzi vállalkozásokból az anyagi javak bőségével térnek meg, ő nem hozott mást, csak dicsőséget, jó hírnevet, — „a tömegnél hitvány érdemet". Súlyosbodó anyagi gondjai között egyszer csak érezni kezdte, hogy talpa alatt meginog a föld. Az ősi kuria udvarán megszólalt a világ legszomorubb, legszivettepőbb hangszere: a dob; 1858-ban az öröklött nagy vagyon árverésen úszott el. Dobozy ekkor már Budapesten lakott és innen látogatott el olykor Hódmezővásárhelyre. Makóra, vagy Battonyára. Komponálgatott, vagy ‘ régibb szerzeményeit adogatta el potom árért, silány, garasos honoráriumért. Első megjelent müve 1838-ból való és mintegy 41 kiadatlan kompozíció maradt íróasztala fiókjában. Fáy István gróf, kitűnő és nagytudásu zeneművész, Dobozyt Magyarország első komponistájának mondta és 1856-ban ezt irja levelében Dobozynak: „Csak küldje frissen, hadd játsszam és csókoljam ösz- sze darabjait...“ Eredetit csak Dobozy teremthet; az uj earjadék — korcs!" Dobozy mindjobban elfordult az emberektől és alacsonyabbra fokozta le életigényeit, de ajándékot még a legjobb barátaitól, s legdiszkrétebb formában sem fogadott el. Bulyovszky Gyula irja, hogy egyszer Pest. egyik külvárosi uccájában járva, szivarvásárlás végett benyitott egy kis szatócs és trafikos üzletbe. Amint a kiszolgáló trafikos a szivaros dobozt odanyujtotta, Bulyovszkynak feltűnt, a trafikos finom, fehér keze. Jobban arcára nézve, a trafikosban a geniális Dobozy Károlyra ismert, aki látva, hogy régi ismerőssel áll szemben, csak ennyit mnodott: „Lássa, mire jutottam!..." 1859-ben Makóra hivták. Elment és nem is tért vissza többé. 1860 február 19-én lehunyta örökre fáradt szemeit. Ott vetették meg siri ágyát, a makói református régi temetőben. Nem tudom, „van-e jel siri fáján* mutatni, hol pihen". ... De nekünk, akik büszkén emlegetjük i magyar zenének világszerte elért nagy diadalát, nekünk meg kell keresnünk ezt a sirt, mert. sok hálával tartozunk annak, aki ottan álmodik... r Vexacnyi Béla. 8