Prágai Magyar Hirlap, 1932. május (11. évfolyam, 101-123 / 2914-2936. szám)

1932-05-29 / 122. (2935.) szám

1932 május 29, vasárnap. 9 TO«<M-Mag$ARH1RIíAE> A Pen-kongresszus margójára Irta: Zólyomi Dezső Budapest, május 28. így, tiz nap távlatá­ból nézve az eseményeket, el kell ismerni' hegy a Pen-kongresszue budapesti ülésezése nem volt hiábavaló Érdemes volt ezt a kong­resszust megrendezni, nem magáért a — kong­resszusért, hanem. — Budapestért, Magyaror­szágért. Mert legyünk tisztában azzal, hogy a sok szép és formás beszéd, a nagyszabású és élénk vita, amelyik a Magyar Tudományos Akadémia hagyományokkal szentelt terűié­iben napokon át zajlott, — semmivel sem Vit­te előbbre a világ békéjének ügyét. Még az irodalmi békéét sem. A toll nagyhatalom- — ez igaz — de az egyes nemzetek fajisága, nacionalizmusa na­gyobb. És a lton Clubok hiába tűzik prog­ramjuk élére a nemzetek ■— mondjuk — iro­dalmi megbékélését, ezt a céljukat nem érik el mindaddig, amíg nemzetek és nemzeti ideá­lok lesznek. És ez jól van igy. Galsworthy, vagy Jules Romain, hogy csak a legkiváló'b- bakról szóljunk, 'hiába végzi apostoli munká­ját; abban a pillanatban, amikor az angol, vagy a francia nemzet a maga nemzeti érde­kében súlyos bűnt vagy igazságtalanságot kö­vetne el egy másik nemzet irodalma ellen- (ami valljuk csak be, manapság bármikor megtörténhetik) — sem Galsworthy, se,m Ro­máin nem emelné, mert nem is emelhetné, fel tiltakozó szavát a bűn vagy az igazságta­lanság ellen. Nyíltan vallom, hogy nem ér­tékelem túlságosan a különböző Pen Clubok működését, amely klubok néhány ragyogó név és tehetség mellett a „dii minorum gen- tium“ egész raját zárják magukba, de fenn­tartás nélkül becsülni tudom már magát a szándékot is> amellyel a nemzetek egymáshoz való közeledését munkálni akarják a mindig és mindenhol okvetlenkedő faj súly nélküli- ágáló és kiabáló jelentéktelen ,"kisistenek“ ellenére. Glatvnifhy, R)-aiii, Karír Michaelisz ^sa- pek, Sálién, Salom Asrih, Marinetti, Langer- Eliinor Glyn, a magyarok közül Herczeg, Hel- tai Jenő, Bethlen Margit, Kosztolányi- Márai, Sohöpiflin, Zsolt — mindmegannyi jócsengésü, tehetséget, tudást, egyéniséget, költészetet, irodalmat jelentő név- de ... De például mit .mondjunk a német Toller (nonien est ómen) szerepléséről ? Toller ur kommunista és mint ilyen termé­szetesen a bolsevista tanok hirdetője- Ez rend­ben van. Páscator berlini színházának házi­szerzője. De Toller „elvtárs“ egyik legjelen­tősebb tényezője volt annak a rémuralomnak, amelyik a bajorok fővárosát nyolc napon át a legborzalmasabb, a legvérengzőbb terror ká­bult irtózatá/ban tartotta és amelyiknek nyolc ártatlan polgári élet esett áldozatul. És akkor jön Toller és itt nagyhangon tiltakozik az egyes országokban működő könyvcenzura el­len. Ne méltóztassanak félreérteni. Mi is el­lenséged vagyunk a szellemi termékek cenzú­rájának, mi is a vélemény szabad nyilván Ká­sának jogát hirdetjük, — de Toller részéről a cenzúra kritizálása legalább is — Ízléstelen­ség. Ha Toller a cenzúra gyilkos és minden ellenvéleményt lelketlenül elnyomó hóhér- munkájáról akar Ízelítőt, menjen el álmai és vágyai városába, aienjen e! Moszkvába s olt próbáljon azon a hangon beszélni, amint azt itt tette. Még szerencséjéről ibeszélihet, ha csak deportálják érte. —- Beszéljen Oroszországról! — kiáltották oda neki. De nem beszélt, jólehet megígérte- ToÜer nagy femperak, de (-'felejtette, h'gj Magyarország már ismeri azt a „jólétet", amely a -,szociális termelésből" fakad. Ez az ország véres leckét kapott belőle és Toller vakmerőségét és ízléstelenségét csak fokozza, hogy éppen ebben az országban él vissza a vendégjoggal. ... És mégis jó, hogy ez a kongresszus volt. j Érdemes volt még Toller és a hozzá hasonló- szőrű emberek ellenére is a Pen-kongresszust Budapesten megrendezni, — Budapest miatt. Mert jól esett a szívnek érezni és szemnek lát­ni azt a gyönyörűséget, azt a kacagó jókedvet, azt a csodálatot, amit ez a május pompájában tündöklő, örökszép város a maga nagy kultú­rájával látnivalóival, embereinek lovagias, nemes, az ország szerencsétlenségét jajszó és panasz nélkül tűrő férfias, elszánt magatartá­sával a kongresszus résztvevőiből kiváltott. Az egyik lakomán Westermann, a kongresz- szus holland elnöke volt a szomszédom- Meg­kérdeztem, hogyan érzi magát Budapesten? — Hát hogyan érezheti magát az ember Budapesten? •— kiáltotta lelkesülten. — Fel­séges en! Ezért volt érdemes megrendezni ezt a kong­resszust és azért, amit Conrad csehszlovák irő mondott el magyarul a JJungária-banketten. — Mindnyájunk előtt ismeretes az a köz­mondás, hogy a szomszédokra ugyanaz a nap süt. Legyen a májusi nap alatt kifakadt ág az én dadogva elmondott beszédem. Éljenek a jó szomszédok! Ezt mondotta Conrad. Biztosan úgy is érez­te, ahogyan mondotta. Csak arról feledkezett meg, hogy ugyanaz a nap süt ugyan a szom­♦ E3SÜMH ásványvizet orvosok a legjobb dietikus ásványvizek egyiké- nek ismerik el. szádokra, csak éppen nem egyformán. De még igy is érdemes volt . . • Lobkmviíz György temetése halálos szerencsétlenség érte az Eillel-versenyre trenírozó von Morgen német autóversenyzői A pályának aránylag veszélytelen helyén történi a megmagyarázhatatlan katasztrófa — A kiváló német versenyző nyílegyenesen az árokba hajtőt| Nürnbargring, május 23. Ugyanazon a napon, amikor az Avus-versenyen szerencsétlenüljárt Lob- kowifcz György holttestét utolsó útjára kísérték, a nürburgringi versenyre készülő von Morgent végzetes baleset érte. A verseny vasárnapra volt kitűzve ,de a résztvevők már napokkal ezelőtt próbafutásokat rendeztek a pályán. Köztük volt von Morgen, a harmincéves, rendkívül tehetséges német kocsivezető, akiinek az utolsó két esztendő­ben a különböző nemzetközi versenyeken figye­lemreméltó sikerei voltak. Délután négy óra táj­ban több kocsi trenírozott a versenypályán. Egy­szerre csak * két Mercedes-versenyző, von Brauchitsch és Brosehek száguldottak a célhoz, kiugrottak ko­csijaikból és magukkal kikelve kiáltozták: „Gyorsan, meníőkocsit, von Morgen!" A szanitéckocisit azonnal útnak indították s csak néhány kilométert kellett megtennie, hogy eljus­son a szerencsétlenség helyére. lüiiili belpolitikájában egyre nagyobb és nagyobb 'fejetlenség kap Iáin I kormány és a parlament nagy ellentéte a gazdasági és pénz­ügyi kérdésekben — Tisztulás helyett növekszik a káosz Newyork, május 28. Az amerikai lakosság 1 széles köreinek bizalma a belpolitika szilárd­ságában már régen megrendült, a kongresszuson pánikszerű hangulat lett úrrá, amit elsősorban az idézett ellő, hogy az erős kéz hiánya mindinkább érezhetővé válik. Mindennek a következtében a belpolitikai fe­szültség egyre növekszik és a helyzetet súlyos­nak lehet minősíteni. A kongresszus ugyan ta­nácskozásainak befejezéséhez közeledik, azon­ban egyelőre még belátni sem lehet, hogy mi­korra tudják befejezni az a dója vasiatok ügyé­ben folyó tanácskozásokat. Idáig még az alap­vető megegyezés sem történt meg, úgy hogy a szenátus tanácstalanságában újból az általá­nos forgalmi adó eszközéhez kíván menekül­ni, mert ebben látja az egyetlen hatékony esz­közt a költségvetés egyensúlyának helyreállí­tására. ' A munkanélküliek segélyezésének kérdése továbbra is a legélesebb kontroverziákat vált­ja ki Eleinte úgy alakult a helyzet, hogy Wag­ner newyorki szenátornak szüksógprogramját, amely nagy mértékben alkalmazkodott a Hoo- ver-java-slaf kereteihez, a politikai tényezők magukévá teszik, most azonban a képviselő- ház speakerje, Garner azt követeli, hogy en­nek a programnak elfogadásán kívül szavazzanak meg még egy 900 millió dollá­ros összeget a szövetségi közmunkák finan­szírozására. Garner offenzív lépése kiváltotta Hoover spontán ellenkezését és ez az ellenkezés most olyan túlságosan éles formában jutott kifeje­ződésre, hogy az nagy mértékben hozzájárult a politikai élet i Iga Imának fokozásához. Az elnök odáig ment, hogy a képviselőknek pottlükai pénzszipolyozást és az állam pénzügyeinek felforgatását veti a szemükre. Jellemző a politikai tovuihabohura, hogy a parlament tegnap elfogadta a Steagall-tör vény t Ez a törvény, amellyel szemben a kormány éppen olyan éles ellenállást tanúsít, mint ahogy hasonló okokból küzdelmet folytatott a Goldborough Bili ellen, a bankleté.íek garanciájára egymilliárdos alapot kíván teremteni. Az alapot felében a Refinance Corporationnak kell előteremtenie, mig a másik ötszáz milliót a tizenkét Federai Reserve banknak, a Fede- ral Reserve rendszer banktagjainak és az ál­lami bankoknak kell elő teremteniük. Ennek a milliárdos alapnak a kezelésére és a bezárt bankok likvidálására egy uj szövetségi hatóság kreálását követelik Bármilyen kérdésbe is igyekezzen belenyúl­ni a parlament a gazdasági válság területén, azon nyomban lokálpatrióta és személyi érdekek nyomul­nak előtérbe. Erre jellemző bizonyíték a rézre, olajra és fára most elfogadott prohibitiv-vámok rendszere. A börzefataliizmus és az ipari stagnáció re­ménytelen belföldi reakciót mutatnak ezekre az eseményekre, éppen úgy, mint ahogy az arany további behajózása és Parisban meg Varsóban az amerikai aranyérmekkel való ázsiókereskedelem rohamos felszökkenése azt mutatja, hogy a külföld is a legnagyobb b i za lm at lián Sággal iillé-U meg a helyzetet. Úgy látszik azonban, hogy som az egyeteme­sen megnyilvánuló kritika, sem pedig a del­ié rjegy zés ingadozásai nem fogják előidézni a felkavart belpolitikai helyzet megnyugvását és tisztulását, sőt mind nagyobb és nagyobb . fejetlenségre vezetnek. Az egyik kanyarulatban találtak rá von Morgen autójára, amely az utmenti árokban hevert. A szerencsétlenüljárt versenyzőt kollégái idő­közben kiszedték a kocsi roncsai alól, s a földre fektették. Von Morgen rendkívül súlyos fejsé­rülést szenvedett, amelyek halálát okozták. Balesetének nem vólta.k szemtanúi, a kocsi nyo­maiból ítélve azónban a szerencsétlenség úgy történhetett, hógy von Morgen nem látta tisztán a kanyarulat görbülését. Erre vall, hogy a kocsi keréknyomai nyílegye­nesen az országút árkába vezettek. Von Morgen pentek délután kezdte meg tréningjét Nürburgringen, több kört tett meg mérsékelt se­bességgel és csak később kezdte fokozni tempóját. A negyedik körben történt azután a végzetes baleset, amelyet nem magyarázhatnak máskép­pen, mint hogy a versenyző egy pillanatra el­vesztette lélekjelenlétét s ez elég volt ahhoz, hogy a kocsi az árokba forduljon. A szerencsétlenség színhelye egyébként nem tarto­zik a pálya veszedelmesebb pontjai közé s már ezért sem lehet más magyarázatot adni a történ­teknek. Von Morgen egyenesen az árokba hajtott, a ko­csi többször átfordult, mig végül a pályatest­től húsz méternyi távolságra fekve maradt. Utána Hartmann budapesti Bugatti-versenyzö ha­ladt át ezen a szakaszon, s ö volt az első, aki látta, hogy von Morgent szerencsétlenség érte, kocsija az árokban hever s a roncsok között élettelenül és véresen mered ki a versenyző felső teste. A helyszínére érkezett orvosok megállapitása sze­rint von Morgen halála tüstént bekövetkezett és pedig háromszoros koponyacsonttörés következté­ben. Von Morgen Berlinben született, ezredes fia volt, éppen a napokban ünnepelte 30-ik születésnap­ját. Sógora, Fokker hollandiai repülőgépgyáros révén került a motorsporthoz. Először Amilear gépet vezetett, majd a Bugattira tért át. Mintegy húsz nemzetközi versenyben vett részt és Caracciola mögött az „örökös második" volt. Csehszlovákiában is sokszor szerepelt. Az első Masaryk-hegyiverseny győztese volt. Tavaly a Masaryk-ringen Chiron és Stuck mögött a harmadik helyen, a tavalyi Königsaal—Jilo­witsch versenyen pedig Caracciola mögött csupán egy másodperccel került Stucckal együtt a máso­dik helyre. Tragikus halála Csehszlovákiában is nagy részvétet keltett. Amerikában is halálos áldozata van a rekordőrületnek Indianapolis, május 28. Egy veterán amerikai autóversenyző, Milton Jones tegnap este tréning közben baleset következtében életét veszítette. Jones az A utóm obil-Momerial- Day versenyre tre­nírozott, eközben kocsija kirepült a pályáról, többször átjbuckázott, majd vezetőjét maga alá temetve rommá zúzódott. Jones életveszélyes sé­rüléseket szenvedett és szállítás közben meghalt. Az olaszok és németek meg­egyeztek Amerikával a részietek elhalasztott fizetéséről Paris, május 27.' Római laipjelentések szerint az olasz kormány egyezményt kötött az ame­rikai kormánnyal a Hoover-moratórium által elhalasztott haditartozás-fizetségekről. Az olasz kormány kötelezte magát, hogy ezeket az évi részleteket tiz éven belül kifizeti. Berlin, május 27. La.pjelentések szerint a. washingtoni német követ tegnap aláirt egy amerikai—német egyeményt, amely szerint a, németek tízévi részletben egyenlítik ki a rajnai megszállás költségének a Hoover-moratórium által elhalasztott részlete kifizetését. Uj autóbuszjáratok Szlovenszkón. A kassai áll. vasutigazgatóság május hó 21-ével állandó sze- imély-autobuszjáratot vezetett be Rózsahegy és Koritnica-fürdő és Rózsahegy Liptó Revica között, napi két járattal. Oroszországban a cukorterv ezidén is csődöt mon­dott. Oroszország uj ötéves terve szerint ezidén a cukorrépa ültetvényeknek 1 millió 690 ezer hek­tárt kellett volna kitenniök. A legújabb moszkvai jelentések szerint azonban ennek a területnek alig 30 százaléka van beültetve cukorrépával és mert atavaszi idény már erősen előrehaladt, most már javulásra sincs remény. A cukorrépának szánt föl­dek répamag hiányában ezidén ugaron maradnak. MAGYAR ASSZONY lapja a NAGYASSZONY Rendelje meg a P. M. fi. kiadóhivatalában Ára egész évre 36 K, számonként 3*50 K i

Next

/
Oldalképek
Tartalom