Prágai Magyar Hirlap, 1932. május (11. évfolyam, 101-123 / 2914-2936. szám)
1932-05-24 / 118. (2931.) szám
30. évf. 118. (2931) szám ■ Kedd ■ 1932 május 24 <| 3(1. évf. 118. (2931) szám ■ Kedd ■ 1932 május 2 jmeraRHIRMB Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, negyedévre 76, havonta 26 Ki; külföldre: évente 450, félévre 226, negyedévre 114, havonta 38 Ki. fi képes melléklettel havonként 2.50 Ki-val több Egyes szám ára 1.20 Ki, vasárnap 2.—Ki. A szlovenszkói és ruszinszkói ellenzéki pártok főszerkesztő politikai napilapja FELELÖS szerkesztő DZURÁNYI LÁSZLÓ FORGÁCB GÉZA Szerkesztőség: Prága 11. Panská ulice 12. 11. emelet. — Telefon: 30311. — Kiadóhivatal; Prága 1L» Panská ulice 12. 111. emelet. Telefon: 34184. SÜRGÖNYC1M: HÍRLAP. PRAHA Japán meghívta Amerikát a kínai kérdést elintézd keiefázsiai konferenciára Saito alakítja meg ai yj tokiói kormányt — Shirakawa tábornok belehalt sérüléseibe — Komoly balok Nankingban Lomdoai, imá(|us 23. Saito tengernagyot, Korea eddigi kormányzóját, a császár Sálon ju hercegnek^ 5,a legöregebb államíéríiu- nak“ javaslatára megbízta az uj japán kormány megalakításával. A dezignált miniszterelnök bizonyára óriási nehézségeikbe fog ütközni az uj párt fölötti kormány megalakításán! s elő tanácskozásai kétségtelenül több napig fognak tartani. Illetékes körök szerint külügyminiszternek Madsudeira londoni nagykövetet vagy Ushidát nevezik ki. Talkahasi átveszi a pénzügyi tárcát, míg Araki tábornok^ mint a hadsereg bizalmi- férfi a, hadügyminiszter marad. A sanshaii merénylet halálos áldozata Tokio, május 23- Shirakawa tábornok, aki az április 29-iki shanghaii bombamerényletnél megsebesült ma reggel belehalt sérüléseibe. Szenzációs meghívás Ba-ltimore, május 23. A Baltimore Sun jelentése szerint Japán meghívta az Egyesült Államok kormányát a tervezett nagy keletázsiai konferenciára, amelyen végleg elintézik a kínai problémát. Időközben a népszövetség vizsgáló bizottsága Mukdenbe érkezett, ahol azonban sem a kínai, sem a mandzsuiriai kormány nem hajlandó a bizottság tagjainak biztonságát garantálni. Mivel a vasút nem biztos, lord Lytton repülőgépeiken Szállitatta a népszövetség delegátusait Csicsikarba. Merénylet egy angol diplomata ellen Shanghai, május 23- Graitaim namlkingi angol alkonzult egy elbocsátott kínai katona revolver lövésekkel súlyosan megsebesített. A merénylet nem Nankingban történt, hanem a városon kívül, ahol az alkonzul egy missziós atya szabadonbocsátása érdekében eljárt. Graham sebesülése súlyos. AZ OLASZ NEMZET saját hatottjainak tekinti Saito népszerű ember Tokio, május 23. A sajté Saito tengernagy megbízatását nagy megelégedéssel és örömmel üdvözli. Általában energikus és erős kormányt várnak tőle. A Nichi-Nichi nevű nagy független japán újság azon a véleményen van, hogy a katonai csoportok ugyancsak örömmel üdvözölték Saitot. A tenge- részköröket az uj kabinéit bizonyára a Leg- messzebbmenően támogatni fogja, mig a fiatalabb katonák barátságos és várakozó magatartást öltenek- Ezek a körök mindenesetre továbbra is követelni fogják a nemzeti szocialista izü reformprogram megvalósítását. A felsőház keddire tervezett ülését az uj kormány megalakításáig elnapolták. Shanghaiban változatlanul tartják magukat a Shirakawa tábornok haláláról szóló hirek. Mint ismeretes, Shirakawa a Hon- gev-parki bombamerénylet alkalmával súlyosan megsebesült. A kínai kBIQgynrniszter lemondott Shanghai, május 23- Eddig meg nem erősített hirek szerint a nankingi kormány végrehajtó bizottsága elfogadta Lowemkan külügyminiszter lemondását és Kvotacsira bízta a külügyi tárcát. Mint ismeretes, a shanghaii béketárgyalások alkalmával Kina vezérdelegátusa Kvotaosi volt. A béketárgyalások után eredetileg Alfréd Sze helyett meg akarták bizni a londoni nagykövetség vezetésével, de Lowenkan lemondása következtében Kvotaosi a külügyminisztéirium élére került. A kínai kormány körében állítólag nagy egyenetlenkedés uralkodik a shanghaii béke miatt. A kormány kantoni szárnya azzal vádolja a miniszterelnököt, hogy törvényellenesen életbe léptette a békeszerződést és nem mutatta azt be a törvényhozó testületeknek, Csangcsungból érkezett jelentések szerint Honyo tábornok Charbinba érkezett és nagyarányú offenzívat tervez a mandzsuriai bandák ellen. a két tragikus sorsú magyar Olasz gárdatisztek álltak őrt Endresz és Bittay ravatalánál Az örök város a gyász jegyében — Az óceánrepülő Juslice íor Hungary hatasztróíájának hiteles részletei Hétlön indították a két koporsót Magyarországba Prága, május 23. Görög tragédiákban sújt igy a Végzet, vakon osztva a halált, zord és kérlelhetetlen istenek titokzatos akaratából. A modern Ikarosz elbukik, közvetlenül a cél előtt, a győzelem utolsó- előtti pillanatában s a nézők ajkán már-már kitörő diadalkiáltást egyszerre dermedt némaságba fagyasztja a rémület. A szárnyas gép motortüdeje elhallgat. Az ereszkedni készülő, csodálatos acélsólyom váratlanul lehull, mintha orv golyó fúrta volna keresztül a szivét. S a levegő hősei pillanatok alatt véres mártiromokká roncsolódnak a finis végső fordulójában... Mi ez, ha nem a legmegrázóbb tragédia? A Justice fór Hungary, az óceángyőztes magyar repülőgép, amely szombaton reggel kilenc órakor a magasságokba szárnyalt, délután három órakor, közvetlenül célja előtt, úgyszólván Róma küszöbén lezuhant és lángoló vázának hamuvá emésztő ölelésében szörnyethalt a két hős pilóta... szürke szalagja a sok síremlékkel... Torkolatánál a Quo Vadis-kápolna... Quo Vadis? Hová tartasz? ők nem tudhatták, hogy Róma helyett, ahol előkelőségek és sokaságok immáron ujjongva üdvözölték a fejük felett feltűnt magyar gépmadarat — a tüzhalálba érkeznek. Mi sem sejthetjük, hogyan is volt, amikor a levegő végtelen magányosságában egy pillanat alatt az elpusztulás rettenetes tudatára eszméltek. A robbanás tüze halálra sebezte a gépmadarat. Lezuhant. Vörös, sárga, lila lángokkal rajzolta meg útját a római horizont mélységesen kék hátterén. És ősi máglya- halálban találta utjának utolsó célját a két repülő... Igen, sorstragédia, a legkegyetlenebbek és legdöbbenetesebbek közül való, amelyben az ember hősi elszántsága, akaratereje és merészsége csúfoltatok meg. És egyben külön magyar végzet-dráma, a mi szivetszorongató, könyetbuggyasztó, zokogva fájó magyar sorstragédiánk, amely szörnyű valósággal egy egész nemzet leikébe hasit... Oh, hát örökre az az alárendelésünk, hogy lássuk a célt és előtte hulljunk a porba... Mindig csak omlás és mindig csak sirhalom lesz a magyar tájon? De nem, ez a tragédia nem lehet szimbólum! Minden haladás áldozatokat követel és a kultúra nagy fordulói mártírok vérétől pirosak. Ezek közé tartozik a két magyar pilóta is. És a mártírok helyébe jönnek az újak, akiké már a célbajutás feladata lesz... De a most kapott seb fáj és vérzik... S az uj magyar sorstragédia felett az egész magyar nemzet megrendülése komorlik, mint sötét gyászlobogó... A Justice tor Hungary pusztulása Szombaton reggel ismét kitárta szárnyait a híres I gépmadár. Gyönyörű májusi reggel volt, tele napsugárral, illatárral. Gyöngyvirágok, ibolyák, orgonavirágok üdvözletével búcsúzott a magyar tavasz a narancsvirágok honába készülő utasoktól, — csupa ragyogás, csupa melegség a természetben és a szivekben, öröm és reménység sátorosünnepségének tetszett a gyönyörű szombat. És ugyanaz a nap, amely reggelének legszebb sugaraival aranyozta be a magasztos bucsujelenetet a budapesti repülőtéren, délutáni biborpompájával vonta be a pilótákat és a gépmadár zöld ravatalát a római Campagna dombocskáin... Reggel kilenc órától délután három óráig repült a gép. Szabadon és biztosan. Az utasok maguk alatt látták a zöld síkságot, a Balaton kék tükrét, Karin- tia szelíd városait, a zord Alpeseket, a csipkézett Velencét, a verestéglás Bolognát, Firenzéből felhangzott a harangok játéka, egymásután tűnt el alattuk a sok áldott olasz falu, mig végre feltűnt a láthatáron az áhított cél, az ősi Róma... ISzenií Péter kupolája... a Colosseum... a Via Appia Róma, május 23. Szombaton délután az ünnepire készülő Rómát s pár pillanat múlva atz egész világot megrázta a megdöbbentő hir: a Justice fór Hungary, a világhírű magyar óceánrepülőgép, Róma határában lezuhant, kigyulladt és mire a rohanó autós ambulancia a szerencsétlenség helyére érkezett, a roncsok alatt megszenesedve feküdt Endresz Györgynek, a világhírű magyar óceánrepülőnek és kísérőjének, Bittay Gyulának holtteste. Róma várja a magyar óceánrepülőgépet EmcLresz szombaton reggel startolt Budapestről Róma felé, hogy ott résztvegyen az óoeánrepülők kongresszusán. Utjának fázisairól a Justiice fór Hungary rádiókészüléke utján időről-időre tájékoztatta az olasz repülőállomásokat, úgyhogy a kora délutáni órákban a biztos megérkezésre várakozva hatalmas tömeg lepte el Róma modern repülőterének, a Littorionak a közönség számára fenntartott helyeit. Eljött az olasz és a magyar hivatalos világnak szinte valamennyi,képviselője. A római magyar követség személyzete jókedvűen, nagy eseménytváróan vonult fel. Wodianer Andor követségi tanácsossal, Lukács György első titkárral, Schindler Szilárd ezredes katonai attaséval és Husz'ka István sajtóattaséval az élén. Barcza György, Magyarország vatikáni követének vezetésével eljött a repülőtérre a vatikáni magyar követség minden tagja, s ott volt Luttor Ferenc pápai prelá- tus, kánonjogi .tanácsos, Serédi hercegprímás római utóda, Misfcolczy Gyula, a római magyar akadémia igazgatója, Várady Imre, az akadémia főtitkára, Kovács Gyula, a ró-