Prágai Magyar Hirlap, 1931. december (10. évfolyam, 274-296 / 2791-2813. szám)
1931-12-02 / 275. (2792.) szám
1 °31 december 2, szerda. 9 SzikhAzKönWKai>TüRA, „Ha keü, harmadik osztályon utaznak Budapestre a világ irói“ — mondjaGalsworíhy Budapesten tartják meg jövőre a Pen Clubok nemzetközi kongresszusát London, november vége. A Pen Clubok központja, az angol Pen Club díszes kongresszussal és bankettel ünnepelte meg a nemzetközi Pen Clubok megalakulásának tizedik évfordulóját. Megjelentek a kongresszuson az összes nemzeti Pen Clubok kiküldöttei. Az angol Pen Clubot 200 ismert iró képviselte a toll nemzetközi szolidaritásának ünnepén. India képviseletében ivírs. Sarojini Naidu, Gandhi egyik leghívebb munkatársnője üdvözölte Gal6worthyt. a nemzetközi Pen Club elnökét. Gaisworthy volt az, aki a világ iró’nak ezt a nemzetközi egyesülését először vetette fel és ajánlotta megvalósításra. A kongresszuson ünnepi beszédet mondott John Gaisworthy. — Abban látom a Pen tízesztendős csodálatos elterjedésének és eredményeinek titkát, — mondta — hogy a Pen Club a szeretethez, a megértéshez, az emberi szolidaritáshoz appsllák Nekünk, a toll embereinek elől kell járnunk abban, hogy a világot meggyőzzük arról, hogy nem a fegyver, hanem a szeretet ereje hozza az elégedett séget, jólétet és fejlődést az emberiségnek. A toll a történelem alakulásának legfontosabb tényezője volt mindig, fontosabb, mint a kard. A jövőben még fontosabb szerep vár rá, hatása még sorsdöntőbb lesz és nekünk, akikre a toll nemes és veszedelmes fegyverének az emberiség érdé kében való használatának feladata vár, készülnünk kell erre a felelősségre. Ezt éreztem én akkor, amikor a háború után két évvel felvető döttt a Pen Club megalakításának gondolata. A világ mostani szomorú viszonyai, azt hiszem, meggyőznek mindenkit arról, hogy helyesen vá- . lasztottunk. amikor nem a nemzetek közötti gyűlölet, hanem a szeretet útját akarjuk követni, hogy elérjük a világ boldogulását. Huszonhét nemzet képvselői vannak itt, hogy tanúságot te* * gvenek a Pen Clubok szeretet-politikája mel’ett. Ha vannak is talán — sajnos — mélyreható el- . lentétek e huszonhét nemzet között, mi, akik itt vagyunk, mégis egyetértünk abban, hogy a tol! .. hivatása nem ezeknek az elleutétekDCk az. éh.öi- tése, hanem azok.elsiinitásíu Ezután felszólította a jelenlevőket, hogy minél többen jelenjenek meg jövőre Budapesten a nem zetközi Pen Clubok kongresszusán. — Szeretettel invitálunk mindenkit Budapestre azért is, — mondta a nagy angol iró — mert biztos vagyok benne, hogy ennek a vendéglátó nemes nemzetnek ezeréves tradíciókkal telt érdekes történelme, romantikája, sajtos nemzeti karaktere minden iró számára nemcsak egy különleges lelki élmény, de talán egy-egy érdekes témát is nyújthat. Beszéde után Gaisworthy még külön is nyilatkozott a magyar sajtó jelenlevő képviselője előtt. Nem szeretné, ha a budapesti kongresszusra nagyszabású költséges előkészületek történnének, mert ezt ma senlrisem engedheti meg magának. Az irók elhatározták, hogy ha kell, harmadik osztályon fognak Budapestre utazni. Nagy melegséggel beszélt ezután a magyar Pen Club élőkéről, Kosztolányi Dezsőről, aki a jubiláris Pen Club-kongresszus előkészítésének nehéz munkáját végzi. . — A magyar a világ egyik legértékesebb és legtehetségesebb népe, — mondta Gaisworthy. — Nagy tisztelettel hajlok meg Jókai elbűvölő romantkdzmuisa előtt. Nagy értékelője vagyok Molnár Ferencnek, akinek darabjaival már a világ minden részében találkoztam, nagy őrömmel olvastam legutóbb Zjlahy Lajos regényét, 'amely egyik legérdekesebb dokumentuma annak a hatásnak, amelyet a világháború az emberi lélekre gyakorolt. Nagy nyereségnek tartom, hogy ezt a munkát most az angol közönség is megismeri. Sajnos, a magyar Íróknak nagy hátrányára van, hogy a magyar nyelv rendkívül szűk területre korlátozza munkájának elterjedési lehetőségét. Ezen igyekszik tőle telhetőleg segíteni a Pen- mozgalom. Tervbevettük, hogy a kisebb nyelvterületek Íróinak nemzetközi értékű munkáit a főbb világnyelveken is kiadatjuk. Elmondta még Gaisworthy, hogy az angol delegációt ő fogja Budapestre vezetni. Még egyszer felszólítja a magyar Pen Club vezetőségét, hogya súlyos viszonyokra való tekintettel oak a legnagyobb, egyszerűséggel készitse elő a programot. (*) Glattfrider püspök elnöki székfoglalója a Magyar Képzőművészeti Társulatban. Budapestről jelentik: Az Országos Magyar Képzőművésze- ti-Társulat a Műcsarnok tanácstermében tartott választmányi ülésén iktatta be ünnepélyes kii.-c-ő. ségek között elnöki tisztébe Glattbelder Gyula- Csanádi megyéspüspököt, a társulat újonnan .. megválasztott elnökét. Nékám Lajos, a társulat *•. aMpöke üdvözölte Glattfelder Gyulát az elnöki ■i székben,-. Zala György a magyar művészek ne\é- ■: ben köszöntötte az uj elnököt, majd Glattfelder ‘ Gyula mondotta el székfoglaló beszédét Hangoztatta, hogy hiányoznak azok a lehetőségek, amelyek között a régi pápák és főpapok a mü- barát jelzőt kiérdemelték. Felfogása szerint a mai korszakban nem kizárólag anyagi javak és erők b:ztositják a művészet prosperálását és haladását, hanem a szellem fölénye az, amely a művészetnek szárnyat adhat. Ma sem az egyház, sem a városok, sem az arisztokrácia, sőt a pénzvilág sincs abban a helyzetben, hogy régi módon támogassa a művészeteket. De ha van hely, ahol emiatt nem szabad kétségbeesni, ahol enek a ténynek az energiákat nem szabad lelohaszta- pi,-ugy a művészet otthona az. Emellett azonban a társulatnak gondjának kell lenni arra is, hogy a művészeknek a ma lehetséges darab kenyeret megszerezni próbálja. Megdöbbenéssel olvasta a hirt, hogy a magyar művészek megsegítésére társadalmi akció indul, amit csak olyan formában tudtak megvalósítani, amilyen formában a társadalom legszegényebbjei és legelesettebbjei kapják a támogatást. Ekkor ébredt tudatára, hoay mit jelent ma magyar művésznek lenni, ő méltó módon kívánja a művészek megsegítését lehetővé tenni. A szellemi életben voltaképpen a zseni joga az első szempont és a legfontosabb tényező. Á társulat kiáll:tásain minden művészeti iránynak . képviselve kell lenni, amely értéket jelent s a szellemiséget és a nemzeti gondolatot kifejezésre juttatja, A beszédet a megjelentek hosszantartó lelkes tapssal fogadták. (*) Kazinczy-iinnep Somorján. Somorjáról jelentik: A Somorjai Műkedvelők Egyesülete ■ nagysikerű ünnepet rendezett Kazinczy Ferenc emlékére. A nagyszámú közönség lelkes tapsokban részesítette a szereplőket. Az ünnepélyt Poagrácz Pál nagyszarvai földbirtokos nyitotta meg emelkedett, meleghangú beszéddel. Utána Baróth Erzsébet Jarnó József novelláját olvas■ tn föl Kazinezyról. Majd Khun Antal tanár, a Csallóközi Múzeum Igazgatója, méltatta lendületes beszédben, szabatos tömörséggel Kazin- j czy jelentőségét a magyar szellem történeté- i ben. Regéezy Aladár igazgató pedig szép magyar dalokat adatott elő az egyesület dalárdájával. (*) Ady-ünnenély a pozsonyi rádió magyar óráján. Pozsonyból jelentik: A szerdai magyar óra Ady Endre halálának 13-ik évfordulója alkalmából ünnepi programot ad. Bevezetésül Antal Sándor: Ady ma újra él címen személyes visszaemlékezéseit mondja el. Pásztor Sári Ady-verseket szaval, Dejean Melanie Ady— Reinitz-dalokat énekel, Keszler Kitty zongoraművésznő fejezi be a műsort Bartók Béla és Kadosa Pál egy-egy kompoziciójának előadásával. (’■•) D‘Albert — válási rekordja. D'Albert, Rein- hardt példájára, hosszabb idő óta Rigában tartózkodik, mert az ottani törvényszéktől kérte, hogy bontsa fel házasságát Hilda D‘Albert-el. A rigai törvényszék felszólította az ismeretlen helyen tartózkodó D‘AIbert-nét, hogy dec-ember 24-iké;g személyesen jelentkezzék a rigai törvényszék előtt, mert különben a törvényszék meghallgatása nélkül mond Ítéletet a válóperben. D‘Albert most 67 éves és most válik — hatodszor. (*) Madách, Petőfi és Ady angolul. Budapestről jelentik: Érdekes előadás lesz december 5-én, szombaton éjjel 11 órakor a budapesti Nemzeti Szinház Kamaraszínházában. Reprezentatív estély keretében angol nyelven szólaltatják meg Madách, Petőfi és Ady remekműveit Várady Aranka, Odry Árpád és Góth Sándor. Basilides Mária és Molnár Imre dr. magyar dalokat énekelnek angolul. A bevezetőelőadást Hevesi, a Nemzeti Szinház igazgatója tartja. Az előadást a rádió is közvetíteni fogja és a rendezőség gondoskodott arról, hogy az angol irodalom és sajtó a reprezentatav előadást angliai otthonukban és klubjaikban hallathassák. A tisztán propogativ jellegű előadás jövedelme az Újságírók Szanatórium-Egyesületéé. (*) A Kis Katalin megbukott Londonban. Lón | donból jelentik: Alfréd Savoir színmüve, a Kis Katalin, egyike a legváltozatosabb sorsú darabok- í nak az utóbbi években. Párisban nagy sikert aratott, Bécsben a Burgtheaterben nagyon tetszett. Budapesten megbukott. Most Londonban került színre és nemcsak nem aratott sikert, hanem egyenesen kínos benyomást keltett. A londoni Pboenix Theatre ben Marié Tempóst játszotta a főszerepet, de még az ő bájos és kifejező játéka sem tudta megmenteni a darabobt. Két testvér hasonlít egy % másra, az egyik szép emá- .y sík rut. a szép Mary kréV/r í met használt, arcáról min ^ (iá den ktfitée májfolt. szeplő • jheltűnt, arca fiatalos üde <$5$, ;; lett ön is használjon Mary $ krémet. Mary - púdert Mary-szappant. ■. Vegyen egy egész garnitúrát Ké- szitő e: Dr. Lad Pótlék, tokáruik v PicSíanoch. TO«GM-/V\A£íÍAR-H1RIiAI» A Csehszlovákiai Magyar Tennisz Szövetség dicsérete az országos közgyűlésen Prága, december 1. A Csehszlovák iái Tennisz Szövetség vasárnap délelőtt tartotta meg közgyűlését a prágai Sramota-étteremben. A közgyűlésen a Magyar Testnevelő Szövetség Révay István elnök és Bárczy Oszkár, a Magyar Tennisz Szövetség elnöke révén képviseivette magát. Robctin elnök megnyitójában üdvözölte a jelenlevőket, köztül a Magyar Tennisz Szövetség jelenlevő képviselőit, valamint közvetlen ezovakkal köszönte meg a Magyar Tennisz Szövetségnek ezen első évbenn kifejtett nagyszerű munkáját. Hangsúlyozta. hogy a magyar és a csehszlovák szövetségek együtt, működése a legteljesebb siker jegyében folyt le, a két szövetség közt soha ellentétes momentum nem merült fel, ami a közös munkát zavarta volna. Beszéde végén azon reményének adott kifejezést, hogy az együttműködés továbbra is a legteljesebb egyetértés jegyében fog lefolyni és sok szerencsét kívánt a Magyar Tennisz Szövetség további munkájához. Az elnök beszédének befejeztével Schürer országos főtitkár referált az Országos Tenn'sz Szövetség által elért eredményekről s már beszéde legelején kiemelte a Magyar Tennisz Szövetség által elért kitűnő eredményeket, valamint megemlítette, hogy az külföldön is nagy sikerrel képviselte a csehszlovákiai magyar tenniszsportot. Ezután a versenyek és azok eredményeinek részletes ismertetésére tért át és itt nem mulaszthatjuk el megjegyezni, hogy minden másod'k, harmadik névben szlovenszkói magyar ismerősre találtunk, ami a fiatal Magyar Tenrrsz Szövetség nagyszerű agilitásáról tesz bizonyságot. Schürer főtitkár ezután kijelentette, hogy a fenti eredmények a fiatal Magyar Tennkz Szövetség működésének legteljesebb sikeréről tesznek tanúságot, )( Románia a Balkán Serleg győztese. Athénből jelenük: 20.000 néző előtt folyt le a görög román : JÁTÉK-SPORT | és divatcikkek nagy választékban olcsón és jói csakis j SROBÁR áruházában szerezhető be. ! BRATISLAVA, Kórház-u. 46. oly nagy sikerről, amit távolról sem vártak volna a fiatal magyar szövetségtől. A közgyűlés ezután a CsTSz elnökévé egyhangúlag újra Robet'n tavalyi elnököt választotta meg, ugyancsak egyhangúlag váicszották be az országos választmányba Bárczy Oszkárt a Magyar Tennisz Szövetség elnökét is. A Csehszlovákiai Tennisz Szövetség vasárnapi közgyűlése végre beb'zonyltctta, mennyire beválik az egyes sport szövetségeknek nemzetiségek szerinti tagozódása. — Mindazonáltal elvitathatatlan, hogy a Magyar Tennisz Szövetség által elért első nagy siker az a’apitók fárad ágot nem ismerő munkájának gyümölcse, mely főleg Rcvay István és Bárczy Oszkár elnökök és a vezetésük alatt álló kiváló gárda érdeme. B. )( A vasárnap befejezett prágai Pgabajnokság gélrekorderei Si’ny és Bra:ne, a Sparta csatárai, válogatott futballmérkőzés amely 4:2 (2:2) arányban végződött Románia javára. Ezzel a románok ismét a serleg birtokába jutottak. A jövő évi Balkán Serleg-mérkőzések Be'grád'ban kerülnek lebonyolításra. )( Aussem Cilly a santiagói tenniszvorsenyen a női egy ősben Anna Lznnot 6:1, 7:5, Rost kisasz- sasohy pedig Loreta Lteamrt 6:4 6:2 arányban legyőzte és Így & döntőbe a két nómet játékosod kerüli. )( Uj atlétikai rekordokat állítottak fel Délamerikában a buenos-airesi versenyen. így a 100 méteren Juan P'ma 10 4, a női számban Blanca Torteorelo 12.7 mp. rekord alatt győzött. Hecíor Berra a távol ugrásban 7.21 méterrel állított fel országos rekordot. (*) Az uj regények 75 százaléka szemét, — mondja keserűen egy angol Író. Londonból jelentik: Ralph Strauss Ismert angol regényíró egy irodalmi villásreggelin tartott beszédében kijelentette, hogy az angol regényirodalom túltermeléstől szenved. Az uj regények 75 százaléka szemét (,,mud“). Az irodalom siznvonalát csak azzal lehetne megmenteni, ha legalább két évig nem lenne szabad bárminő uj könyvet kiadni. (*) Willy Forst karriérje. Willy Forst ma már a legjobban fizetett német fimszinészek egyike. A népszerű filmszínész érdekesen mesélte el karrierjének történetét: „1003-ban születtem Bécsben. Az apám porcellánfestő volt. Szüleimnek legfőbb kívánsága az volt, hogy a legszorgalmasabb tanuló legyek az iskolában. És csakugyan, jeles tanuló voltam a reáliskolában mindaddig, amig a szüleim, hogy megjutalmazzanak, elvittek egy színházi elő adásra. Ettől a pillanattól kezdve nem tanultam. Lgy lett az osztály legelső tanulójából a legutolsó, öt reáliskolát végeztem, azután színész lettem. Színész? Rongyos kis statiszta a bécsi Cári Theater- ben. Legnagyobb feladatom az volt, hogy egyszer — cigarettát hozhattam a trafikból Girardinak. Tizenhatéves koromban Máhrisch Schönbergben, Znaimban és Gablonzban dolgoztam a színpadon Bizony inkább dolgoztam, mint szinészkedtem. Későbben elkerültem Brünnbe és a mariembadi nyári színházba. Azután Berlin, a Metropol Tbea- ter, ismét Bécs, a Cári Theater és újra Berlin, ahol egy revü ben és két operettben már sikerem is volt. A sikerek nem, voltak túlságosan nagyok és igy érthető, hogy mindenáron a film felé gravitáltam. Rettenetes idők következtek. A Friedrich-Strasse minden filmesét felkerestem, mindenki kinevetett és kidobott. Pedig én mindent elkövettem, hogy elfogadható külsőm legyen. Egyszer azt hallottam, hogy az egyik filmgyár akrobataszerü, elegáns filmszínészt keres. Vattával toalettem ki egesz ruhámat, hogy minél akrobatikusabb legyen a külsőm. Rettenetes, milyen hangosan nevettek rajtam. Amikor sovány embert kerestek, olyan szűkre varrattam a ruhámat, hogy a kritikus pillanatban kettérepedt a kabátom. Már-már lemondtam minden reményről, amikor egy szép napon sétálni kezdtem a Friedrich-Strassen. Sütött a nap, gyönyörűek voltak az asszonyok és nékem egy kvaj- oar sem volt a zsebemben. Akkor találkoztam Fritz Freisler nevű barátommal, aki boldogan csapott a akik 9—9 gólt lő!lek az őszi szezonbeli. Utánuk következnek: Nyvelt (Náchod) és Cservény (TFK) 8—8, Pelcner (C&echie Kariin) 7, Svoboda (SJavia) és Bára (Bohémians) 6—6 góllaL )( Holland'a futballszo vétségé a FIFA 48-C00 hoűand forint veszteségét, amelyet H-irsdimatm titkár működése idézett elő. teljes egészében megtéríti a nemzetközi fulbaMezöve'aégnek. )( A budapesti bajnokságban Taúács II. (Ferencváros) 23 gé’lal vezet. Cseh II. (Hungária) 15, Avar (Újpest), Polgár (Budai „11“) és P. Szabó (Ujpe6t) 11—11 góllal következnek a listán. )( Jugosz’ávla futballbajnoka a Belgrádi SK lett, amely vasárnap a múlt évi bajnok zágrábi Concordiát — mint már jelentettük — 6:2 (2:2) arányban legyőzte. vállamra: „Nagyszerű, hogy végre megtalálta’ak. Egy filmet pergetek és egy ugyanolyan színészre van szükségem, amilyen te vagy“! Szerződtetett, lgy kezdődött minden41. (*) Kis színházi hirek. Sklarek jogi képviselője a Staatstheater intendánsi hivatalánás óvást emelt Roberts Rudolf „Mit tud Körinek?44 cimü darabjának november 29-ére kitűzött bemutatóelőadása ellen és a próbák beszüntetését követelte. A szinház ennek ellenére színre akarja hozni a darabot, amelynek tárgya a Sklarek-ügy. — Gerhardt Hauptmann befejezte uj színdarabját. A darab hőse egy öreg vállalkozó, aki súlyos konfliktusba keveredik fiaival, mert beleszeret egy fiatal leányba. A darabot Reinhardt szerezte meg előadásra. A darab cime: Napnyugta előtt. Talán érdemes megemlíteni, hogy Gerhardt Hauptmann legelső darabjának cime: „Napfelkelte előtt44 volt. — Markne Dietrich ajánlatot kapott, hogy lépjen fel egy londoni színpadon. A színésznő elfogadta a szerződést és egy időre búcsút mond a filmnek. — Ábel Gan- ce, az ismert filmrendező két év óta áll egy francia társaság szolgálatában, ahonnan horribilis gázsit kap. Eddig még egy filmet sem rendezett a társaságnak. — Az amerikai filmvilág érdekessége, hogy a Paramount-studió newyorki telepe, az ...Astoria44 december 15-én bezár. A takarékosság következménye ez. Felmondások nem történtek. A RUSZINSZKÓI MAGYAR SZÍNTÁRSULAT MŰSORA UNGVAROTT: Szerda: A család esze. Kacagtató vígjáték-bemutató. AZ IVÁN SZÍNTÁRSULAT MŰSORA RIMASZOMBATBAN: Csütörtök: Ba’lcriua. Megnyitó előadás Péntek: Meddig fog z szeretni? Szombat: Huszáríogás. Operett. Vasárnap délután: Hűtlen férj. Vasárnap este: Huszáríogás. A SZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNTAE PJU \T MŰSORA ÉRSEKUJVAROTT: Szerda: Az okos mama. Csütörtök: A potyautas. (A zsidó népkouylia javára).